すばせか | TWEWY system text

Japanese-English text dump

Ctrl+F to find text

Download ZIP (MediaFire)

Abilities

ドロップレートが1アップする Increases your <red>drop rate<black> by 1.
ドロップレートが3アップする Increases your <red>drop rate<black> by 3.
ドロップレートが5アップする Increases your <red>drop rate<black> by 5.
ドロップレートが7アップする Increases your <red>drop rate<black> by 7.
ドロップレートが9アップする Increases your <red>drop rate<black> by 9.
ドロップレートが11アップする Increases your <red>drop rate<black> by 11.
ドロップレートが13アップする Increases your <red>drop rate<black> by 13.
ドロップレートが15アップする Increases your <red>drop rate<black> by 15.
ドロップレートが17アップする Increases your <red>drop rate<black> by 17.
ドロップレートが20アップする Increases your <red>drop rate<black> by 20.
ドロップレートが23アップする Increases your <red>drop rate<black> by 23.
ドロップレートが26アップする Increases your <red>drop rate<black> by 26.
ドロップレートが30アップする Increases your <red>drop rate<black> by 30.
ドロップレートが2アップする Increases your <red>drop rate<black> by 2.
バトルスタートからの<red>タイム<black>を表示する Displays the amount of <red>time<black> elapsed during battle.
<blue>ネク<black>がそうびすると
バトルのとき<red>障害物を無し<black>にする
When <blue>Neku<black> wears this, <red>no obstacles appear<black> on the
battlefield.
BGMが変化する Changes the background music.
<blue>シキ<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 1プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Shiki<black> wears this, she receives <red>1 free Fusion ★<black> as
soon as she enters a battle.
<blue>シキ<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 2プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Shiki<black> wears this, she receives <red>2 free Fusion ★s<black>
as soon as she enters a battle.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 1プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Joshua<black> wears this, he receives <red>1 free Fusion ★<black>
as soon as he enters a battle.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 2プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Joshua<black> wears this, he receives <red>2 free Fusion ★s<black>
as soon as he enters a battle.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 3プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Joshua<black> wears this, he receives <red>3 free Fusion ★s<black>
as soon as he enters a battle.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 1プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Beat<black> wears this, he receives <red>1 free Fusion ★<black> as
soon as he enters a battle.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 2プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Beat<black> wears this, he receives <red>2 free Fusion ★s<black> as
soon as he enters a battle.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 3プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Beat<black> wears this, he receives <red>3 free Fusion ★s<black> as
soon as he enters a battle.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを4 プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Beat<black> wears this, he receives <red>4 free Fusion ★s<black> as
soon as he enters a battle.
<blue>シキ<black>がそうびすると
<red>必殺技スターを 3プラス<black>した状態で
バトルをスタートできる
When <blue>Shiki<black> wears this, she receives <red>3 free Fusion ★s<black>
as soon as she enters a battle.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルが<red>1つ増える<black>
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels <red>increases by 1<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルが<red>2つ増える<black>
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels <red>increases by 2<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルが<red>1つ減る<black>
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels <red>decreases by 1<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>ロッド型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his ground combo map changes
to the shape of a <red>staff<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>クラブ型<black>になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her ground combo map changes
to the shape of a <red>club<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>ダガー型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his ground combo map changes
to the shape of a <red>dagger<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>ロンギヌス型<black>になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her ground combo map changes
to the shape of a <red>lance<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>セイバー<black>型になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her ground combo map changes
to the shape of a <red>saber<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>サボテン型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his ground combo map changes
to the shape of a <red>cactus<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>稲妻型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his ground combo map changes
to the shape of a <red>lightning bolt<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>トライデント型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his ground combo map changes
to the shape of a <red>trident<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
地上コンボマップが<red>扇型<black>になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her ground combo map changes
to the shape of a <red>folding fan<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>ロッド型<black>になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her air combo map changes to
the shape of a <red>staff<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>クラブ型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>club<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>ダガー型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>dagger<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>ロンギヌス型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>lance<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>セイバー型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>saber<black>.
<blue>シキ<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>サボテン型<black>になる
When <blue>Shiki<black> wears this, her air combo map changes to
the shape of a <red>cactus<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>稲妻型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>lightning bolt<black>.
<blue>ビイト<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>トライデント型<black>になる
When <blue>Beat<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>trident<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると
空中コンボマップが<red>扇型<black>になる
When <blue>Joshua<black> wears this, his air combo map changes to
the shape of a <red>folding fan<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボ分岐を1つ増やすことができる
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
branches <red>increases by 1<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボ分岐を2つ増やすことができる
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
branches <red>increases by 2<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると
障害物の耐久力を1増やすことができる
When <blue>Neku<black> wears this, obstacle durability <red>increases by
1<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると
障害物の耐久力を2倍に強化する
When <blue>Neku<black> wears this, obstacles become <red>twice as
durable<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると
障害物の耐久力を3倍に強化する
When <blue>Neku<black> wears this, obstacles become <red>three times
as durable<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボマップの表示時間をのばすことができる
When <blue>your partner<black> wears this, the combo map stays
visible for a <red>longer period of time<black>.
バトル開始時点で敵が状態異常
<red>HP減少<black>になっていることがある
Sometimes inflicts <red>HP Drain<black> on enemies at the start of
battle.
バトル開始時点で敵が状態異常
<red>攻撃力減少<black>になっていることがある
Sometimes inflicts <red>Attack Break<black> on enemies at the
start of battle.
バトル開始時点で敵が状態異常
<red>防御力減少<black>になっていることがある
Sometimes inflicts <red>Defense Break<black> on enemies at the
start of battle.
バトル開始時点で敵が状態異常
<red>行動不能<black>になっていることがある
Sometimes <red>Immobilizes<black> enemies at the start of battle.
バトル開始時点で敵が確実に
状態異常<red>攻撃力減少<black>になっている
(一部の敵をのぞく)
Always inflicts <red>Attack Break<black> on enemies at the start
of battle. (Some enemies may be immune.)
バトル開始時点で敵が確実に
状態異常<red>防御力減少<black>になっている
(一部の敵をのぞく)
Always inflicts <red>Defense Break<black> on enemies at the start
of battle. (Some enemies may be immune.)
カウント制サイキックのカウントを
1増やすことができる
Adds <red>1 extra use<black> to psychs with a limited number of
uses.
カウント制サイキックのカウントを
2増やすことができる
Adds <red>2 extra uses<black> to psychs with a limited number of
uses.
バッジゲージの減少量を減らすことができる Reduces the <red>rate at which pin gauges are depleted<black>.
バッジゲージを減少量をかなり減らすことができる Greatly reduces the <red>rate at which pin gauges are
depleted<black>.
バトル中、空中コンボを決めると
<red>ボーナスEXP<black>がゲットできるようになる
Awards <red>bonus EXP<black> for pulling off air combos in battle.
状態異常<red>体力減少<black>の
効果時間をのばすことができる
Extends the duration of <red>HP Drain's<black> negative effects
on enemies.
状態異常<red>HP減少<black>の
効果時間をかなりのばすことができる
Greatly extends the duration of <red>HP Drain's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の
効果時間をのばすことができる
Extends the duration of <red>Attack Break's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の
効果時間をかなりのばすことができる
Greatly extends the duration of <red>Attack Break's<black>
negative effects on enemies.
状態異常<red>防御力減少<black>の
効果時間をのばすことができる
Extends the duration of <red>Defense Break's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>防御力減少<black>の
効果時間をかなりのばすことができる
Greatly extends the duration of <red>Defense Break's<black>
negative effects on enemies.
状態異常<red>行動不能<black>の
効果時間をのばすことができる
Extends the duration of <red>Immobility's<black> negative effects
on enemies.
状態異常<red>行動不能<black>の
効果時間をかなりのばすことができる
Greatly extends the duration of <red>Immobility's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>HP減少<black>の
発生確率がアップする
Increases how often you inflict <red>HP Drain<black>.
状態異常<red>HP減少<black>の
発生確率がかなりアップする
Greatly increases how often you inflict <red>HP Drain<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の
発生確率がアップする
Increases how often you inflict <red>Attack Break<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の
発生確率がかなりアップする
Greatly increases how often you inflict <red>Attack Break<black>.
状態異常<red>防御力減少<black>の
発生確率がアップする
Increases how often you inflict <red>Defense Break<black>.
状態異常<red>防御力減少<black>の
発生確率がかなりアップする
Greatly increases how often you inflict <red>Defense Break<black>.
状態異常<red>行動不能<black>の
発生確率がアップする
Increases how often you <red>Immobilize<black> enemies.
状態異常<red>行動不能<black>の
発生確率がかなりアップする
Greatly increases how often you <red>Immobilize<black> enemies.
ゲットできる<red>EXPが少しアップ<black>する Slightly increases the amount of <red>EXP<black> you get.
ゲットできる<red>EXPがアップ<black>する Increases the amount of <red>EXP<black> you get.
そうびした側がバトル開始時点で<red>瀕死状態<black>になるが
かわりにゲットできる<red>EXPがかなりアップ<black>する
Places whichever partner wears it in <red>mortal peril<black> at the
start of battle, but in return greatly increases the
amount of <red>EXP<black> you get.
ゲットできる<red>EXPがかなりアップ<black>する Greatly increases the amount of <red>EXP<black> you get.
<red>攻撃した敵1体のHP<black>を
一時的に表示する
Temporarily displays an <red>enemy's HP<black> when you attack it.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
フィニッシュ時に一定の確率で状態異常
<red>HP減少<black>が発生する
When <blue>your partner<black> wears this, combo finishers will
sometimes inflict <red>HP Drain<black> on enemies.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
フィニッシュ時に一定の確率で状態異常
<red>攻撃力減少<black>が発生する
When <blue>your partner<black> wears this, combo finishers will
sometimes inflict <red>Attack Break<black> on enemies.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
フィニッシュ時に一定の確率で状態異常
<red>防御力減少<black>が発生する
When <blue>your partner<black> wears this, combo finishers will
sometimes inflict <red>Defense Break<black> on enemies.
<blue>パートナー<black>がそうびすると、フィニッシュ時に
一定の確率で状態異常<red>行動不能<black>が
発生するかわりに<blue>ネク<black>の移動が遅くなる
When <blue>your partner<black> wears this, combo finishers will
sometimes <red>Immobilize<black> enemies, but as a trade-off <blue>Neku<black>
will move more slowly.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
フィニッシュ時に一定の確率で状態異常
<red>行動不能<black>が発生する
When <blue>your partner<black> wears this, combo finishers will
sometimes <red>Immobilize<black> enemies.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HIT表示が
消えるまでの時間が少しのびる
When <blue>Neku<black> wears this, the HITS counter takes <red>a little
longer to disappear<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HIT表示が
消えるまでの時間がのびる
When <blue>Neku<black> wears this, the HITS counter takes <red>longer
to disappear<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HIT表示が
消えるまでの時間がかなりのびるかわりに
敵の攻撃を受ける度にふっとんでしまう
When <blue>Neku<black> wears this, the HITS counter takes <red>a lot
longer to disappear<black>, but in exchange, enemy attacks
will <red>knock him back<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HIT表示が
消えるまでの時間がかなりのびる
When <blue>Neku<black> wears this, the HIT counter takes <red>a lot
longer to disappear<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
ガードの性能がアップする
When <blue>your partner<black> wears this, <red>blocks<black> work better.
状態異常<red>HP減少<black>になる
確率が少しダウンする
Makes the wearer slightly less vulnerable to <red>HP Drain<black>.
状態異常<red>HP減少<black>になる
確率がダウンする
Makes the wearer less vulnerable to <red>HP Drain<black>.
状態異常<red>HP減少<black>にならなくなる Prevents <red>HP Drain<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>になる
確率が少しダウンする
Makes the wearer slightly less vulnerable to <red>Attack
Break<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>になる
確率がダウンする
Makes the wearer less vulnerable to <red>Attack Break<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>にならなくなる Prevents <red>Attack Break<black>.
状態異常<red>防御力減少<black>になる
確率が少しダウンする
Makes the wearer slightly less vulnerable to <red>Defense
Break<black>.
状態異常<red>防御力減少<black>になる
確率がダウンする
Makes the wearer less vulnerable to <red>Defense Break<black>.
状態異常<red>防御力減少<black>にならなくなる Prevents <red>Defense Break<black>.
状態異常<red>行動不能<black>になる
確率が少しダウンする
Makes the wearer slightly less likely to be <red>Immobilized.<black>
状態異常<red>行動不能<black>になる
確率がダウンする
Makes the wearer less likely to be <red>Immobilized.<black>
状態異常<red>行動不能<black>にならなくなる Prevents <red>Immobility<black>.
敵からふっとぶ攻撃を受けても
<red>ふっとばなくなる<black>
Prevents the wearer from being <red>knocked back<black> when hit
by enemy attacks.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
一定確率で<red>ダメージを無効化<black>する
<red>Nullifies damage<black> a certain percentage of the time when
the wearer is in <red>mortal peril<black>.
<red>光球の倍率<black>が最初から少し高い Causes the <red>light puck<black> to start with its power already
slightly magnified.
<red>光球の倍率<black>が最初から高い Causes the <red>light puck<black> to start with its power already
magnified.
<red>光球の倍率<black>が最初からかなり高い Causes the <red>light puck<black> to start with its power already
greatly magnified.
<red>光球が消えるまでの時間<black>が少し長くなる Keeps the <red>light puck<black> in play a little bit longer before it
disappears.
<red>光球が消えるまでの時間<black>が長くなる Keeps the <red>light puck<black> in play longer before it disappears.
<red>光球が消えるまでの時間<black>がかなり長くなるが
かわりに<red>BPがゲットできなくなる<black>
Keeps the <red>light puck<black> in play a lot longer before it
disappears, but in exchange you <red>stop receiving PP<black>.
<red>光球が消えるまでの時間<black>がかなり長くなる Keeps the <red>light puck<black> in play a lot longer before it
disappears.
<red>光球の移動速度<black>が速くなる Makes the <red>light puck<black> travel more quickly.
<red>光球の移動速度<black>がかなり速くなる Makes the <red>light puck<black> travel much more quickly.
<red>光球の移動速度<black>が遅くなる Makes the <red>light puck<black> travel more slowly.
<red>光球の移動速度<black>がかなり遅くなる Makes the <red>light puck<black> travel much more slowly.
バトル中、一定時間ごとに
<red>HPがほんの少し回復<black>する
Regularly <red>restores a very slight amount of HP<black>
throughout battles.
バトル中、一定時間ごとに
<red>HPが少し回復<black>する
Regularly <red>restores a small amount of HP<black> throughout
battles.
バトル中、一定時間ごとに<red>HPが回復する<black>が
かわりに<red>BPがゲットできなくなる<black>
Regularly <red>restores HP<black> throughout battles, but in
exchange you <red>stop receiving PP<black>.
バトル中、一定時間ごとに
<red>HPが多めに回復<black>する
Regularly <red>restores a large amount of HP<black> throughout
battles.
バトル中、一定時間ごとに
<red>HPが回復<black>する
Regularly <red>restores HP<black> throughout battles.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
攻撃力がアップする
Increases <red>Attack<black> when the wearer is in <red>mortal peril<black>.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
攻撃力がかなりアップする
Greatly increases <red>Attack<black> when the wearer is in <red>mortal
peril<black>.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
敵から受けるダメージが少し減少する
Slightly <red>reduces damage<black> taken from enemy attacks
when the wearer is in <red>mortal peril<black>.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
敵から受けるダメージが減少する
<red>Reduces damage<black> taken from enemy attacks when the
wearer is in <red>mortal peril<black>.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、上画面の敵が
<red>左右に移動する確率<black>が減る
When <blue>Joshua<black> wears this, enemies on the top screen will
<red>move left and right<black> less frequently.
<blue>シキ<black>がそうびすると、バトルで
逃げても<red>シキから怒られなくなる<black>
When <blue>Shiki<black> wears this, she <red>stops getting mad<black> at you
for running from battles.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、バトルで
逃げても<red>ヨシュアから怒られなくなる<black>
When <blue>Joshua<black> wears this, he <red>stops getting mad<black> at you
for running from battles.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、バトルで
逃げても<red>ビイトから怒られなくなる<black>
When <blue>Beat<black> wears this, he <red>stops getting mad<black> at you for
running from battles.
光球の存在している側が<red>無敵<black>になる上
光球がパワーアップする
Renders whoever has the light puck <red>invincible<black> and
powers up the puck itself.
光球の存在している側が<red>無敵<black>になる上
光球がパワーアップする
Renders whoever has the light puck <red>invincible<black> and
powers up the puck itself.
光球の存在している側が<red>無敵<black>になる上
光球がパワーアップする
Renders whoever has the light puck <red>invincible<black> and
powers up the puck itself.
光球の存在している側が<red>無敵<black>になる上
光球がパワーアップする
Renders whoever has the light puck <red>invincible<black> and
powers up the puck itself.
光球の存在している側が<red>無敵<black>になる上
光球がパワーアップする
Renders whoever has the light puck <red>invincible<black> and
powers up the puck itself.
すべてのバッジが<red>最初から使用できる<black>上
バッジゲージの<red>リブート速度が少し速く<black>なる
Readies all your pins for <red>instant use<black>, and makes them
<red>reboot slightly faster<black>.
すべてのバッジが<red>最初から使用できる<black>上
バッジゲージの<red>リブート速度が少し速く<black>なる
Readies all your pins for <red>instant use<black>, and makes them
<red>reboot slightly faster<black>.
すべてのバッジが<red>最初から使用できる<black>上
バッジゲージの<red>リブート速度が少し速く<black>なる
Readies all your pins for <red>instant use<black>, and makes them
<red>reboot slightly faster<black>.
バッジゲージの<red>リブート速度を速く<black>する Makes pins <red>reboot faster<black>.
HP回復バッジを使った時の
<red>効果がアップ<black>する
Boosts the effects of <red>HP recovery<black> pins.
HP回復バッジを使った時の
<red>効果がかなりアップ<black>する
Greatly boosts the effects of <red>HP recovery<black> pins.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.2倍<black>になる
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>20%<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.3倍<black>になる
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>30%<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.4倍<black>になる
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>40%<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.5倍<black>になる
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>50%<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.6倍<black>になるが
かわりに<red>プライズがゲットできなくなる<black>
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>60%<black>, but they will <red>no longer drop pins<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが1.8倍<black>になるが
かわりに<red>プライズがゲットできなくなる<black>
Increases the <red>PP<black> you get for defeating enemies by
<red>80%<black>, but they will <red>no longer drop pins<black>.
敵をしたときにゲットできる
<red>BPが2.0倍<black>になるが
かわりに<red>プライズがゲットできなくなる<black>
<red>Doubles the PP<black> you get for defeating enemies, but
they will <red>no longer drop pins<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>と<red>防御力減少<black>に
ならなくなる
Prevents <red>Attack Break<black> and <red>Defense Break<black>.
状態異常<red>HP減少<black>と<red>行動不能<black>に
ならなくなる
Prevents <red>HP Drain<black> and <red>Immobility<black>.
<red>すべての状態異常<black>にならなくなる Prevents <red>all negative statuses<black>.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
攻撃力が少しアップすると同時に
敵から受けるダメージも少し減少する
Slightly <red>increases Attack<black> and slightly <red>reduces damage<black>
taken from enemy attacks when the wearer is in <red>mortal
peril<black>.
そうびしている側が<red>瀕死状態<black>の時
攻撃力がアップすると同時に
敵から受けるダメージも減少する
<red>Increases Attack<black> and <red>reduces damage<black> taken from
enemy attacks when the wearer is in <red>mortal peril<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルとコンボ分岐が1つずつ増える
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels and combo branches both <red>increase by 1<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルが1つ減り、コンボ分岐が1つ増える
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels <red>decreases by 1<black>, and the number of combo
branches <red>increases by 1<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
コンボパネルとコンボ分岐が2つずつ増える
When <blue>your partner<black> wears this, the number of combo
panels and combo branches both <red>increase by 2<black>.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
バトル開始からの経過時間を表示して
さらに、攻撃した敵1体のHPを一時的に表示する
When <blue>your partner<black> wears this, it displays how much
<red>time<black> has elapsed during battle, and briefly shows an
<red>enemy's HP<black> when you attack it.
<blue>パートナー<black>がそうびすると
バトルスタートからの<red>タイム<black>を表示すると共に
ゲットできるEXPもアップする
When <blue>your partner<black> wears this, it displays how much
<red>time<black> has elapsed during battle, and also increases the
amount of <red>EXP<black> you get.
コンボマップの表示時間が長くなると同時に
HIT表示が消えるまでの時間ものびる
Displays the <red>combo map<black> for a longer period of time and
also keeps the <red>HITS counter<black> visible for longer.
バトル開始時点で敵が高確率で
状態異常<red>HP減少<black>になっている
Usually inflicts <red>HP Drain<black> on enemies at the start of
battle.
バトル開始時点で敵が確実に
状態異常<red>行動不能<black>になっている
(一部の敵をのぞく)
Always <red>Immobilizes<black> enemies at the start of battle.
(Some enemies may be immune.)
<blue>ネク<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>ネク<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>ネク<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>シキ<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>Attack<black> increases.
<blue>シキ<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>Attack<black> increases.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、攻撃力がアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>Attack<black> increases.
攻撃力がアップする Increases <red>Attack<black>.
攻撃力がアップする Increases <red>Attack<black>.
攻撃力がアップする Increases <red>Attack<black>.
攻撃力がアップする Increases <red>Attack<black>.
そうびした側がバトル開始時点で<red>瀕死状態<black>になり
さらに、敵の攻撃を受ける度にふっとんでしまうが
かわりに攻撃力がかなりアップする
Places whoever wears it in <red>mortal peril<black> and causes
enemy attacks to <red>knock them back<black>, but in return
greatly increases <red>Attack<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>ネク<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>ネク<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>シキ<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>Defense<black> increases.
<blue>シキ<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>Defense<black> increases.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、防御力がアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>Defense<black> increases.
防御力がアップする Increases <red>Defense<black>.
防御力がアップする Increases <red>Defense<black>.
防御力がアップする Increases <red>Defense<black>.
防御力がアップする Increases <red>Defense<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>ネク<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Neku<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>シキ<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>HP<black> increase.
<blue>シキ<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Shiki<black> wears this, her <red>HP<black> increase.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>ヨシュア<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Joshua<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
<blue>ビイト<black>がそうびすると、HPがアップする When <blue>Beat<black> wears this, his <red>HP<black> increase.
HPがアップする Increases <red>HP<black>.
HPがアップする Increases <red>HP<black>.
HPがアップする Increases <red>HP<black>.
HPがアップする Increases <red>HP<black>.
攻撃力・防御力・HPがアップする Increases <red>Attack, Defense, and HP<black>.
<blue>ネク<black>がそうびすると
攻撃力・防御力・HPがアップして
さらに、HIT表示が消えるまでの時間ものびる
When <blue>Neku<black> wears this, his <red>Attack, Defense, and HP<black>
increase, and the HITS counter also takes <red>longer to
disappear<black>.
<blue>ネク<black>の移動速度が減少する Slows <blue>Neku's<black> movement.
<blue>ネク<black>がバトル開始時点で<red>瀕死状態<black>になるが
かわりに攻撃力がかなりアップして
ゲットできるEXPもかなりアップする
Places <blue>Neku<black> in <red>mortal peril<black> at the start of battle, but
in return greatly increases his <red>Attack<black> and <red>EXP<black>
received.
ドロップレートがかなりアップするかわりに
<red>EXPとBPがゲットできなくなる<black>
Greatly increases your drop rate, but in exchange you
<red>stop receiving EXP and PP<black>.
<blue>D+B<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>D+B<black> brand pins.
<blue>ナチュラル・パピィ<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Natural Puppy<black> brand pins.
<blue>パーボ・レアル<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Pavo Real<black> brand pins.
<blue>ムース・ラットゥス<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Mus Rattus<black> brand pins.
<blue>JPオブザモンキー<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Jupiter of the Monkey<black> brand
pins.
<blue>ヒップ・スネイク<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Hip Snake<black> brand pins.
<blue>シープ・ヘブンリー<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Sheep Heavenly<black> brand pins.
<blue>ティガー・パンクス<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Tigre Punks<black> brand pins.
<blue>D・クチュール<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Dragon Couture<black> brand pins.
<blue>ラパン・A<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Lapin Angelique<black> brand pins.
<blue>ペガッソ<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Pegaso<black> brand pins.
<blue>ワイルド・ボア<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Wild Boar<black> brand pins.
<blue>ガティート<black>ブランドの
バッジの威力がアップする
Increases the power of <blue>Gatito<black> brand pins.
⌖ビッグトレジャー ⌖Mother Lode
⌖マーベラストレジャー ⌖Godmother Lode
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖グレートトレジャー ⌖Stepmother Lode
⌖タイム表示 ⌖Display Time
⌖障害物なし ⌖No Obstacles
未使用 UNUSED
⌖シキ:必殺☆+1 ⌖Shiki: Fusion ★ +1
⌖シキ:必殺☆+2 ⌖Shiki: Fusion ★ +2
⌖ヨシュア:必殺☆+1 ⌖Joshua: Fusion ★ +1
⌖ヨシュア:必殺☆+2 ⌖Joshua: Fusion ★ +2
⌖ヨシュア:必殺☆+3 ⌖Joshua: Fusion ★ +3
⌖ビイト:必殺☆+1 ⌖Beat: Fusion ★ +1
⌖ビイト:必殺☆+2 ⌖Beat: Fusion ★ +2
⌖ビイト:必殺☆+3 ⌖Beat: Fusion ★ +3
未使用 UNUSED
⌖シキ:必殺☆+3 ⌖Shiki: Fusion ★ +3
⌖コンボパネル+1 ⌖Combo Panel +1
⌖コンボパネル+2 ⌖Combo Panel +2
⌖コンボパネル-1 ⌖Combo Panel -1
⌖ビイト:地上コンボA ⌖Beat: Ground Combo A
⌖シキ:地上コンボA ⌖Shiki: Ground Combo A
⌖ヨシュア:地上コンボA ⌖Joshua: Ground Combo A
⌖シキ:地上コンボB ⌖Shiki: Ground Combo B
⌖シキ:地上コンボC ⌖Shiki: Ground Combo C
⌖ヨシュア:地上コンボB ⌖Joshua: Ground Combo B
⌖ビイト:地上コンボB ⌖Beat: Ground Combo B
⌖ヨシュア:地上コンボC ⌖Joshua: Ground Combo C
⌖シキ:地上コンボD ⌖Shiki: Ground Combo D
⌖シキ:空中コンボA ⌖Shiki: Air Combo A
⌖ビイト:空中コンボA ⌖Beat: Air Combo A
⌖ヨシュア:空中コンボA ⌖Joshua: Air Combo A
⌖ビイト:空中コンボB ⌖Beat: Air Combo B
⌖ビイト:空中コンボC ⌖Beat: Air Combo C
⌖シキ:空中コンボB ⌖Shiki: Air Combo B
⌖ヨシュア:空中コンボB ⌖Joshua: Air Combo B
⌖ビイト:空中コンボD ⌖Beat: Air Combo D
⌖ヨシュア:空中コンボC ⌖Joshua: Air Combo C
⌖コンボ分岐+1 ⌖Combo Branch +1
⌖コンボ分岐+2 ⌖Combo Branch +2
未使用 UNUSED
⌖障害物耐久力アップⅠ ⌖More Durable Obstacles I
⌖障害物耐久力アップⅡ ⌖More Durable Obstacles II
⌖コンボマップ表示時間プラス ⌖Show Combo Map Longer
⌖フェイトライフ ⌖Doomed Life
⌖フェイトアタック ⌖Doomed Attack
⌖フェイトディフェンス ⌖Doomed Defense
⌖フェイトアクション ⌖Doomed Mobility
⌖フェイトアタック+ ⌖Doomed Attack+
⌖フェイトディフェンス+ ⌖Doomed Defense+
⌖エクストラストック ⌖Supply Boost
⌖エクストラストック+ ⌖Supply Boost+
⌖ゲージドライヴ ⌖Turbo Gauge
⌖ゲージドライヴ+ ⌖Turbo Gauge+
未使用 UNUSED
⌖カースライフ ⌖Life Blight
⌖カースライフ+ ⌖Life Blight+
⌖カースアタック ⌖Attack Blight
⌖カースアタック+ ⌖Attack Blight+
⌖カースディフェンス ⌖Defense Blight
⌖カースディフェンス+ ⌖Defense Blight+
⌖カースアクション ⌖Mobility Blight
⌖カースアクション+ ⌖Mobility Blight+
⌖HP減少確率アップⅠ ⌖More HP Drains I
⌖HP減少確率アップⅡ ⌖More HP Drains II
⌖攻撃力減少確率アップⅠ ⌖More Attack Breaks I
⌖攻撃力減少確率アップⅡ ⌖More Attack Breaks II
⌖防御力減少確率アップⅠ ⌖More Defense Breaks I
⌖防御力減少確率アップⅡ ⌖More Defense Breaks II
⌖行動不能確率アップⅠ ⌖More Immobilization I
⌖行動不能確率アップⅡ ⌖More Immobilization II
⌖EXPアップⅠ ⌖EXP Boost I
⌖EXPアップⅡ ⌖EXP Boost II
⌖呪われEXPアップ ⌖Jinxed EXP Boost
⌖EXPアップⅢ ⌖EXP Boost III
未使用 UNUSED
⌖フィニッシュHP減少 ⌖HP Drain Finisher
⌖フィニッシュ攻撃力減少 ⌖Attack Break Finisher
⌖フィニッシュ防御力減少 ⌖Defense Break Finisher
⌖呪われフィニッシュ行動不能 ⌖Jinxed Immobilizing Finisher
⌖フィニッシュ行動不能 ⌖Immobilizing Finisher
⌖HITブーストⅠ ⌖HIT Keeper I
⌖HITブーストⅡ ⌖HIT Keeper II
⌖呪われHITブースト ⌖Jinxed HIT Keeper
⌖HITブーストⅢ ⌖HIT Keeper III
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖レジストHP減少 ⌖Resist HP Drain
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖レジスト攻撃力減少 ⌖Resist Attack Breaks
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖レジスト防御力減少 ⌖Resist Defense Breaks
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖レジスト行動不能 ⌖Resist Immobilization
⌖レジストふっとび ⌖Resist Knockback
⌖瀕死でノーダメージ ⌖SOS Null Damage
⌖光球フィニッシュプラスⅠ ⌖Puck Power I
⌖光球フィニッシュプラスⅡ ⌖Puck Power II
⌖光球フィニッシュプラスⅢ ⌖Puck Power III
⌖光球キーププラスⅠ ⌖Hold that Puck I
⌖光球キーププラスⅡ ⌖Hold that Puck II
⌖呪われ光球キーププラス ⌖Jinxed Hold that Puck
⌖光球キーププラスⅢ ⌖Hold that Puck III
⌖光球スピードアップⅠ ⌖Faster Puck I
⌖光球スピードアップⅡ ⌖Faster Puck II
⌖光球スピードダウンⅠ ⌖Slower Puck I
⌖光球スピードダウンⅡ ⌖Slower Puck II
⌖リジェネレート回復Ⅰ ⌖Regeneration I
⌖リジェネレート回復Ⅱ ⌖Regeneration II
⌖呪われリジェネレート回復 ⌖Jinxed Regeneration
⌖リジェネレート回復Ⅳ ⌖Regeneration IV
⌖リジェネレート回復Ⅲ ⌖Regeneration III
⌖瀕死でATKブーストⅠ ⌖SOS ATK Boost I
⌖瀕死でATKブーストⅡ ⌖SOS ATK Boost II
⌖瀕死でDEFブーストⅠ ⌖SOS DEF Boost I
⌖瀕死でDEFブーストⅡ ⌖SOS DEF Boost II
未使用 UNUSED
⌖シキ:逃走みてみぬふり ⌖Shiki: Nag-free Escape
⌖ヨシュア:逃走みてみぬふり ⌖Joshua: Nag-free Escape
⌖ビイト:逃走みてみぬふり ⌖Beat: Nag-free Escape
⌖ホーリーフィールド:Ⅰ ⌖Holy Field I
⌖ホーリーフィールド:Ⅱ ⌖Holy Field II
⌖ホーリーフィールド:Ⅲ ⌖Holy Field III
⌖ホーリーフィールド:Ⅳ ⌖Holy Field IV
⌖ホーリーフィールド:Ⅴ ⌖Holy Field V
⌖オーバーザトップ:RH ⌖Over the Top RH
⌖オーバーザトップ:BR ⌖Over the Top BR
⌖オーバーザトップ:LH ⌖Over the Top LH
⌖リブートドライヴ ⌖Turbo Reboot
⌖キュアブースト ⌖Cure Boost
⌖キュアブースト+ ⌖Cure Boost+
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
未使用 UNUSED
⌖ダブルレジストⅠ ⌖Dual Resistance I
⌖ダブルレジストⅡ ⌖Dual Resistance II
⌖オールレジスト ⌖Resist All
⌖瀕死でパワーアップⅠ ⌖SOS Power Up I
⌖瀕死でパワーアップⅡ ⌖SOS Power Up II
未使用 UNUSED
⌖コンボマップ強化Ⅰ ⌖Combo Map Upgrade I
⌖コンボマップ強化Ⅱ ⌖Combo Map Upgrade II
未使用 UNUSED
⌖万能強化Ⅰ ⌖All-around Upgrade I
⌖万能強化Ⅱ ⌖All-around Upgrade II
⌖フェイトライフ+ ⌖Doomed Life+
⌖フェイトアクション+ ⌖Doomed Mobility+
⌖ネク:ATK+1 ⌖Neku: ATK +1
⌖ネク:ATK+3 ⌖Neku: ATK +3
⌖ネク:ATK+5 ⌖Neku: ATK +5
⌖シキ:ATK+1 ⌖Shiki: ATK +1
⌖シキ:ATK+2 ⌖Shiki: ATK +2
⌖ヨシュア:ATK+2 ⌖Joshua: ATK +2
⌖ヨシュア:ATK+3 ⌖Joshua: ATK +3
⌖ビイト:ATK+3 ⌖Beat: ATK +3
⌖ビイト:ATK+4 ⌖Beat: ATK +4
⌖ATK+5 ⌖ATK +5
⌖ATK+1 ⌖ATK +1
⌖ATK+2 ⌖ATK +2
⌖ATK+3 ⌖ATK +3
⌖呪われATKアップ+10 ⌖Jinxed ATK Boost +10
⌖ネク:DEF+1 ⌖Neku: DEF +1
⌖ネク:DEF+3 ⌖Neku: DEF +3
⌖ネク:DEF+5 ⌖Neku: DEF +5
⌖シキ:DEF+1 ⌖Shiki: DEF +1
⌖シキ:DEF+2 ⌖Shiki: DEF +2
⌖ヨシュア:DEF+2 ⌖Joshua: DEF +2
⌖ヨシュア:DEF+3 ⌖Joshua: DEF +3
⌖ビイト:DEF+3 ⌖Beat: DEF +3
⌖ビイト:DEF+4 ⌖Beat: DEF +4
⌖DEF+5 ⌖DEF +5
⌖DEF+1 ⌖DEF +1
⌖DEF+2 ⌖DEF +2
⌖DEF+3 ⌖DEF +3
⌖ネク:HP+20 ⌖Neku: HP +20
⌖ネク:HP+40 ⌖Neku: HP +40
⌖ネク:HP+70 ⌖Neku: HP +70
⌖シキ:HP+10 ⌖Shiki: HP +10
⌖シキ:HP+20 ⌖Shiki: HP +20
⌖ヨシュア:HP+20 ⌖Joshua: HP +20
⌖ヨシュア:HP+40 ⌖Joshua: HP +40
⌖ビイト:HP+30 ⌖Beat: HP +30
⌖ビイト:HP+70 ⌖Beat: HP +70
⌖HP+100 ⌖HP +100
⌖HP+5 ⌖HP +5
⌖HP+15 ⌖HP +15
⌖HP+35 ⌖HP +35
⌖万能強化Ⅲ ⌖All-around Upgrade III
⌖万能強化Ⅳ ⌖All-around Upgrade IV
⌖クロウラー ⌖Crawler
⌖サクリファイス ⌖Sacrifice
⌖ワンダフルトレジャー ⌖Grandmother Lode
⌖レゾナンス:DB ⌖Resonance: DB
⌖レゾナンス:NP ⌖Resonance: NP
⌖レゾナンス:PR ⌖Resonance: PR
⌖レゾナンス:MR ⌖Resonance: MR
⌖レゾナンス:JM ⌖Resonance: JM
⌖レゾナンス:HS ⌖Resonance: HS
⌖レゾナンス:SH ⌖Resonance: SH
⌖レゾナンス:TP ⌖Resonance: TP
⌖レゾナンス:DC ⌖Resonance: DC
⌖レゾナンス:LA ⌖Resonance: LA
⌖レゾナンス:PG ⌖Resonance: PG
⌖レゾナンス:WB ⌖Resonance: WB
⌖レゾナンス:GT ⌖Resonance: GT

Pin info & minigame

前に戻る Back
エラーのため、ご希望のゲームには
参加できませんでした
ひとつ前へ戻ってください
Communication Error!
You won't be able to join this match.
Touch "Back" to go back and try again.
1Pによりゲームが解散されました
ひとつ前へ戻ってください
Communication Error!
You won't be able to join this match.
Touch "Back" to go back and try again.
通信エラー!

通信が切断されました
Aボタンで本編に
戻ります
Communication Error!

The connection has been lost.
Press the A Button to
return to the main game.
DSワイヤレス通信を行うことができません Unable to use DS Wireless Communications.
ゲームを開催しますか?
それとも誰かのゲームに
参加しますか?
Host a match and go pin-to-pin
with up to three other players,
or join somebody else's match!
ゲームを開催する Host a Match
ゲームに参加する Join a Match
練習場 Practice
参加するゲームを
選択して下さい
Which match do you
want to join?
他のメンバーを
待っています
しばらくお待ち下さい
Waiting for the
other players...
メンバーが集まったら
「スタート」を
タッチしてください
Once you have all
your players, touch the
"Start" panel to begin.
スタート Start
準備中
しばらくお待ち下さい
Setting up the match.
Please wait...
対戦するステージを
選択して下さい
Select a stage.
ステージを選択中です
しばらくお待ち下さい
The host is selecting a stage.
Please wait...
ゲーム盤 TABLES
島と海 ISLANDS
宇宙基地 SPACE
リング The Ring
オーバル The Peanut
ステルス Hide 'n' Slam
リゾート Last Resort
テレポート Teleporter
スタジアム Pin Gym
スライダー Slider
エアリアル The Aerie
アイス Ice Scream
もう一回遊ぶ Play again
もうやめる Slam over!
選択中です
しばらくお待ち下さい
The host is making a selection.
Please wait...
終了する Exit
通信を切断します Disconnecting...
ネク Neku
シキ Shiki
ビイト Beat
タイセンシャA Challenger A
タイセンシャB Challenger B
ヒガシザワ Higashizawa
アラタ Tutorial Guy
ライム Rhyme
ウヅキ Uzuki
コウキ Kariya
センセイ Mrs. K
メグミ Kitaniji
ミナ Mina
アイ Ai
ナオりん Nao-Nao
オウジ The Prince
ユウイチ Pin Prof
シュリンプ "Shrimp"
フトシ Futoshi
マコト Makoto
ソウタ Sota
よこやん Yammer
777 777
シュウト Shooter
メイジン Wizard of Slam
ニダイメメイジン Vice Wizard of Slam
ヨシュア Joshua
どんちゃん The Don
もきゃ Az
トモカ Nori
さかや きょうすけ Yo'
もくせいさん BLGL
しずしず Neff
ぴろを J-mo
テンホー Tenho
BJ BJ
<red>空間を下から上にスラッシュ<black>すると
ツララが出現し、当たった敵にダメージを与える
<red>Slash vertically up on empty space<black> to form an icicle.
Inflicts damage on contact.
<red>空間を下から上にスラッシュ<black>すると3本の
ツララが出現し、当たった敵にダメージを与える
<red>Slash vertically up on empty space<black> to form three
icicles. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチで連打<black>するとツララが出現し
当たった敵にダメージを与える
<red>Rapidly tap empty space<black> to form an icicle.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチで連打<black>すると3本の
ツララが出現し、当たった敵にダメージを与える
<red>Rapidly tap empty space<black> to form three icicles.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をこする<black>と地面が振動し
地上にいる敵にダメージを与えると同時に
一定の確率で状態異常<red>行動不能<black>にする
<red>Scratch empty space<black> to cause a tremor.
Inflicts damage and sometimes <red>Immobilizes<black> enemies.
車や看板等の<red>障害物をドラッグ<black>で振り回し
敵に当てるとダメージを与えられる
<red>Drag obstacles<black> like cars and signs around.
Inflicts damage on contact.
車や看板等の<red>障害物をドラッグ<black>で振り回し
敵に当てるとダメージを与えられる
<red>Drag obstacles<black> like cars and signs around.
Inflicts damage on contact.
車や看板等の<red>障害物や敵をドラッグ<black>で振り回し
他の敵に当てるとダメージを与えられる
(一部の敵をのぞく)
<red>Drag enemies or obstacles<black> like cars and signs around.
Inflicts damage on contact. (Some enemies cannot be
dragged.)
状態異常<red>行動不能<black>の効果時間を大幅に延長する Greatly extends the duration of <red>Immobility's<black> negative
effects on enemies.
HPが半分程度になると
<red>自動的にHPを回復<black>する
<red>Automatically restores HP<black> when they are half depleted.
そうびしている<green>D+B<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>D+B<black> pins Neku is wearing.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>貫通弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>penetrating bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>3方向弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>three-way bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>3方向弾を連射<black>し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>burst of three-way bullets<black>
in that direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>分裂弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>fragmenting bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>3方向貫通弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>three-way penetrating
bullet<black> in that direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>3方向貫通弾を連射<black>し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>burst of three-way
penetrating bullets<black> in that direction. Inflicts damage
on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>貫通弾をばらまき<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to <red>spray penetrating bullets<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向にゆっくり飛ぶ<red>弾<black>を発射する
弾は<red>スラッシュすると方向を変えられる<black>
<red>Slash across Neku<black> to fire a slow-moving <red>bullet<black> in that
direction. <red>Slash the bullet<black> mid-flight to <red>alter its
course<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することでその方向に<red>弾<black>を発射し
当たった敵にダメージを与えると同時に
一定確率で状態異常<red>HP減少<black>にする
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage and sometimes <red>HP Drain<black> on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>散弾を連射<black>し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>cluster shot<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に<red>弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
弾はある程度進むと消える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage on contact. Limited range.
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に<red>弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に<red>弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>分裂弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>fragmenting bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通弾をばらまき<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to <red>spray penetrating bullets<black> in
that direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating boomerang<black> in
that direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating boomerang<black> in
that direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をスラッシュ<black>するとその位置にクサリが発生し
当たった敵にダメージを与えた上<red>移動もさまたげる<black>
(一部の敵のぞく)状態異常<red>防御力減少<black>にすることも
<red>Slash empty space<black> to stretch a chain along that line
and impede enemy progress. Inflicts damage and
sometimes <red>Defense Break<black> on contact.
<red>空間をスラッシュ<black>するとその位置にクサリが発生し
当たった敵にダメージを与えた上<red>移動もさまたげる<black>
(一部の敵のぞく)状態異常<red>防御力減少<black>にすることも
<red>Slash empty space<black> to stretch a chain along that line
and impede enemy progress. Inflicts damage and
sometimes <red>Defense Break<black> on contact.
<red>空間をスラッシュ<black>するとその位置にクサリが発生し
当たった敵にダメージを与えた上<red>移動もさまたげる<black>
(一部の敵のぞく)状態異常<red>防御力減少<black>にすることも
<red>Slash empty space<black> to stretch a chain along that line
and impede enemy progress. Inflicts damage and
sometimes <red>Defense Break<black> on contact.
そうびしている<green>ナチュラル・パピィ<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Natural Puppy<black> pins Neku is
wearing.
<red>マイクに向かって息を吹きかける<black>と竜巻が発生し
すべての敵にダメージを与えると同時に
確実に状態異常<red>行動不能<black>にする(一部の敵をのぞく)
<red>Blow into the microphone<black> to start a whirlwind.
Inflicts damage on all enemies and always <red>Immobilizes<black>
them. (Some enemies may be immune.)
<red>ネクをドラッグ<black>してダッシュさせると
その間ネクの姿が消え、敵の<red>攻撃を回避<black>できる
<red>Drag Neku<black> into a dash and he will vanish, rendering
himself <red>impervious<black> to enemy attack.
<red>空間をタッチ<black>すると
その位置にネクが<red>テレポート<black>する
<red>Touch empty space<black> and Neku will <red>teleport<black> to that
location.
<red>空間をタッチ<black>すると
その位置にネクが<red>テレポート<black>する
<red>Touch empty space<black> and Neku will <red>teleport<black> to that
location.
<red>障害物をプッシュ<black>すると
その障害物を<red>敵が当たると爆発<black>して
ダメージを与える爆弾に変えることができる
<red>Press an obstacle<black> to turn it into a bomb that <red>explodes
on enemy contact<black>. Inflicts damage.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop a <red>boulder<black> on that position.
Inflicts damage on contact. Rapidly tap to rain more
stones down.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が2つ落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop <red>two boulders<black> on that
position. Inflicts damage on contact. Rapidly tap to
rain more stones down.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が5つ落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop <red>five boulders<black> on that
position. Inflicts damage on contact. Rapidly tap to
rain more stones down.
状態異常<red>HP減少<black>の効果時間を延長する Extends the duration of <red>HP Drain's<black> negative effects
on enemies.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の効果時間を延長する Extends the duration of <red>Attack Break's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>防御力減少<black>の効果時間を延長する Extends the duration of <red>Defense Break's<black> negative
effects on enemies.
状態異常<red>行動不能<black>の効果時間を延長する Extends the duration of <red>Immobility's<black> negative effects
on enemies.
バトル開始時に一定確率で
敵を状態異常<red>HP減少<black>にする
Sometimes inflicts <red>HP Drain<black> on enemies at the start of
battle.
バトル開始時に一定確率で
敵を状態異常<red>攻撃力減少<black>にする
Sometimes inflicts <red>Attack Break<black> on enemies at the
start of battle.
バトル開始時に一定確率で
敵を状態異常<red>防御力減少<black>にする
Sometimes inflicts <red>Defense Break<black> on enemies at the
start of battle.
バトル開始時に一定確率で
敵を状態異常<red>行動不能<black>にする
Sometimes <red>Immobilizes<black> enemies at the start of battle.
バトル開始時に確実に敵を
状態異常<red>攻撃力減少<black>にする
(一部の敵をのぞく)
Always inflicts <red>Attack Break<black> on enemies at the start
of battle. (Some enemies may be immune.)
HP回復系バッジの<red>回復量が増える<black> <red>Increases the amount of HP restored<black> by HP recovery
pins.
HP回復系バッジをそうびしている時に
HPが半分程度になると
<red>自動で回復バッジを使用<black>する
<red>Automatically uses any HP recovery pins<black> Neku is wearing
to heal whenever HP are half depleted.
HPが少なくなると
<red>自動的にHPを回復<black>する
<red>Automatically restores HP<black> when they are low.
バッジゲージの<red>減少量を減らす<black> <red>Reduces<black> the rate at which <red>pin gauges are depleted<black>.
バッジゲージの<red>リブート速度を速く<black>する Makes pins <red>reboot faster<black>.
そうびしているカウント制バッジ
(バトル中、バッジの上に数字が表示される物)の
<red>カウント数を増やす<black>
<red>Adds extra uses<black> to pins with a limited number of uses
(those with numbers displayed next to them in battle).
バトル開始時に高確率で
敵を状態異常<red>HP減少<black>にする
Usually inflicts <red>HP Drain<black> on enemies at the start of
battle.
そうびしている<green>パーボ・レアル<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Pavo Real<black> pins Neku is
wearing.
<red>空間に円を描く<black>と雷弾が出現して
<red>ネクの周囲を回り<black>始め、当たった敵に
ダメージを与える
<red>Draw a circle in empty space<black> to create an electric
charge that <red>revolves around Neku<black>. Inflicts damage on
contact.
<red>空間に円を描く<black>と雷球が出現して
<red>画面内を動き回り<black>、当たった敵に
ダメージを与える
<red>Draw a circle in empty space<black> to create an electric
charge that <red>moves around the screen<black>. Inflicts damage
on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に炎の球を飛ばす
炎の球は<red>敵や壁に当たると反射<black>する
<red>Slash across Neku<black> to launch a flame orb in that
direction. Inflicts damage on contact. Orbs <red>rebound off
walls and enemies<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に大きな炎の球を飛ばす
炎の球は<red>敵や壁に当たると反射<black>する
<red>Slash across Neku<black> to launch a large flame orb in that
direction. Inflicts damage on contact. Orbs <red>rebound off
walls and enemies<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に小さな炎の球を飛ばす
炎の球は<red>敵や壁に当たると反射<black>する
<red>Slash across Neku<black> to launch a small flame orb in that
direction. Inflicts damage on contact. Orbs <red>rebound off
walls and enemies<black>.
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
水球を出し、当たった敵にダメージを与える
敵が当たると水球は<red>反動で移動<black>する
<red>Touch empty space<black> to create a stationary orb of
water. Orbs inflict damage on contact and then
<red>rebound<black>.
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
大水球を出し、当たった敵にダメージを与える
敵が当たると水球は<red>反動で少し移動<black>する
<red>Touch empty space<black> to create a large, stationary orb
of water. Orbs inflict damage on contact and then
<red>rebound a short distance<black>.
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
小水球を出し、当たった敵にダメージを与える
敵が当たると水球は<red>反動で大きく移動<black>する
<red>Touch empty space<black> to create a small, stationary orb
of water. Orbs inflict damage on contact and then
<red>rebound a good distance<black>.
<red>敵を押さえ続ける<black>ことで光を収束させ
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>攻撃力減少<black>にすることもある
<red>Keep the stylus trained on an enemy<black> to focus light
upon them. Inflicts continuous damage and sometimes
<red>Attack Break<black>.
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
<red>Drag across empty space<black> to create a path of flame.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その位置から<red>広い範囲に火花を飛ばし<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to <red>spray a wide radius with sparks<black>.
Inflicts damage on contact.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
車や看板等の<red>障害物をスラッシュ<black>することで
その方向に吹き飛ばし、当たった敵に
ダメージを与える
<red>Slash across obstacles<black> like cars and signs to fling them
in that direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop a <red>boulder<black> on that position.
Inflicts damage on contact. Rapidly tap to rain more
stones down.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
<red>空間をタッチ<black>するとネクから
その方向へ<red>2本の雷<black>が発射され
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> and Neku will launch <red>two bolts of
lightning<black> in that direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをドラッグ<black>してダッシュさせると
その間ネクの姿が消え、敵の<red>攻撃を回避<black>できる
<red>Drag Neku<black> into a dash and he will vanish, rendering
himself <red>impervious<black> to enemy attack.
<red>マイクに向かって声を出す<black>と衝撃波が発生し
すべての敵に連続でダメージを与えると同時に
確実に状態異常<red>防御力減少<black>にする(一部の敵のぞく)
<red>Shout into the microphone<black> to create a shock
wave. Inflicts continuous damage on all enemies as well
as <red>Defense Break<black>. (Some enemies may be immune.)
そうびしているカウント制バッジ
(バトル中、バッジの上に数字が表示される物)の
<red>カウント数を増やす<black>
<red>Adds extra uses<black> to pins with a limited number of uses
(those with numbers displayed next to them in battle).
バトル開始時に確実に敵を
状態異常<red>行動不能<black>にする
(一部の敵をのぞく)
Always <red>Immobilizes<black> enemies at the start of battle.
(Some enemies may be immune.)
そうびしている<green>ムース・ラットゥス<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Mus Rattus<black> pins Neku is
wearing.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>敵をタッチ<black>することで突き攻撃を行う
敵がどこにいても攻撃可能
攻撃が当たった敵は<red>吹き飛ぶ<black>
<red>Touch an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a quick thrust. <red>Knocks enemies back.<black>
<red>敵をタッチ<black>することで突き攻撃を行う
敵がどこにいても攻撃可能
攻撃が当たった敵は<red>吹き飛ぶ<black>
<red>Touch an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a quick thrust. <red>Knocks enemies back.<black>
<red>敵をタッチ<black>することで突き攻撃を行う
敵がどこにいても攻撃可能
攻撃が当たった敵は<red>吹き飛ぶ<black>
<red>Touch an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a quick thrust. <red>Knocks enemies back.<black>
<red>敵をタッチ<black>することで突き攻撃を行う
敵がどこにいても攻撃可能
攻撃が当たった敵は<red>吹き飛ぶ<black>
<red>Touch an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a quick thrust. <red>Knocks enemies back.<black>
<red>敵をタッチで連打<black>することで
敵の側へ移動して<red>連続突き<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Rapidly tap an enemy<black> any distance away and Neku will
move in for a <red>flurry of jabs<black>.
<red>敵をタッチで連打<black>することで
敵の側へ移動して<red>連続突き<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Rapidly tap an enemy<black> any distance away and Neku will
move in for a <red>flurry of jabs<black>.
<red>敵を下から上にスラッシュ<black>することで
敵の側へ移動して<red>ジャンプ斬り<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Slash vertically up on an enemy<black> any distance away and
Neku will move in and attack in a <red>rising arc<black>.
<red>敵を下から上にスラッシュ<black>することで
敵の側へ移動して<red>ジャンプ斬り<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Slash vertically up on an enemy<black> any distance away and
Neku will move in and attack in a <red>rising arc<black>.
<red>敵を下から上にスラッシュ<black>することで
敵の側へ移動して<red>ジャンプ斬り<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Slash vertically up on an enemy<black> any distance away and
Neku will move in and attack in a <red>rising arc<black>.
<red>敵を上から下にスラッシュ<black>することで
その敵の頭上にテレポートし<red>下突き攻撃<black>を行う
<red>Slash vertically down on an enemy<black> and Neku will teleport
above it and attack with a <red>downward stab<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>速い貫通突き攻撃<black>を出し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> and he will <red>rocket-charge<black> in that
direction, mowing down enemies in his path.
Inflicts damage on contact.
<red>空間に円を描く<black>ことで<red>回転斬り<black>を出し
周囲にいる敵にダメージを与える
<red>Draw a circle in empty space<black> and Neku will attack with a
<red>spinning slash<black>. Inflicts damage on surrounding enemies.
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
大きな炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
<red>Drag across empty space<black> to create a path of tall
flames. Inflicts damage on contact.
<red>マイクに向かって声を出す<black>と衝撃波が発生し
すべての敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>HP減少<black>にすることもある
<red>Shout into the microphone<black> to create a shock wave.
Inflicts continuous damage on all enemies and
sometimes <red>HP Drain<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する <red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>行動不能<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>Immobility<black>.
そうびしている<green>JPオブザモンキー<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Jupiter of the Monkey<black>
pins Neku is wearing.
<red>敵をタッチ<black>することで岩をこびりつかせ
その敵の動きを止める(一部の敵をのぞく)
<red>Touch an enemy<black> to encase it in stones and stop it
from moving. (Some enemies may not be affected.)
<red>敵をプッシュ<black>することで氷づけにし
その敵の動きを止める(一部の敵をのぞく)
<red>Press an enemy<black> to encase it in ice and stop it from
moving. (Some enemies may not be affected.)
<red>敵をプッシュ<black>することで氷づけにし
その敵の動きを止める(一部の敵をのぞく)
<red>Press an enemy<black> to encase it in ice and stop it from
moving. (Some enemies may not be affected.)
<red>敵を押さえ続ける<black>ことで光を収束させ
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>攻撃力減少<black>にすることもある
<red>Keep the stylus trained on an enemy<black> to focus light
upon them. Inflicts continuous damage and sometimes
<red>Attack Break<black>.
<red>敵を押さえ続ける<black>ことで光を収束させ
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>攻撃力減少<black>にすることもある
<red>Keep the stylus trained on an enemy<black> to focus light
upon them. Inflicts continuous damage and sometimes
<red>Attack Break<black>.
<red>敵をこすり続ける<black>ことで炎を起こし
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>HP減少<black>にすることもある
<red>Keep scratching an enemy<black> to set it on fire.
Inflicts continuous damage and sometimes <red>HP Drain<black>.
<red>敵をこすり続ける<black>ことで炎を起こし
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>HP減少<black>にすることもある
<red>Keep scratching an enemy<black> to set it on fire.
Inflicts continuous damage and sometimes <red>HP Drain<black>.
<red>敵をタッチで連打し続ける<black>ことで凍りつかせ
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>行動不能<black>にすることもある
<red>Rapidly tap an enemy<black> to freeze it.
Inflicts continuous damage and sometimes <red>Immobilizes<black>
the enemy.
<red>敵をタッチで連打し続ける<black>ことで凍りつかせ
敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>行動不能<black>にすることもある
<red>Rapidly tap an enemy<black> to freeze it.
Inflicts continuous damage and sometimes <red>Immobilizes<black>
the enemy.
<red>空間をドラッグ<black>すると、ドラッグした線上にいた
敵を<red>ロックオン<black>し落雷でダメージを与えられる
<red>複数の敵を同時にロックオン<black>することも可能
Start on empty space and <red>drag across one or more
enemies<black> to lock on, then <red>lift the stylus<black> to strike
targets with lightning bolts. Inflicts damage.
<red>空間をドラッグ<black>すると、ドラッグした線上にいた
敵を<red>ロックオン<black>し落雷でダメージを与えられる
<red>複数の敵を同時にロックオン<black>することも可能
Start on empty space and <red>drag across one or more
enemies<black> to lock on, then <red>lift the stylus<black> to strike
targets with lightning bolts. Inflicts damage.
<red>空間をドラッグ<black>すると、ドラッグした線上にいた
敵を<red>ロックオン<black>し落雷でダメージを与えられる
<red>複数の敵を同時にロックオン<black>することも可能
Start on empty space and <red>drag across one or more
enemies<black> to lock on, then <red>lift the stylus<black> to strike
targets with lightning bolts. Inflicts damage.
状態異常<red>HP減少<black>の効果時間を大幅に延長する Greatly extends the duration of <red>HP Drain's<black> negative
effects on enemies.
そうびしている<green>ヒップ・スネイク<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Hip Snake<black> pins Neku is
wearing.
<red>空間をプッシュ<black>することで、その位置に
<red>敵を引き寄せる<black>ブラックホールを作り出す
(一部の敵は引き寄せられない)
<red>Press empty space<black> to form a black hole that <red>draws
enemies toward it<black>. (Some enemies may not be
affected.)
<red>空間をプッシュ<black>することで、その位置に
<red>敵を引き寄せる<black>ブラックホールを作り出す
(一部の敵は引き寄せられない)
<red>Press empty space<black> to form a black hole that <red>draws
enemies toward it<black>. (Some enemies may not be
affected.)
<red>空間をプッシュ<black>することで、その位置に
<red>敵を引き寄せる<black>ブラックホールを作り出す
(一部の敵は引き寄せられない)
<red>Press empty space<black> to form a black hole that <red>draws
enemies toward it<black>. (Some enemies may not be
affected.)
<red>空間に円を描く<black>ことで、その位置に
<red>敵を吸い込む<black>ブラックホールを作り出す
ただしEXPはゲットできない(一部の敵には無効)
<red>Draw a circle in empty space<black> to form a black hole that
<red>sucks enemies in<black>. No EXP received. (Some enemies may
not be affected.)
<red>空間に円を描く<black>ことで、その位置に
<red>敵を吸い込む<black>ブラックホールを作り出す
ただしEXPはゲットできない(一部の敵には無効)
<red>Draw a circle in empty space<black> to form a black hole that
<red>sucks enemies in<black>. No EXP received. (Some enemies may
not be affected.)
<red>空間に円を描く<black>ことで、その位置に
<red>敵を吸い込む<black>ブラックホールを作り出す
ただしEXPはゲットできない(一部の敵には無効)
<red>Draw a circle in empty space<black> to form a black hole that
<red>sucks enemies in<black>. No EXP received. (Some enemies may
not be affected.)
<red>ネクをプッシュ<black>すると炎バリアが発生し
<red>攻撃を防ぐと共に接触した敵にダメージ<black>を与える
バリアを出している間は移動できない
<red>Press Neku<black> and remain stationary to create a flame
barrier that <red>wards off enemy attacks<black> and <red>harms
enemies<black> on contact.
<red>ネクをプッシュ<black>すると水バリアが発生し
<red>攻撃を防ぐと共にHPを少しずつ回復<black>する
バリアを出している間は移動できない
<red>Press Neku<black> and remain stationary to create a water
barrier that <red>wards off enemy attacks<black> and <red>gradually
restores HP<black>.
<red>ネクをプッシュ<black>すると闇バリアが発生し<red>接触した
敵にダメージを与えると同時にHPを回復<black>できる
バリア発生後は<red>ネクをドラッグ<black>することで移動可能
<red>Press Neku<red> to create a dark barrier that <red>wards off
attacks<black>, <red>gradually restores HP<black>, and <red>harms enemies on
contact<black>. Neku can move while the barrier is up.
<red>空間をタッチ<black>すると
その位置にネクが<red>テレポート<black>する
<red>Touch empty space<black> and Neku will <red>teleport<black> to that
location.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する <red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する
回復量は少な目だがスキが小さい
<red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
Lower recovery, but also leaves Neku less open to
attack.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する
回復量は多いがスキが大きい
<red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
Higher recovery, but also leaves Neku more open to
attack.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>行動不能<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>Immobility<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>HP減少<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>HP Drain<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>攻撃力減少・防御力減少<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>Attack or Defense Breaks<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPがほんの少し回復<black>すると同時に
<red>すべての状態異常<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a tiny amount of HP<black> and cure
<red>all negative statuses<black>.
HP回復系バッジの<red>回復量が大幅に増える<black> <red>Greatly increases the amount of HP restored<black> by
HP recovery pins.
HP回復系バッジをそうびしている時に
HPが少なくなると<red>自動で回復バッジを使用<black>する
<red>Automatically uses any HP recovery pins<black> Neku is wearing
to heal whenever HP are low.
そうびしている<green>シープ・ヘブンリー<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Sheep Heavenly<black> pins Neku
is wearing.
<red>空間をこする<black>ことで雷を発生させ
当たった敵にダメージを与える
こすればこするほど<red>雷は大きく広がる<black>
<red>Scratch empty space<black> to generate electricity.
Inflicts damage on contact. Keep scratching to <red>extend
range<black>.
<red>ネクをドラッグ<black>してダッシュさせると
<red>体当たり<black>で敵にダメージを与えることができる
<red>Drag Neku<black> into a dash and <red>smash<black> him into enemies.
Inflicts damage.
<red>ネクをドラッグ<black>してダッシュさせると
<red>体当たり<black>で敵を吹き飛ばすことができ
その敵に<red>当たった敵にもダメージ<black>を与える
<red>Drag Neku<black> into a dash and <red>smash<black> him into enemies.
Inflicts damage and knocks enemies into other enemies
for <red>chain damage<black>.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その位置から<red>広い範囲に火花を飛ばし<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to <red>spray a wide radius with sparks<black>.
Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>貫通突き攻撃<black>を出し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> and he will <red>charge<black> in that direction,
mowing down enemies in his path. Inflicts damage on
contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>やや速い貫通突き攻撃<black>を出し
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> and he will <red>quickly charge<black> in that
direction, mowing down enemies in his path.
Inflicts damage on contact.
<red>マイクに息を吹きかける<black>ことで<red>回転斬り<black>を出し
周囲にいる敵にダメージを与える
<red>Blow into the microphone<black> and Neku will attack with a
<red>spinning slash<black>. Inflicts damage on surrounding enemies.
<red>マイクに息を吹きかける<black>ことで<red>回転斬り<black>を出し
周囲にいる敵にダメージを与える
<red>Blow into the microphone<black> and Neku will attack with a
<red>spinning slash<black>. Inflicts damage on surrounding enemies.
<red>マイクに向かって声を出す<black>と衝撃波が発生し
すべての敵に連続でダメージを与えると同時に
確実に状態異常<red>行動不能<black>にする(一部の敵をのぞく)
<red>Shout into the microphone<black> to create a shock wave.
Inflicts continuous damage on all enemies and always
<red>Immobilizes<black> them. (Some enemies may be immune.)
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する <red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>HP減少<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>HP Drain<black>.
状態異常<red>攻撃力減少<black>の効果時間を大幅に延長する Greatly extends the duration of <red>Attack Break's<black>
negative effects on enemies.
そうびしている<green>ティガー・パンクス<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Tigre Punks<black> pins Neku is
wearing.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その方向に<red>敵に当たると分裂する弾<black>を発射する
分裂した弾も当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to launch a bullet in that direction
which <red>fragments on enemy collision<black>. The fragments also
inflict damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その方向に<red>敵に当たると分裂する弾<black>を発射する
分裂した弾も当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to launch a bullet in that direction
which <red>fragments on enemy collision<black>. The fragments also
inflict damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その方向に<red>敵に当たると分裂する弾<black>を発射する
分裂した弾も当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to launch a bullet in that direction
which <red>fragments on enemy collision<black>. The fragments also
inflict damage on contact.
<red>空間をタッチで連打<black>することで広い範囲に
雷球を飛ばし、当たった敵にダメージを与える
連打すればするほど<red>雷球の量は多くなる<black>
<red>Rapidly tap empty space<black> to spray a wide radius with
electric charges. Inflicts damage on contact.
Keep tapping for <red>more charges<black>.
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
<red>Drag across empty space<black> to create a path of flame.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
大きな炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
<red>Drag across empty space<black> to create a path of tall
flames. Inflicts damage on contact.
<red>空間をドラッグ<black>することで
ドラッグした線上に大きな炎を走らせる
出現後、炎は<red>バラバラの方向に移動<black>する
<red>Drag across empty space<black> to create a path of tall
flames that <red>scatter<black> from their course. Inflicts damage
on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで、その位置に炎の柱を
発生させ、当たった敵にダメージを与えると
同時に一定の確率で状態異常<red>HP減少<black>にする
<red>Press empty space<black> to create a pillar of fire.
Inflicts damage and sometimes <red>HP Drain<black> on contact.
車や看板等の<red>障害物をタッチ(複数可)<black>した後
<red>空間をタッチ<black>することでその障害物を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch one or more obstacles<black> like cars and signs, then
<red>touch empty space<black> to hurl them. Inflicts damage on
contact.
車や看板等の<red>障害物をタッチ(複数可)<black>した後
<red>空間をタッチ<black>することでその障害物を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch one or more obstacles<black> like cars and signs, then
<red>touch empty space<black> to hurl them. Inflicts damage on
contact.
車や看板等の<red>障害物や敵をタッチ(複数可)<black>した後
<red>空間をタッチ<black>することでその障害物や敵を飛ばし
当たった敵にダメージを与える(一部の敵をのぞく)
<red>Touch one or more enemies or obstacles<black> like cars and
signs, then <red>touch empty space<black> to hurl them.
(Some enemies cannot be thrown.)
<red>空間をプッシュ<black>すると、その位置に円が
発生し、円内に入った敵を<red>ロックオン<black>して
落雷でダメージを与える
<red>Press empty space<black> to create a ring and lock on to
enemies that enter it, then <red>lift the stylus to<black> strike
targets with lightning bolts.
<red>空間をプッシュ<black>すると、その位置に円が
発生し、円内に入った敵を<red>ロックオン<black>して
落雷でダメージを与える
<red>Press empty space<black> to create a ring and lock on to
enemies that enter it, then <red>lift the stylus to<black> strike
targets with lightning bolts.
<red>空間をプッシュ<black>すると、その位置に円が
発生し、円内に入った敵を<red>ロックオン<black>して
落雷でダメージを与える
<red>Press empty space<black> to create a ring and lock on to
enemies that enter it, then <red>lift the stylus to<black> strike
targets with lightning bolts.
そうびしている<green>D・クチュール<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Dragon Couture<black> pins Neku
is wearing.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向にゆっくり飛ぶ<red>弾<black>を発射する
発射後、<red>空間をタッチすることで方向を変えられる<black>
<red>Touch empty space<black> to fire a slow-moving <red>bullet<black> in that
direction. <red>Touch empty space<black> mid-flight to <red>alter its
course<black>.
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に<red>弾<black>を発射し
当たった敵にダメージを与えると同時に
一定確率で状態異常<red>防御力減少<black>にする
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage and sometimes <red>Defense Break<black> on
contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その方向に<red>敵に当たると分裂する弾<black>を発射する
分裂した弾も当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to launch a bullet in that direction
which <red>fragments on enemy collision<black>. The fragments also
inflict damage on contact.
<red>敵をタッチで連打<black>することで
敵の側へ移動して<red>連続突き<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Rapidly tap an enemy<black> any distance away and Neku will
move in for a <red>flurry of jabs<black>.
<red>敵をタッチで連打<black>することで
敵の側へ移動して<red>連続突き<black>を出す
敵がどこにいても攻撃可能
<red>Rapidly tap an enemy<black> any distance away and Neku will
move in for a <red>flurry of jabs<black>.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
<red>マイクに向かって声を出す<black>と衝撃波が発生し
すべての敵に連続でダメージを与えると同時に
確実に状態異常<red>防御力減少<black>にする(一部の敵のぞく)
<red>Shout into the microphone<black> to create a shock
wave. Inflicts continuous damage on all enemies as well
as <red>Defense Break<black>. (Some enemies may be immune.)
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が3つ落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop <red>three boulders<black> on that
position. Inflicts damage on contact. Rapidly tap to
rain more stones down.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する <red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると
<red>HPが少し回復<black>すると同時に
状態異常<red>攻撃力減少・防御力減少<black>が解除される
<red>Touch the pin<black> to <red>restore a small amount of HP<black> and cure
<red>Attack or Defense Breaks<black>.
バトル開始時に確実に敵を
状態異常<red>防御力減少<black>にする
(一部の敵をのぞく)
Always inflicts <red>Defense Break<black> on enemies at the start
of battle. (Some enemies may be immune.)
そうびしている<green>ラパン・A<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Lapin Angelique<black> pins Neku
is wearing.
<red>空間に円を描く<black>と雷球が出現して
画面内を<red>ジグザグに動き回り<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Draw a circle in empty space<black> to create an electric
charge that <red>zigzags around the screen<black>. Inflicts damage
on contact.
<red>空間に円を描く<black>と雷球が出現して
<red>いちばん近くにいる敵<black>の方に飛んでいき
ダメージを与える
<red>Draw a circle in empty space<black> to create an electric
charge that flies toward the <red>nearest enemy<black>.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
水球を出し、当たった敵にダメージを与える
敵が当たると水球は<red>反動で移動<black>する
<red>Touch empty space<black> to create a stationary orb of
water. Orbs inflict damage on contact and then
<red>rebound<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>penetrating boomerang<black> in
that direction. Inflicts damage on contact.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>2方向貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>two-way penetrating
boomerang<black> in that direction. Inflicts damage on
contact.
<red>空間をスラッシュ<black>すると、その線上を雷が走り
当たった敵にダメージを与える
<red>連続スラッシュ<black>することで<red>複数発生<black>させることも可能
<red>Slash empty space<black> to send a bolt of lightning along
that line. Inflicts damage on contact. <red>Keep slashing<black> to
create <red>multiple bolts<black>.
<red>空間をスラッシュ<black>すると、その線上を雷が走り
当たった敵にダメージを与える
<red>連続スラッシュ<black>することで<red>複数発生<black>させることも可能
<red>Slash empty space<black> to send a bolt of lightning along
that line. Inflicts damage on contact. <red>Keep slashing<black> to
create <red>multiple bolts<black>.
<red>空間をタッチ<black>するとネクからその方向へ
雷が発射され、当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> and Neku will fire lightning in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>するとネクからその方向へ
雷が発射され、当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> and Neku will fire lightning in that
direction. Inflicts damage on contact.
車や看板等の<red>障害物をスラッシュ<black>することで
その方向に吹き飛ばし、当たった敵に
ダメージを与える
<red>Slash across obstacles<black> like cars and signs to fling them
in that direction. Inflicts damage on contact.
車や看板等の<red>障害物をスラッシュ<black>することで
その方向に吹き飛ばし、当たった敵に
ダメージを与える
<red>Slash across obstacles<black> like cars and signs to fling them
in that direction. Inflicts damage on contact.
車や看板等の<red>障害物や敵をスラッシュ<black>することで
その方向に吹き飛ばし、当たった敵に
ダメージを与える(一部の敵をのぞく)
<red>Slash across enemies or obstacles<black> like cars and signs
to fling them in that direction. (Some enemies cannot
be thrown.)
バッジゲージの<red>減少量を大幅に減らす<black> <red>Greatly reduces<black> the rate at which <red>pin gauges are
depleted<black>.
そうびしている<green>ペガッソ<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Pegaso<black> pins Neku is
wearing.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に
<red>一定時間後に爆発する爆弾<black>を設置する
<red>Touch empty space<black> to place a bomb in that location
which <red>explodes after a set amount of time<black>.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その位置から<red>広い範囲に火花を飛ばし<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to <red>spray a wide radius with sparks<black>.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その位置から<red>広い範囲に火花を飛ばし<black>
当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to <red>spray a wide radius with sparks<black>.
Inflicts damage on contact.
<red>ネクをプッシュしてから離す<black>ことで
<red>強力な斬り攻撃<black>を出すことができる
プッシュ中は移動不可だが<red>時間に応じて威力アップ<black>
<red>Press Neku and release<black> to unleash a <red>vicious slicing
attack<black>. Neku will be unable to move mid-press, but
<red>longer presses yield more power<black>.
<red>ネクをプッシュしてから離す<black>ことで
<red>強力な斬り攻撃<black>を出すことができる
プッシュ中は移動不可だが<red>時間に応じて威力アップ<black>
<red>Press Neku and release<black> to unleash a <red>vicious slicing
attack<black>. Neku will be unable to move mid-press, but
<red>longer presses yield more power<black>.
<red>ネクをプッシュしてから離す<black>ことで
<red>強力な斬り攻撃<black>を出すことができる
プッシュ中は移動不可だが<red>時間に応じて威力アップ<black>
<red>Press Neku and release<black> to unleash a <red>vicious slicing
attack<black>. Neku will be unable to move mid-press, but
<red>longer presses yield more power<black>.
<red>敵を上から下にスラッシュ<black>することで
その敵の頭上にテレポートし<red>下突き攻撃<black>を行う
<red>Slash vertically down on an enemy<black> and Neku will teleport
above it and attack with a <red>downward stab<black>.
<red>敵を上から下にスラッシュ<black>することで
その敵の頭上にテレポートし<red>下突き攻撃<black>を行う
<red>Slash vertically down on an enemy<black> and Neku will teleport
above it and attack with a <red>downward stab<black>.
<red>空間に円を描く<black>とその位置に<red>隕石が落下<black>し
当たった敵にダメージを与える また、隕石が
くだけた後の<red>破片でもダメージを与えられる<black>
<red>Draw a circle in empty space<black> to strike that location
with a <red>meteor<black> that shatters on impact. Inflicts damage
<red>before and after<black> shattering.
<red>空間に円を描く<black>とその位置に<red>隕石が落下<black>し
当たった敵にダメージを与える また、隕石が
くだけた後の<red>破片でもダメージを与えられる<black>
<red>Draw a circle in empty space<black> to strike that location
with a <red>meteor<black> that shatters on impact. Inflicts damage
<red>before and after<black> shattering.
<red>空間に円を描く<black>とその位置に<red>隕石が落下<black>し
当たった敵にダメージを与える また、隕石が
くだけた後の<red>破片でもダメージを与えられる<black>
<red>Draw a circle in empty space<black> to strike that location
with a <red>meteor<black> that shatters on impact. Inflicts damage
<red>before and after<black> shattering.
状態異常<red>防御力減少<black>の効果時間を大幅に延長する Greatly extends the duration of <red>Defense Break's<black>
negative effects on enemies.
そうびしている<green>ワイルド・ボア<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Wild Boar<black> pins Neku is
wearing.
このバッジだけをそうびしても発動できない
「宇宙の誕生と終焉、<red>無二の親友とその喜びを分か
ち合う<black>とき、波動の光が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"The joys of a <red>universe made and unmade<black>, friends
across time, shall be your ray of light."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「宇宙の誕生と終焉、<red>無二の親友とその喜びを分か
ち合う<black>とき、波動の光が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"The joys of a <red>universe made and unmade<black>, friends
across time, shall be your ray of light."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「風林火山、<red>かけがえの無い仲間と共にあれば<black>こそ
戦国の世を貫く絆が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Wind, wood, flame, and mount: <red>so must you be<black> if you
would roam the fields of war."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「風林火山、<red>かけがえの無い仲間と共にあれば<black>こそ
戦国の世を貫く絆が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Wind, wood, flame, and mount: <red>so must you be<black> if you
would roam the fields of war."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「風林火山、<red>かけがえの無い仲間と共にあれば<black>こそ
戦国の世を貫く絆が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Wind, wood, flame, and mount: <red>so must you be<black> if you
would roam the fields of war."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「風林火山、<red>かけがえの無い仲間と共にあれば<black>こそ
戦国の世を貫く絆が生まれる」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Wind, wood, flame, and mount: <red>so must you be<black> if you
would roam the fields of war."
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
大きな炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Drag across empty space<black> to create a path of tall
flames. Inflicts damage on contact. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
<red>空間をスラッシュ<black>すると、その線上を雷が走り
当たった敵にダメージを与える
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Slash empty space<black> to send a bolt of lightning along
that line. Inflicts damage on contact. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
<red>空間を下から上にスラッシュ<black>すると
ツララが出現し、当たった敵にダメージを与える
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Slash vertically up on empty space<black> to form an icicle.
Inflicts damage on contact. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に
<red>弾<black>を飛ばし、当たった敵にダメージを与える
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage on contact. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
<red>ネクをプッシュ<black>すると闇バリアが発生し<red>接触した敵に
ダメージを与えた上HPが回復 ドラッグ<black>で移動も可
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Press Neku<black> to create a dark barrier that <red>restores HP
and harms enemies<black>. Movement OK. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
水球を出し、当たった敵にダメージを与える
「<red>漆黒に輝く六星<black>の集いし刻…」と刻まれている
<red>Touch empty space<black> to create a stationary orb of
water. Orbs rebound on contact. The pin says:
"When <red>six darklit planets<black> align..."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「慈悲無き力、知恵と勇気と共に<red>神々から与えられし
呪縛の全て<black>を解放するだろう」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Merciless power, when wielded with wisdom and
courage, shall surely break the <red>gods' spell over all<black>."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「猛る勇気、知恵そして力と共に<red>神々から与えられし
呪縛の全て<black>を解放するだろう」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Fierce courage, when joined by wisdom and power,
shall surely break the <red>gods' spell over all<black>."
このバッジだけをそうびしても発動できない
「魔性の知恵、勇気と力を両手に<red>神々から与えられし
呪縛の全て<black>を解放するだろう」と刻まれている
By itself, this pin exhibits no power. It reads:
"Sinister wisdom, with power and courage in hand, shall
surely break the <red>gods' spell over all<black>."
「戦争絶えぬ五国を悲しむ女神は人間達に予言を
与えた、やがて世界は漆黒の太陽に焼き払われる
運命なのだと…」と刻まれている
The pin reads: "A lamenting goddess left this prophecy
for the five warring kingdoms below: that their world
would end in blackest sun-fire."
「女神の予言は続く 七日の後、等しく命を紡ぐ
者に、<red>全ての災厄から逃れる光の加護<black>を与えると…」
と刻まれている
The pin reads: "Yet her prophecy held hope.
The goddess promised to all living things, great and
small, a <red>saving Light to ward off their doom<black>."
「五国の王達は女神を信じない 予言にある災厄を
払う究極の力を求め、一国はその無益な力に滅び
一国は思想なき知恵に溺れた」と刻まれている
The pin reads: "But the five kings would not believe
her. So one sought strength and found futility; so
another sank in mindless wisdom."
「結果、王達の迷いは自らを審判の間へと導くに
至った、その行き場の無い混沌はいたずらに恐怖と
悲しみを世界にもたらした」と刻まれている
The pin reads: "In the end, the kings' delusions led
them to a chamber of reckoning, where their unspent
chaos brought fear and woe to all."
「究極を手にした者、そして糧となった者…女神は
五国の王に<red>公平且つ厳粛な審判<black>を下したその少年に
光の加護を与えた」と刻まれている
The pin reads: "Now, as the boy stands before Eden,
the <red>five kings in his wake<black>, the goddess rewards his
balanced judgment with her Light."
HPが少なくなったり、何らかの状態異常になると
<red>自動的に完全回復<black>する
<red>Automatically restores all HP<black> when they are low, and
<red>cures negative statuses<black> when necessary.
ネクの<red>移動速度が低下<black>する <red>Slows down<black> Neku's movement.
そうびしている<green>ガティート<black>バッジの
<red>攻撃力をアップ<black>する
Increases the <red>Attack<black> of any <green>Gatito<black> pins Neku is
wearing.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
マーブルスラッシュの初心者用のバッジだ
<red>敵をこすり続ける<black>とサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. This one was
designed for Tin Pin Slammer beginners. <red>Keep scratching
an enemy<black> to activate its psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
…を改造しているので公式大会では使えないらしい
<red>空間をプッシュ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. Modded pins like this
one are banned from official play. <red>Press empty space<black>
to activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
マーブル・カスタムを横山田がさらに改造した代物
<red>ネクをスラッシュ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. Yammer made this
by further modding the TP Custom. <red>Slash across Neku<black>
to activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
マーブル・ウインドを改造した横山田の最高傑作
<red>マイクに息を吹きかける<black>とサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. Yammer considers
this TP Wind mod his magnum opus. <red>Blow into the
microphone<black> to activate its psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
バイクや車などのホイールを思わせるデザイン
<red>ネクをドラッグ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. It takes its motif
from wheeled warriors and slammin' rides. <red>Drag Neku<black> to
activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
アメリカのチャンピオンが使っているらしい
<red>ネクをドラッグ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. The American champ
uses the same kind of pin. <red>Drag Neku<black> to activate the
pin's psych.
自然がテーマのマーブルバッジ <red>そうび<black>するとバト
ル開始時点で<red>瀕死状態<black>になるが、<red>瀕死状態<black>の時
<red>攻撃力がアップ<black>してゲットできる<red>EXPもアップ<black>
A Tin Pin with a nature motif. Places the wearer in
<red>mortal peril<black> at the start of battle, but boosts
<red>Attack<black> and <red>EXP earned<black> while in that state.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
マーブルギア開発者によって作られたバッジ
<red>ネクをスラッシュ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. This one was
designed by the inventor of the Solid Slammer.
<red>Slash across Neku<black> to activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
マーブルギア開発者によって作られたバッジ
<red>空間をプッシュ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. This one was
designed by the inventor of the Solid Slammer.
<red>Press empty space<black> to activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
人気バンド「デスマーチ」とのタイアップ商品
<red>マイクに向かって声を出す<black>とサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. Def Märch
devotees were the first to own this tie-in swag.
<red>Shout into the microphone<black> to activate its psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
<red>発売中止のハズだった<black>超レアなマーブルバッジ
<red>空間をスラッシュ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. This rare design was
<red>never meant to hit store shelves<black>. <red>Slash empty space<black>
to activate the pin's psych.
マーブルバッジとよばれる種類のバッジのひとつ
<red>「悪の秘密結社が作ったという設定」<black>のデザイン
<red>空間をドラッグ<black>するとサイキックが発動
A special Tin Pin used in slam-offs. The original store
packaging read: <red>"Manufactured by Evil."<black> <red>Drag across
empty space<black> to activate its psych.
炎を自在に操るといわれている神獣をデザインした
最強クラスのマーブルバッジのひとつ
<red>空間をタッチ<black>するとサイキックが発動
A powerful, top-class Tin Pin bearing the image of a
divine beast with dominion over flame. <red>Touch empty
space<black> to activate his psych.
冷ややかなデザインで<red>「氷の女王」<black>と呼ばれる
最強クラスのマーブルバッジのひとつ
<red>空間をタッチで連打<black>するとサイキックが発動
A powerful, top-class Tin Pin with a cool design worthy
of its namesake, the Ice Queen. <red>Rapidly tap empty
space<black> to activate her psych.
<red>別名「英雄バッジ」<black>本当に金で作られているが
オモチャという認識が強く誰も気がつかないらしい
<red>空間をこする<black>とサイキックが発動する
<red>Aka the "Hero Pin."<black> Too bad people can't see past the
toy; this baby is made of real gold. <red>Scratch empty
space<black> to activate the pin's psych.
<red>「竜王」<black>とよばれる最強のマーブルバッジ
<red>空間をプッシュ<black>するとサイキックが発動
死神の間では通称<red>メガフレア<black>として恐れられている
The ultimate Tin Pin, that of the <red>Wyrmking<black>.
<red>Press empty space<black> to activate his psych, which
Reapers fearfully call <red>"Mega Flare"<black>.
換金すると<red>¥1<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥1<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥5<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥5<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥10<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥10<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥50<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥50<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥100<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥100<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥500<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥500<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥1000<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥1,000<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥5000<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥5,000<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
換金すると<red>¥10000<black>の価値がある
バッジをゴミ箱に捨てると¥をゲットできる
Cash this in for <red>¥10,000<black>.
Drag pins to the trash can to exchange them for
money.
赤色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップで、キャラクターの<red>成長に
かかわる重要なアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with a red gemstone.
Certain shop quests let you trade this in for an <red>item
crucial to character growth<black>.
山吹色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>それなりのアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with amber gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for <red>some kind
of item<black>.
黄色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>そこそこのアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with yellow gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for a <red>decent
item<black>.
緑色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>良いアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with green gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for a <red>good
item<black>.
水色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>すごいアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with sky blue gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for an
<red>amazing item<black>.
青色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>レアなアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with azure gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for a <red>rare
item<black>.
紫色の宝石を埋め込んだバッジ
どこかのショップのクエストで
<red>超レアなアイテム<black>と交換できそうだ
A pin inlaid with purple gemstones.
Certain shop quests let you trade this in for a <red>super-
rare item<black>.
<red>空間をタッチ<black>すると、スクワールノイズが
召喚され、タッチした場所めがけて飛んでいき
体当たり攻撃で敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to summon Rhyme's squirrel Noise
to that location, where she will attack any enemies
present.
伝説のスリーピースロックバンド「デスマーチ」の
ライヴ専売グッズ <red>¥20000の価値<black>がある
ショップで<red>とんでもないアイテム<black>と交換できそうだ
Concert swag sold during a show by epic rock trio
Def Märch. Fetches <red>¥20,000<black> at market. Trade it in at
a shop for <red>one heck of an item<black>.
作・王子英二の連載漫画「ブタ小屋セレブリティ」
のネット専売グッズ <red>¥50000の価値<black>がある
ショップで<red>とんでもないアイテム<black>と交換できそうだ
Online swag from Eiji Oji's princely serial comic "Pigsty
Fabulous." Fetches <red>¥50,000<black> at market. Trade it in at a
shop for <red>one heck of an item<black>.
パンダ人形でおなじみの服毒薬局のマスコット
「さとうちゃん」 <red>¥80000の価値<black>がある
ショップで<red>とんでもないアイテム<black>と交換できそうだ
This is Sato-chan, lovable stuffed mascot of Bella
Donna's pharmacy. Fetches <red>¥80,000<black> at market.
Trade it in at a shop for <red>one heck of an item<black>.
<red>空間をドラッグ<black>することでドラッグした線上に
炎を走らせ、当たった敵にダメージを与える
<red>Drag across empty space<black> to create a path of flame.
Inflicts damage on contact.
<red>敵をスラッシュ<black>することで移動して斬りつける
敵がどこにいても攻撃可能で<red>連続スラッシュ<black>すると
最後に敵を<red>ふきとばす<black>
<red>Slash an enemy<black> any distance away and Neku will move in
for a horizontal swipe. <red>Keep slashing<black> for a finisher
that <red>knocks the enemy back<black>.
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する <red>Touch the pin<black> to <red>restore HP<black>.
<red>空間をタッチ<black>することでその方向に<red>弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
弾はある程度進むと消える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>bullet<black> in that direction.
Inflicts damage on contact. Limited range.
車や看板等の<red>障害物をスラッシュ<black>することで
その方向に吹き飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across obstacles<black> like cars and signs to fling them
in that direction. Inflicts damage on contact.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
女性の死神たちの間で取引されているレアなバッジ
身に着けていると「恋が叶う」と言われている
<red>敵をタッチで連打し続ける<black>とサイキックが発動
A rare pin often seen changing hands among lady
Reapers. Wear it to win another's heart. <red>Rapidly tap an
enemy<black> to activate the pin's psych.
カレー好きの死神によってデザインされたバッジ
着けていると本当におなかが空くような気がする
<red>バッジをタッチ<black>すると<red>HPが回復<black>する
A pin designed by a Reaper with a constant jones for
curry 'n' rice. Wear it and you'll always have room for
more. <red>Touch the pin<black> to restore HP.
おさんぽすることが大好きな死神がデザインした
バッジ 着けていると元気いっぱいになる気がする
<red>ネクをドラッグ<black>するとサイキックが発動
A pin crafted by a Reaper who loves a good stroll.
Wear this and life becomes a walk in the park.
<red>Drag Neku<black> to activate the pin's psych.
みんなのことは嫌いじゃないけど、たまには一人も
悪くないよね?と、思っている死神がデザインした
バッジ <red>空間をプッシュ<black>するとサイキックが発動
"I'm not antisocial. I'm introspective," muses this pin's
Reaper designer. <red>Press empty space<black> to activate the
pin's psych.
「ポリタン」がデザインされたバッジ
<red>空間をタッチで連打<black>するとサイキックが発動
強烈な電撃で敵を討つ!
A pin themed after majestic "Fuji Yama," Japan's
tallest and oft-misnomered mountain. <red>Rapidly tap empty
space<black> to activate its psych.
「ゲーマガ」と刻印されたバッジ
<red>空間に円を描く<black>とサイキックが発動
メテオな衝撃で敵を討つ!
A pin themed after the roly-poly Daruma, a traditional
Japanese wish doll. <red>Draw a circle in empty space<black> to
activate its psych.
「ニンドリ君」がデザインされたバッジ 
<red>敵をタッチで連打<black>するとサイキックが発動
正義のクチバシで敵を討つ!
A pin themed after sushi, that traditional Japanese
marriage of raw fish 'n' rice. Mmm! <red>Rapidly tap an enemy<black>
to activate its psych.
「ファミ通」と刻印されたバッジ
<red>ネクをスラッシュ<black>するとサイキックが発動
無数の弾丸で敵を討つ!
A pin themed around the traditional Japanese
character meaning "deadly ninja awesomeness."
<red>Slash across Neku<black> to activate its psych.
<red>空間をタッチで連打<black>すると3本の
ツララが出現し、当たった敵にダメージを与える
<red>Rapidly tap empty space<black> to form three icicles.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで
その方向に<red>敵に当たると分裂する弾<black>を発射する
分裂した弾も当たった敵にダメージを与える
<red>Press empty space<black> to launch a bullet in that direction
which <red>fragments on enemy collision<black>. The fragments also
inflict damage on contact.
<red>空間をこする<black>ことで雷を発生させ
当たった敵にダメージを与える
こすればこするほど<red>雷は大きく広がる<black>
<red>Scratch empty space<black> to generate electricity.
Inflicts damage on contact. Keep scratching to <red>extend
range<black>.
<red>空間に円を描く<black>ことで、その位置に
<red>敵を吸い込む<black>ブラックホールを作り出す
ただしEXPはゲットできない(一部の敵には無効)
<red>Draw a circle in empty space<black> to form a black hole that
<red>sucks enemies in<black>. No EXP received. (Some enemies may
not be affected.)
<red>空間をタッチ<black>すると
その位置にネクが<red>テレポート<black>する
<red>Touch empty space<black> and Neku will <red>teleport<black> to that
location.
<red>敵をタッチ<black>することでその敵に雷を落とし攻撃する
雷が出ている間に<red>さらに別の敵をタッチ<black>することで
複数の敵に<red>連続攻撃<black>が可能
<red>Touch an enemy<black> to strike it with lightning.
<red>Touch additional enemies<black> while the lightning flashes for
a <red>combo<black>.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に<red>石が5つ落下<black>し
当たった敵にダメージを与える
石はゲージの続く限り連続で落とすことができる
<red>Touch empty space<black> to drop <red>five boulders<black> on that
position. Inflicts damage on contact. Rapidly tap to
rain more stones down.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating bullet<black> in that
direction. Inflicts damage on contact.
<red>空間をタッチ<black>することで
その方向に<red>貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Touch empty space<black> to fire a <red>penetrating boomerang<black> in
that direction. Inflicts damage on contact.
<red>マイクに向かって息を吹きかける<black>と竜巻が発生し
すべての敵にダメージを与えると同時に
確実に状態異常<red>行動不能<black>にする(一部の敵をのぞく)
<red>Blow into the microphone<black> to start a whirlwind.
Inflicts damage on all enemies and always <red>Immobilizes<black>
them. (Some enemies may be immune.)
<red>敵を上から下にスラッシュ<black>することで
その敵の頭上にテレポートし<red>下突き攻撃<black>を行う
<red>Slash vertically down on an enemy<black> and Neku will teleport
above it and attack with a <red>downward stab<black>.
<red>敵をプッシュ<black>することで氷づけにし
その敵の動きを止める(一部の敵をのぞく)
<red>Press an enemy<black> to encase it in ice and stop it from
moving. (Some enemies may not be affected.)
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に小さな炎の球を飛ばす
炎の球は<red>敵や壁に当たると反射<black>する
<red>Slash across Neku<black> to launch a small flame orb in that
direction. Inflicts damage on contact. Orbs <red>rebound off
walls and enemies<black>.
<red>ネクをスラッシュ<black>することで
その方向に<red>2方向貫通ブーメラン弾<black>を飛ばし
当たった敵にダメージを与える
<red>Slash across Neku<black> to fire a <red>two-way penetrating
boomerang<black> in that direction. Inflicts damage on
contact.
<red>ネクをプッシュしてから離す<black>ことで
<red>強力な斬り攻撃<black>を出すことができる
プッシュ中は移動不可だが<red>時間に応じて威力アップ<black>
<red>Press Neku and release<black> to unleash a <red>vicious slicing
attack<black>. Neku will be unable to move mid-press, but
<red>longer presses yield more power<black>.
<red>空間をタッチ<black>すると、その位置に
<red>一定時間後に爆発する爆弾<black>を設置する
<red>Touch empty space<black> to place a bomb in that location
which <red>explodes after a set amount of time<black>.
<red>空間をこする<black>と地面が振動し
地上にいる敵にダメージを与えると同時に
一定の確率で状態異常<red>行動不能<black>にする
<red>Scratch empty space<black> to cause a tremor.
Inflicts damage and sometimes <red>Immobilizes<black> enemies.
車や看板等の<red>障害物をドラッグ<black>で振り回し
敵に当てるとダメージを与えられる
<red>Drag obstacles<black> like cars and signs around.
Inflicts damage on contact.
<red>空間をプッシュ<black>することで、その位置に炎の柱を
発生させ、当たった敵にダメージを与えると
同時に一定の確率で状態異常<red>HP減少<black>にする
<red>Press empty space<black> to create a pillar of fire.
Inflicts damage and sometimes <red>HP Drain<black> on contact.
<red>空間をプッシュ<black>するとその方向に
<red>強力な貫通ビーム<black>を発射し
当たった敵に大ダメージを与える
<red>Press empty space<black> to fire a <red>powerful,
penetrating beam<black> in that direction. Inflicts heavy
damage on contact.
<red>ドロップレートが大幅にアップ<black>する代わりに
EXPとBPがゲットできなくなる
<red>Greatly increases your drop rate<black>, but in exchange you
stop receiving EXP and PP.
<red>ネクをプッシュ<black>すると炎バリアが発生し
<red>攻撃を防ぐと共に接触した敵にダメージ<black>を与える
バリアを出している間は移動できない
<red>Press Neku<black> and remain stationary to create a flame
barrier that <red>wards off enemy attacks<black> and <red>harms
enemies<black> on contact.
<red>マイクに向かって声を出す<black>と衝撃波が発生し
すべての敵に連続でダメージを与えると同時に
状態異常<red>HP減少<black>にすることもある
<red>Shout into the microphone<black> to create a shock wave.
Inflicts continuous damage on all enemies and
sometimes <red>HP Drain<black>.
<red>ネクをドラッグ<black>してダッシュさせると
<red>体当たり<black>で敵にダメージを与えることができる
<red>Drag Neku<black> into a dash and <red>smash<black> him into enemies.
Inflicts damage.
<red>空間をタッチ<black>することでその位置に動かない
小水球を出し、当たった敵にダメージを与える
敵が当たると水球は<red>反動で大きく移動<black>する
<red>Touch empty space<black> to create a small, stationary orb
of water. Orbs inflict damage on contact and then
<red>rebound a good distance<black>.

Pin stats

成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは<red>進化する<black>タイプのようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>Looks like this pin could <red>evolve<black>!
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりはやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>すこしおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Somewhat slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>ふつう
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Normal
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>はやい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Fast
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>成長しない
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Doesn't grow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>×
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> N
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>× <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>おそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> N <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>○ <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> Y <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
成長傾向:威力上昇<red>○ <black>使用数増加<red>× <black>起動短縮<red>○
<black>成長速度:<red>かなりおそい
<black>このバッジは進化しないようです
Growth Bonus: Power:<red> Y <black>Uses:<red> N <black>Boot:<red> Y
<black>Growth Speed: <red>Very slow
<black>This pin will not evolve.
Weight: Spin: KO Length:
WHAMMIES: Stinger × Bomber ×
Hammer × Hand ×
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>13    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>13 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>13    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>13 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red>15    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>15 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>16    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>16 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>12    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>12 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red>11    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>11 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 2
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 2
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>13    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>13 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>15    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>15 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>17    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>17 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>15
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>15
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>16
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>16
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 2
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 2
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>2
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 2
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>11    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>11 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 1    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 1 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>14
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>14
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>23
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>23
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>11 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>11 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red>11    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>11 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>12    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>12 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>14    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>14 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>15    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 2    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>15 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 2 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>16    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>16 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>14    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>14 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>15    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>15 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 4<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 4<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>14
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>14
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>14
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>14
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>11 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red>11 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>13 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red>13 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red>12    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red>12 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>13    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>13 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red>14    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red>14 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>15    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>15 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>18    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>18 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 2    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 2 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 1    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 1 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 1    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 1 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>2
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 2
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>15
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>15
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>12    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>12 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>12    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>12 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>15    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>15 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>18    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>18 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 1    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 4<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 1 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 4<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>14
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>14
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red>16
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red>16
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>14    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>14 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>16    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>16 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 4<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 4<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>11 <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>11 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>11    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>11 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>13 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red>13 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red>15
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red>15
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>16
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>16
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>11    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>11 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>11    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>11 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red>13    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red>13 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>14    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>14 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>15    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>15 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red>17
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red>17
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>19
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>19
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 1    <black>Dボム  ×<red>19
<black>Sハンマー×<red> 2    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 1 <black>Bomber × <red>19
<black> Hammer × <red> 2 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>11    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>11 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 1
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 1
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>2
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 2
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 4<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 4<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 1
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 1
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red>13    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red>13 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red>11    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red>11 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>2
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 2
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 9    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 9 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 8    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 8 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>9  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 9 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>1  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 1 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>16    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>16 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>14
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>14
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>4  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>10    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 4 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>10 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red>17    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>17 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 7
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 7
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>11
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>11
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>10 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>15    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>10 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>15 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>2  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 2 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>8  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red>17
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 8 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red>17
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>1  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 1 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>9  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 4
<black>Sハンマー×<red>18    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 9 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 4
<black> Hammer × <red>18 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>4  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>6
<black>Sボディ ×<red>18    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 4 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 6
<black>WHAMMIES: Stinger × <red>18 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>0  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 9    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 0 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 9 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>2  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>13
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 2 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>13
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red> 9
<black>Sハンマー×<red> 4    <black>Eハンド ×<red> 3<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red> 9
<black> Hammer × <red> 4 <black>Hand × <red> 3<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>12 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 4    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>16    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red>12 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 4 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>16 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 8    <black>Dボム  ×<red> 5
<black>Sハンマー×<red> 5    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 8 <black>Bomber × <red> 5
<black> Hammer × <red> 5 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red> 7    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red> 7 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 3    <black>Dボム  ×<red> 8
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 3 <black>Bomber × <red> 8
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>11 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>17
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red>11 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>17
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>10 <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>3
<black>Sボディ ×<red> 6    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red>10 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 3
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 6 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>5  <black>カーブ<red>7  <black>きぜつ<red>5
<black>Sボディ ×<red> 7    <black>Dボム  ×<red> 6
<black>Sハンマー×<red> 3    <black>Eハンド ×<red> 2<black>
Weight: <red> 5 <black>Spin: <red> 7 <black>KO Length: <red> 5
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 7 <black>Bomber × <red> 6
<black> Hammer × <red> 3 <black>Hand × <red> 2<black>
おもさ<red>7  <black>カーブ<red>6  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red>12
<black>Sハンマー×<red> 0    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 7 <black>Spin: <red> 6 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red>12
<black> Hammer × <red> 0 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>8  <black>カーブ<red>15 <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 3
<black>Sハンマー×<red>10    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 8 <black>Spin: <red>15 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 3
<black> Hammer × <red>10 <black>Hand × <red> 0<black>
おもさ<red>3  <black>カーブ<red>3  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 0    <black>Dボム  ×<red>10
<black>Sハンマー×<red> 6    <black>Eハンド ×<red> 1<black>
Weight: <red> 3 <black>Spin: <red> 3 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 0 <black>Bomber × <red>10
<black> Hammer × <red> 6 <black>Hand × <red> 1<black>
おもさ<red>6  <black>カーブ<red>5  <black>きぜつ<red>4
<black>Sボディ ×<red> 5    <black>Dボム  ×<red> 0
<black>Sハンマー×<red>12    <black>Eハンド ×<red> 0<black>
Weight: <red> 6 <black>Spin: <red> 5 <black>KO Length: <red> 4
<black>WHAMMIES: Stinger × <red> 5 <black>Bomber × <red> 0
<black> Hammer × <red>12 <black>Hand × <red> 0<black>

Pin names & psychs

アイスブロウ Ice Blow
アイスアッパー Ice Risers
クールフローズン Frozen Cool
クールブリザード Blizzard Cool
アースシェイク Earthshake
セクシーD Sexy D
セクシー+ Sexy +
セクシーB Sexy B
ガンジガラメ Straitjacket
投げKISS Blown Kiss
D+B D+B
ハッピービーム Happy Beam
ナチュラルマグナム Natural Magnum
ワンダフルマグナム Wonder Magnum
ビューティーランチャ Beauty Launcher
ときめきマグナム One Love Magnum
おねだりマグナム Hounder Magnum
胸キュンマグナム Bear Hug Magnum
きらめきビーム Sparkle Beam
小悪魔バズーカ Lil' Terror Bazooka
エンゼルマグナム Angel Magnum
キューティビーム Cutie Beam
ラブリービーム Lovely Beam
セクシービーム Sexy Beam
激カワビーム Superfine Beam
めちゃモテビーム Playmate Beam
ピュアランチャ Purity Launcher
イノセントビーム Innocence Beam
ポップペンデュラム Pop Pendulum
カジュアルペンデュラム Casual Pendulum
愛されワイヤー Love Me Tether
エレカジワイヤー Pamper Me Tether
ほめられワイヤー Sweet Talk Tether
ナチュラル・パピィ Natural Puppy
カオティック Frantic
アクセルステップ Blink Step
ファーストギア First Gear
トップギア Top Gear
エッグボム Egg Bomb
ミティアアンカー Meteor Magnet
ミティアフック Meteor Hook
ミティアニードル Meteor Spike
ストロングハート Strong Heart
ストロングスピリッツ Strong Spirit
ストロングボディ Strong Body
ストロングプラウド Strong 'n' Proud
ポイズンスコーピオン Poison Scorpion
ポイズンスカル Poison Skull
ポイズンボディ Poison Bones
ポイズンチェーン Poison Chains
レイピアグランス Rapier Glance
ラブチャージ Love Charge
ガーディアンエンジェル Guardian Angel
アークエンジェル Archangel
エナジーエレメント Energy Factor
クイックエレメント Speed Factor
ストックエレメント Supply Factor
ケイオス Chaos
パーボ・レアル Pavo Real
ライトニングムーン Lightning Moon
ライトニングストーム Lightning Storm
バーニングチェリー Burning Cherry
バーニングスイカ Burning Melon
バーニングベリー Burning Berry
アクアモンスター Aqua Monster
アクアゴースト Aqua Ghost
アクアデーモン Aqua Demon
袋のネズミ Cornered Rat
噴火アラート Blast Warning
キャンドルサービス Candle Service
ショックアラート Shock Warning
キネシスアラート Kinetic Warning
フォールアラート Impact Warning
サンダーアラート Storm Warning
エレクトリックアラート Electric Warning
テレポアラート Teleport Warning
シャウト Shout
サイコサポート Psych Support
ストップスパーク Stopper Spark
ムース・ラットゥス Mus Rattus
マサムネ Masamune
オニキリ Onikiri
ネネキリマル Nenekiri
カネサダ Kanesada
エンジュ Enju
ヨシミツ Yoshimitsu
イチモンジ Ichimonji
ニッカリ Nikkari
ミカヅキムネチカ Mikazuki
シロウクニミツ Shiro
ウンジョウ Unjo
イザナギ Izanagi
ムラサメ Murasame
ラクヨウ Rakuyo
クサナギ Kusanagi
アメノオハバリ Ohabari
ザンテツ Zantetsu
フツノミタマ Mitama
イザナミ Izanami
オンミョウ Onmyo
コノハナチルヤ Konohana
コノハナサクヤ Konohana Sakuya
サルの木星 Jupiter of the Monkey
永遠なれ! 石の魂 Long Live the Rock
永遠なれ! 氷の魂 Long Live the Ice
永遠なれ! 流氷の魂 Long Live the Floe
希望の瞳 Eyes Full of Hope
輝ける瞳 Eyes Full of Light
熱い視線 Hot Gaze
灼熱の視線 Sizzling Gaze
冷ややかな眼差し Cold Stare
氷の眼差し Icy Stare
カミナリわっしょい Wassup Thunder!
イナヅマわっしょい! Wassup Lightning!
デンゲキわっしょい!! Wassup Voltage!
不滅の男 Indestructo Man
ヒップ・スネイク Hip Snake
ぎゅんぎゅんオクトパス Octo Squeeze
ぎゅんぎゅんスネイル Snail Squeeze
ぎゅんぎゅんボイド Vacu Squeeze
いただきシープ Gimme Dat Sheep
いただきエレファント Gimme Dat Elephant
いただきヒポポタマス Gimme Dat Hippo
メラメラバリア Crackle Pop Barrier
ピチピチバリア Splish Splash Barrier
どんよりバリア Creepy Weepy Barrier
ぐるぐるジャグリング Whirlygig Juggle
いやされウサギ Healing Bunny
いやされフラミンゴ Healing Flamingo
いやされクジラ Healing Whale
わにリラックス Croc Leisure
さるリラックス Monkey Leisure
くまリラックス Bear Leisure
りすリラックス Squirrel Leisure
キラメキチャージ Sparkle Charge
かってにヒーリング Handsfree Healing
シープ・ヘブンリー Sheep Heavenly
ディストーション Distortion
ベロシティアタック Velocity Attack
ベロシティタックル Velocity Tackle
デーモンヘイトレッド Demon's Hatred
ゴウ・トゥ・ヘル Go 2 Hell
ゴウ・トゥ・ヘブン Go 2 Heaven
ライトニングアンガー Lightning Anger
ライトニングレイジ Lightning Rage
L・I・V・E LIVE!
ピースフル Peace Full
サンクス Thanx
D.I.Y D.I.Y.
ティガー・パンクス Tigre Punks
一網打尽 One Stone, Many Birds
一獲千金 One Stroke, Vast Wealth
一粒万倍 One Grain, Infinite Promise
無我夢中 Self Found, Others Lost
気炎万丈 Fiery Spirit, Spirited Fire
隔岸観火 Flames Afar, Foes Aflame
完全燃焼 Final Pyre, All Expired
炉火純青 Blue Blood Burns Blue
油断大敵 Live Slow, Die Fast
遠水近火 Local Fire, Distant Sea
夏炉冬扇 June Hearth, January Fan
疾風迅雷 Swift Storm, Swift End
紫電一閃 Black Sky, White Bolt
付和雷同 Follow Suit, Fall in Turn
ドラゴン・クチュール Dragon Couture
ロリータバット Lolita Bat
スカルラビット Skull Rabbit
カレイドスコープ Kaleidoscope
ロリータエンブレム Lolita Emblem
ロリータヘリコプター Lolita Chopper
リンクスパイダー Link Spider
ウェブスパイダー Web Spider
ネットワークスパイダー Network Spider
ロリータマイク Lolita Mic
スパイダーシルク Spider's Silk
レオパード Leopard
ロリータスカル Lolita Skull
ブラックローズ Black Rose
ラパンアンジェリーク Lapin Angelique
サンダー・ポーン Thunder Pawn
ライトニング・ポーン Lightning Pawn
アクア・ポーン Aqua Pawn
スウィング・ビショップ Swing Bishop
ペガッソ・ビショップ Pegaso Bishop
キングアーサー King Arthur
エクスカリバー Excalibur
サンダー・ルーク Thunder Rook
ライトニング・ルーク Lightning Rook
ジャック・ナイト Jack's Knight
キング・ナイト King's Knight
クイーン・ナイト Queen's Knight
ロイヤル・クイーン Her Royal Highness
ペガッソ Pegaso
レイジボンバー Lazy Bomber
フラワーオブフレイム Flower of Flame
フラワーオブファイア Flower of Fire
COOLライン Kewl Line
DOPEライン Dope Line
WILDライン Wild Line
FLYライン Fly Line
FLESHライン Fresh Line
プルミニコズミック Microcosmic Pull
プルコズミック Cosmic Pull
プルマクロコズミック Macrocosmic Pull
ディス Diss
ワイルド・ボア Wild Boar
ビッグバン Big Bang
ビッグクランチ Big Crunch
疾きこと風の如く Swift as the Wind
徐かなること林の如く Hushed as the Wood
侵掠すること火の如く Fierce as the Flame
動かざること山の如く Stalwart as the Mount
ブラックマーズ Black Mars
ブラックジュピター Black Jupiter
ブラックウラヌス Black Uranus
ブラックビーナス Black Venus
ブラックサターン Black Saturn
ブラックマーキュリー Black Mercury
キャット・ライト Righty Cat
キャット・ブレイン Brainy Cat
キャット・レフト Lefty Cat
究極まであと4歩 One Jump from Eden
究極まであと3歩 One Skip from Eden
究極まであと2歩 One Hop from Eden
究極まであと1歩 One Step from Eden
究極への扉 Eden's Door
まぼろしブレンド Visionary Blend
レッドスカル Red Skull
ガティート Gatito
マーブル・ファイア Tin Pin Fire
マーブル・カスタム Tin Pin Custom
マーブル・ウインド Tin Pin Wind
マーブル・ブレード Tin Pin Blade
マーブル・ホイール Tin Pin Wheel
マーブル・ダッシュ Tin Pin Dash
マーブル・エコロジー Tin Pin Thrift
マーブル・業火 Tin Pin Hellfire
マーブル・炎天 Tin Pin Sunscorch
マーブル・ロック Tin Pin Rocker
マーブル・アート Tin Pin Artist
マーブル・デビル Tin Pin Devil
マーブル・イフリート Tin Pin Ifrit
マーブル・シヴァ Tin Pin Shiva
マーブル・ゴーレム Tin Pin Golem
マーブル・バハムート Tin Pin Bahamut
1YEN 1 Yen
5YEN 5 Yen
10YEN 10 Yen
50YEN 50 Yen
100YEN 100 Yen
500YEN 500 Yen
1000YEN 1,000 Yen
5000YEN 5,000 Yen
10000YEN 10,000 Yen
ヒヒイロカネ Scarletite
レアメタル Rare Metal
テクタイト Tektite
アダマンタイト Adamantite
オリハルコン Orichalcum
シャドーマター Shadow Matter
ダークマター Dark Matter
ライム Rhyme
ラッキースター Lucky Star
幸運の女神 Lady Luck
幸運のパンダ Lucky Panda
パイロキネシス Pyrokinesis
ショックウェイヴ Shockwave
キュアドリンク Cure Drink
バレットショット Force Rounds
サイコキネシス Psychokinesis
サンダーボルト Thunderbolt
女だったら目で勝負 The Eyes Have It
食べることが大好き I Live for Food
健康を考えておでかけ Walk On, Walk Off
ひとりでいると落ち着く Me Time is Free Time
ポリタン Fuji Yama
ゲーマガ Daruma
ニンドリくん Sushi
ファミ通 Shinobi
ティグリス Tigris
ヘッジ Corehog
ジェリ Jelly
シャーク Shark
レオ Leo
オウィス Ovis
コルニクス Cornix
ペンギ Popguin
プテロプス Pteropus
ミンク Mink
ブーマー Boomer
タッド Sprog
フォックス Fox
バット Bat
ライノ Rhino
モル Shrew
ステゴ Woolly
レイブン Raven
ドラゴ Drake
アングイス Anguis
ピグ Pig
キャンサ Carcin
グリズ Grizzly
ウルフ Wolf
フログ Frog
🎇スパークポイント🅲 🎇Spark Core🅲
🎇フレイムポイント🆂 🎇Flame Core🆂
🎇スプラッシュポイント🆃 🎇Splash Core🆃
🎇エナジーショット🆂 🎇Energy Rounds🆂
🎇バレットショット🆃 🎇Force Rounds🆃
🎇パトロールショット🆂 🎇Patrol Rounds🆂
🎇パトロールショット🆃 🎇Patrol Rounds🆃
🎇バーストショット🅿 🎇Burst Rounds🅿
🎇ピアシングピラー🆂 🎇Piercing Pillar🆂
🎇ピアシングピラー🆁 🎇Piercing Pillar🆁
🎇ライトニングボルト🆂 🎇Lightning Bolt🆂
🎇ライトニングアレスタ🆃 🎇Lightning Arrester🆃
🎇フリーズ🅿 🎇Freeze🅿
🎇ロックバインド🆃 🎇Rock Bind🆃
🎇ディスチャージ🆁 🎇Discharge🆁
🎇ディスチャージ🅺 🎇Discharge🅺
🎇ホーリーライト🅳 🎇Holy Light🅳
🎇イグニッション🅺 🎇Ignition🅺
🎇フロストバイト🆁 🎇Frostbite🆁
🎇パイロキネシス🅳 🎇Pyrokinesis🅳
🎇フレイムブラスト🅿 🎇Flame Blast🅿
スイーパー🅿 Sweeper🅿
ブラックホール🅲 Black Hole🅲
⚔ファイアバリア🅿 ⚔Fire Barrier🅿
アクアバリア🅿 Aqua Barrier🅿
⚔ネガティブバリア🅳 ⚔Dark Barrier🅳
⚔アースクエイク🅺 ⚔Earthquake🅺
🎇ツイスター🅼 🎇Twister🅼
⚔ベロシティアタック🅳 ⚔Velocity Attack🅳
⚔ベロシティクラッシュ🅳 ⚔Velocity Crash🅳
インビジビリティ🅳 Invisibility🅳
🎇タイムボム🆃 🎇Time Bomb🆃
🎇エクスプロージョン🅿 🎇Explosion🅿
🔱プレシャライズマイン🅿 🔱Pressure Mine🅿
テレポート🆃 Teleport🆃
🎇アクロバットスパイク🆃 🎇Acrobatic Spike🆃
⚔ショックウェイヴ🆂 ⚔Shockwave🆂
⚔マッシブスマッシュ🅿 ⚔Massive Hit🅿
⚔スラストランス🆃 ⚔Lance Lunge🆃
⚔ストライクスピア🆂 ⚔Spear Strike🆂
⚔スターダストレイピア🆁 ⚔Stellar Flurry🆁
⚔ボルテックスセイバー🅼 ⚔Vortex Saber🅼
⚔ボルテックスセイバー🅲 ⚔Vortex Saber🅲
⚔ボルカニックアッパー🆂 ⚔Vulcan Uppercut🆂
⚔グレイブマーカー🆂 ⚔Grave Marker🆂
🔱サイコキネシス🆃 🔱Psychokinesis🆃
🔱サイコキネシス🆂 🔱Psychokinesis🆂
🔱サイコキネシス🅳 🔱Psychokinesis🅳
🎇アポーツ🆃 🎇Apport🆃
🎇アポーツ🅲 🎇Apport🅲
🎇サンダーボルト🆃 🎇Thunderbolt🆃
🎇サンダーストーム🅳 🎇Thunderstorm🅳
🎇サンダークラウド🅿 🎇Thundercloud🅿
🎇エンタングルメント🆂 🎇Entanglement🆂
🎇ストリートライヴ🅼 🎇Street Jam🅼
キュアドリンク🅱 Cure Drink🅱
ヒーリング🅱 Healing🅱
⚔ライムサモニング🆃 ⚔Summon Rhyme🆃
🎇レーザーノヴァ🅿 🎇Nexus Ray🅿
🎇レーザーノヴァ🅿 🎇Nexus Ray🅿
🔱イレギュラーノート🅱 🔱Irregular Note🅱
アンコンシャス🅰 Subconscious🅰
アンコンシャス🅰 Subconscious🅰
アンコンシャス🅰 Subconscious🅰
デバッグ用 DEBUG

Phone menu & food

ムース・ラットゥス Mus Rattus
D+B D+B
ティガー・パンクス Tigre Punks
ラパン・A Lapin Angelique
D・クチュール Dragon Couture
ヒップ・スネイク Hip Snake
ペガッソ Pegaso
シープ・ヘブンリー Sheep Heavenly
JPオブザモンキー J of the M
パーボ・レアル Pavo Real
ナチュラル・パピィ Natural Puppy
ワイルド・ボア Wild Boar
ガティート Gatito
ベイバッジ
ノーブランド Unbranded
攻撃力<red>2倍 Attack <red>doubled
攻撃力<red>1.5倍 Attack <red>+50%
攻撃力<red>1.2倍 Attack <red>+20%
攻撃力<blue>半減 Attack <blue>halved
<black>はじめからゲームを開始するためには
<red>これまでにセーブされたデータを
すべて消去する必要があります!

データを消去<black>してもよろしいですか?
<black>Before you can start a new game,
you will need to <red>DELETE all of the
data you've saved so far<black>.

<red>Are you sure <black>you want to do this?
<black>データを消去すると
二度と<red>復活できません<black>よ!?

それでも<red>データを消去<black>しますか?
<black>Once you DELETE your data, it's gone
and <red>it ain't ever coming back<black>.

Are you <red>really sure<black>?
<black>これが<red>最終確認<black>です!

本当に<red>データを消去<black>しても
よろしいですね?
<red>Last warning<black>!

Are you <red>absolutely sure<black> you want
to <red>DELETE all your data<black>?
<black>データを消去中です
電源をOFFにしないで下さい
<black>Deleting data...
Do not turn power OFF.
<black>データを<red>完全に消去<black>しました!

それでは
<red>「すばらしきこのせかい」<black>を
お楽しみください!
<black>All data has been <red>deleted<black>!

And now, presenting...
<red>The World Ends with You<black>

Enjoy the game!
<red>データを消去<black>する <black>Yes, <red>delete my data
<black>やめる <black>Cancel
<black>それでも<red>データを消去<black>する <black>I'm sure, <red>delete my data
<black>やめる <black>Cancel
<black>本当に<red>データを消去<black>する <black>Yes, yes, just <red>delete my data<black>!
<black>やめる <black>Cancel
<black>セーブデータが破損致しました。
<red>データを初期化<black>しています。
<black>Your save data has been corrupted.
<red>Deleting save data...
<red>セーブデータを初期化<black>しました。 <red>Save data has been deleted.
<black>データの読み取りに失敗しました。
<red>電源を切って、
カードを差し込み直してください。
<black>Unable to read your data.
<red>Turn power OFF<black> and try
<red>reinserting the Game Card<black>.
<black>データの書き込みに失敗しました。
<red>電源を切って、
カードを差し込み直してください。
<black>Unable to write your data.
<red>Turn power OFF<black> and try
<red>reinserting the Game Card<black>.
定番のハンバーガー
リーズナブルでちょうどいいボリューム
プレーンなおいしさ
A regular hamburger.
Nothing special, but who can complain?
ボリューム満点のダブルバーガー
ジューシーなハンバーグを2枚はさんだ
おなかいっぱいになれる人気メニュー
Two mouthwateringly juicy patties on a sesame-seed
bun. This delectable burger is enough to sate the
hungriest of men.
揚げたてあつあつのポテトフライ
塩をふった揚げたてはひとくち食べたら
止まらないおいしさ
Thin-cut potatoes, lightly salted and fried to a golden
brown. Forget about calories-these are worth the
weight.
シンプルでおいしいホットドッグ
ジューシーなソーセージがパンから
とびでるほどのボリューム
A juicy frankfurter jutting out of a freshly-baked
bun. Sometimes the simplest foods can be the best.
チーズたっぷりのスペシャルドッグ
ソーセージの上に風味豊かなチーズを
たっぷりのせて栄養もバツグン
A hot dog loaded with melted cheddar, relish, and
ketchup for a colorful meal that's a feast for the
eyes.
風味豊かな手作りドーナツ
生地の自然な甘みとサクサクの食感がポイント
小腹がすいたときにうれしいボリューム
Old-fashioned donuts.
Crisp and not too sweet, these tasty morsels are
perfect for a snack.
プレーンマフィンとチョコマフィンのセット
ふたつの味が飽きを感じさせない
見た目よりも意外とボリュームがある
Plain and chocolate chip muffins, paired together for
maximum variety. They're more filling than they look!
揚げたてのナゲット5個入り
サクサクのナゲットからジュワっとあふれだす
ジューシーな肉汁がおいしい
5-piece chicken nuggets.
Every succulent bite offers an explosion of chickeny
goodness that'll make you wish you had six.
フレッシュサラダ
シャキシャキのレタスをはじめ、色とりどりの
野菜がたっぷりとれるヘルシーメニュー
Crisp lettuce combined with a variety of colorful
garden vegetables for a healthy, yet tasty,
alternative.
素材はすべて高級品をチョイスした
こだわりの高級ハンバーガー
あらゆる食通を満足させるおいしさ
The ultimate burger, made with only the finest
ingredients. Even the pickiest of foodies will shut up
and chow down.
素材はすべて高級品をチョイスした
こだわりの高級ホットドッグ
あらゆる食通を満足させるおいしさ
An extra-select frank made with only top-quality
ingredients. It all comes down to the chili.
独特の風味と、のどにはじける刺激がたまらない
1杯で心も体もリフレッシュできる
Frosty, fizzy, and fun, this classic quencher packs
the refreshing power of the kola nut!
果汁100%のオレンジジュース
大地と太陽の恵みをたっぷり受けたオレンジを使用
ナチュラルでさっぱりとした味わい
100% orange juice.
Fresh, full, citrusy flavor granted by the twin
blessings of the earth and sun.
口あたりまろやかな仕上がりで
気軽に飲めるコーヒー
A dark, smoky flavor punctuates this smooth black
coffee.
厳選された香り高いドリップコーヒー
1日中楽しめるバランスの良い味わい
Only the finest beans were selected for this drip
coffee; the aroma is almost as invigorating as the
flavor.
あつあつのミネストローネ
ざっくりと切った野菜が歯ごたえバツグン
栄養満点の具だくさんスープ
Piping hot minestrone.
Packed with fresh-cut vegetables, this soup is both
healthy and filling.
あつあつのコーンポタージュスープ
とうもろこしをたっぷり使ったまろやかで
コクのあるスープ
Piping hot corn chowder.
A thick, rich blend of corn, cream, and butter.
新鮮な魚介がたっぷり入ったブイヤベース
じっくり煮込んだまろやかな味は
至福の境地にいたるおいしさ
A flavorful seafood stew.
The delicious, rich broth is guaranteed to transport
your palate to paradise.
かぼちゃの甘味を生かしたパンプキンスープ
丁寧に裏ごしして仕上げているため
味わい豊かで、栄養もたっぷり
A thick chowder kissed by the subtle sweetness of
pumpkin. Nutritious and delicious.
看板メニューのしょうゆラーメン
コクがありながら、さっぱりとしたスープは
こってり系とは別次元のおいしさ
Noodles in a delicious soy sauce broth.
An exercise in balance, the soup's flavor is deep yet
not heavy, savory but not saline.
野菜がたっぷり入った味噌ラーメン
赤味噌と白味噌をブレンドして30時間かけた
コクのあるスープがたまらない
Noodles in miso broth, topped with veggies.
Red and white miso were stewed for over thirty hours
to create an unmistakably rich soup.
さっぱりしたおいしさの塩ラーメン
シンプルな味でごまかしがいっさいない
通もナットクの味
Noodles in a light, salty broth.
The simple, unpretentious flavor will convince even the
choosiest ramen nut.
熟成スープが決め手の豚骨ラーメン
厳選した豚骨と背脂を使用している
意外なほどさっぱりした味わいに仕上げている
Noodles in a full-flavored pork bone broth.
Hand-picked ham hocks and backfat provide an
unexpectedly clean, crisp taste.
黒光りした麺 そしてスープ
米沢牛を贅沢にトッピングした究極のラーメン
極上の味わいをあなたに!
Shimmering black noodles topped with a decadent
Yonezawa beef steak give this murky ramen a top-
class flavor.
らあめん どん店主が研究に研究を重ね
ついに到達したラーメンの極致!
その味わいはどんな食通をもうならせる!
The result of countless hours of research, this is the
ultimate ramen. One mouthful and no other noodles will
ever compare.
ラーメンとはなんたるかを一から見直し
店主がていねいに作り上げた逸品!
どこかなつかしくも新しさを感じるラーメン
This treasure of the ramen world was born of a
complete reimagining of the soup, its flavor both
familiar and brand new.
どん店主お気に入りのカップラーメン
手軽に有名店の味わいが楽しめる
ラーメン通もナットクの味
Enjoy the classic taste of Ramen Don anywhere.
Just add water!
1日の栄養素をバッチリ補給できるカプセル薬
かたよりがちな現代人の栄養バランスを
サポートしてくれる力強い味方!
A full day's worth of nutrients packed into one handy
tablet. Perfect for folks looking for a healthy life in
the fast lane.
ニコチン酸アミドを豊富に含むカプセル薬
身体機能の活性化を促進する効果があり
平常時よりも身体能力があがる
Rich in niacinamide, this unique blend encourages
activity throughout the body's tissues, upping its
natural supply of energy.
豊富なビタミンCを含んだカプセル薬
このカプセルを飲めば、抵抗力が強まり
あらゆるストレスに負けない体になる
This vitamin C supplement not only boosts the body's
resistance to illness, but also wards off stress-
induced fatigue.
日本でいちばん有名なチャネラー井原さんが
1本1本に祈りをこめたサプリメント
これさえ飲めば誰とでも仲良くなれる
Every bar has been blessed by Japan's top spirit
channeler. Eat one, and you'll be making friends
without even trying.
秘伝の方法で栽培した高級食材
通常のニンジンとは異なり
体力があがるといわれている
A step above your average ginseng, this special strain
has been cultivated to maximize its strength-giving
properties.
マボロシとまでいわれるほど入手が困難な
高級食材、その分効果はテキメンで
強運を呼びこむとされている
Incredibly scarce, this rarefied delicacy is said to bring
instant fortune to any who eat it.
昆虫に寄生したキノコ
漢方として有名で、数が少なく高価だが
服用するとみるみる勇気がわいてくる!
A rare and costly Chinese remedy, this parasitic fungus
grows on insect larvae. Use it to tap the wellspring of
courage within you.
赤マムシをなぞの液体につけこんだ
滋養強壮ドリンク
一口飲めばたちまち元気があふれてくる!
The secret of this nutritious tonic is red viper soaked
in a special mixture. One gulp and you'll be bursting with
energy.
“女王蜂”だけに与えられる栄養豊富な
ローヤルゼリーを独自製法でサプリ化
これさえ飲めば健康まちがいなし
This supplement is made with royal jelly-special honey
only given to the queen bee. Its nutritional properties
are unmatched.
計50種類もの生薬をたっぷり配合
これさえ飲めばまさに魔法のように
力があふれでる!
Packed with over fifty different herbal medicines, this
tonic gives its drinker an almost magical toughness.
主成分が好奇心でできている栄養ドリンク
これを飲めば、あらゆることに興味がわき
なんでも実行する勇気がみなぎる
Curiosity is the primary ingredient in this energy drink.
One sip gives you the courage to do anything you put
your mind to.
定番のとっても甘いバニラソフトクリーム
深みのあるまろやかな味わいは
子供も大人も満足させるおいしさ
Everyone's favorite: sweet vanilla soft serve.
Its rich, creamy flavor delights young and old alike.
ミックスソフトクリーム
バニラ、チョコ、クリーミーなミルクチョコと
3つの味が楽しめる欲張りなソフト
Vanilla, dark chocolate and milk chocolate harmonize in
a perfectly sinful symphony of creamy goodness.
焼きたてホットケーキ
上にのせたバターとメープルシロップの
ハーモニーが絶妙!
Pancakes fresh off the griddle.
The subtle sweetness of butter and maple syrup makes
these an instant hit.
いちごと生クリームのクレープ
さっぱりとしたフレッシュいちごが
生クリームの魅力をさらにひきたてる
A crepe filled with strawberries and fresh whipped
cream, each flavor beautifully complementing the
other.
ハンバーガー Hamburger
ダブルバーガー Double Burger
ポテトフライ French Fries
ホットドッグ Hot Dog
スペシャルドッグ Special Dog
ドーナツ Donuts
マフィンセット Muffin Set
ナゲット Nuggets
サラダ Salad
幻のバーガー【竜味】 The "Tatsumi" Burger
プレミアムチリドッグ Definitivo Chili Dog
コーラ Cola
オレンジジュース OJ
コーヒー Coffee
ブレンドコーヒー House Blend
ミネストローネ Minestrone
コーンポタージュ Corn Chowder
ブイヤベース Bouillabaisse
パンプキンスープ Pumpkin Soup
しょうゆラーメン Shoyu Ramen
みそラーメン Miso Ramen
しおラーメン Shio Ramen
とんこつラーメン Tonkotsu Ramen
暗黒ステーキラーメン Shadow Steak Ramen
秘伝のラーメン Mystic Ramen
真・暗黒ラーメン Absolute Shadow Ramen
カップめん Insta-noodles
HP錠 HP Tablets
ATKカプセル ATK Capsules
DEFメディシン DEF Medicine
SYNCスティック Sync Bar
コウライニンジン Ginseng
不思議なキノコ Curious Mushrooms
冬虫夏草 Cordyceps
マムシドリンク Viper Drink
ローヤルゼリーQ10 Royal Jelly Q10
ヤンケル魔皇液 Mako Sinnergy
BRAVE+ BRAVE+
バニラソフト Vanilla Soft Serve
ミックスソフト Soft Serve Swirl
ホットケーキ Pancakes
クレープ Crepe
トップメニュー THE PHONE MENU
上画面の見方 TOP SCREEN LAYOUT
下画面の見方 BOTTOM SCREEN LAYOUT
各メニューへアクセスする ACCESSING SUB-MENUS
プレイヤーレベルを変更する CHANGING YOUR LEVEL
バトル難易度を変更する SETTING BATTLE DIFFICULTY
パートナー設定を変更する PARTNER SETTINGS
 トップメニューでは <red>他の各メニューに
 アクセス<black>したり、バトル中の<red>ゲームプレイに
 関する設定を自由に変更<black>することができます
 また、このヘルプは下画面、右上の<red>?アイコン
 をタッチ<black>すればいつでも見ることができます

<blue><目次><black>
 P2 … 上画面の見方
 P3 … 下画面の見方
 P4 … 各メニューへアクセスする
 P5 … プレイヤーレベルを変更する
 P6 … バトル難易度を変更する
 P7 … パートナー設定を変更する
Use the Phone Menu to <red>access game menus<black> and
<red>adjust battle settings<black>.

<red>Touch the "?" icon<black> in the upper right of the bottom
screen to view this help at any time.

<blue>CONTENTS<black>
Top Screen Layout . . . . . . . . . . . . . p. 2
Bottom Screen Layout . . . . . . . . . . . p. 3
Accessing Sub-menus . . . . . . . . . . . . p. 4
Changing Your Level . . . . . . . . . . . . . p. 5
Setting Battle Difficulty . . . . . . . . . p. 6
Partner Settings . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
<blue><上方:エリア名><black>
 いまいる<red>エリアの名前<black>が表示されます

<blue><左方:ブランドランキング><black>
 このエリアの<red>ブランドの流行/人気<black>を
 ランキング形式で表示します

<blue><右方:ワールドマップ><black>
 右部ウインドウには、<red>渋谷の全体をしめす
 ワールドマップ<black>が表示されます
 また、ネクのいまいるところがアイコンで表示
 されて、それぞれのエリアのトップブランドを
 文字アイコンで確認できます
<blue>Top: Current Location<black>
The area you are in right now.

<blue>Left: Brand Chart<black>
Check this chart to find out <red>which brands are hot
(and not)<black> in this area.

<blue>Right: Map of Shibuya<black>
Neku's current location is marked with an icon.
The two-letter labels tell you the hottest brand
in each area.
<blue><中央:メニューパネル><black>
 <red>パネルをタッチ<black>すると他のメニューが開きます

<blue><下方:プレイヤーステータス><black>
 LEVEL … プレイヤーレベル(現在/最大)
 NEXT … 次のレベルに必要な経験値
 HP … バトル中での生命力

<blue><下方:所持金(MONEY)><black>
 <red>持っている¥(お金)<black>を表示 買い物に必要です

<blue><下方:ドロップレート(DROP RATE)><black>
 敵をたおしたとき<red>バッジを落とす確率係数<black>です
<blue>Center: Menu Panels<black>
<red>Touch any panel<black> to open that menu.

<blue>Below: Player Stats<black>
LEVEL: Your current/max level.
NEXT: EXP needed to level up.
HP: Your life energy during battle.

<blue>Bottom: MONEY and DROP RATE<black>
You need yen (money) for <red>shopping<black>.
The drop rate is a multiplier that increases <red>how
often defeated enemies will drop pins<black>.
(See p. 5)
 他の各メニューへアクセスするには
 下画面に表示された<red>メニューパネルをタッチ<black>
 します

 たとえば「バッジ」のメニューパネルに
 タッチすれば「バッジメニュー」を開く
 ことができます

 また、表示されていないパネルを選択するには
 特定のアイテムが必要です

 ゲームを進めるうちに徐々にアイテムを
 ゲットしてメニューが開けるようになります
To access another menu, simply<red> touch one of the
menu panels<black> on the bottom screen.

Some panels will not be accessible until you find the
items to unlock them.
 下画面、下方の<red>「LVG(レベルゲージ)」に
 設定されたマーカーをスライド<black>させることで、
 プレイヤー(ネク達の)<red>レベルを変更<black>できます

<blue><プレイヤーレベルはいつでも変えられる><black>
 プレイヤーレベルは <red>「LEVEL(現在)/
 (最大)」<black>に設定された、最大レベルまで
 いつでも<red>自由にレベルを変更<black>できます

<blue><プレイヤーレベルを下げるとどうなるの?><black>
 レベルを下げれば下げるほど最大HPが下がり
 ますが、「DROP RATE」がアップして
 バトル中に<red>敵がバッジを落としやすく<black>なります
You can <red>change your level<black> at any time by sliding the
knob on the <red>level gauge (LVG)<black> in the lower half of
the bottom screen.

<blue>Play at Any Level<black>
You are free to set your level anywhere between
LV 1 and your maximum level.

<blue>What's the Point of That?<black>
True, lowering your level means less HP and riskier
battles. But in exchange, your DROP RATE will
increase and enemies will <red>drop more pins in battle<black>.
 下画面、下方の<red>「BATTLE LV」に設定
 されたパネルをドラッグ<black>すると
 <red>バトル難易度を変更する<black>ことができます
 また、難易度を選択するためには
 難易度毎に特定のアイテムが必要です

<blue><自分だけのバトルスタイルを作ろう!><black>
 バトル難易度を変更すると
 いまの<red>自分の雰囲気にあったプレイスタイルで
 ゲームを楽しむ<black>ことができます

 バトル難易度は<red>いつでも自由に変更可能<black>なので
 いろいろなバトルを楽しんでみてください
Drag the <red>DIFFICULTY<black> panel in the lower half of the
bottom screen to <red>adjust the difficulty<black> of combat.

You need special items to unlock new difficulty
levels.

<blue>Create Your Own Combat Style<black>
You can change the difficulty <red>any time you want<black>,
so go on. Mess around. Live a little. Find what
works best for you...and work it!
 下画面、下方の<red>「PARTNER」に設定された
 パネルをドラッグ<black>すると、<red>パートナー設定を
 変更<black>できます

<blue><オートプレイとは?><black>
 バトル中、パートナーは一定時間そうさ
 しないでいると<red>勝手に敵を攻撃<black>するように
 なります これを<red>オートプレイ<black>といいます

<blue><初心者にオススメ!><black>
 特に<red>ゲーム初心者の方にオススメ<black>します
 なれないうちは<red>下画面のバトルをあそんで
 上画面はオートプレイに任せる<black>のが良いでしょう
Drag the <red>PARTNER<black> panel in the lower half of the
bottom screen to <red>change your partner's behavior<black> in
combat.

<blue>What's Auto-play?<black>
If you stop controlling your partner for a set
period of time, she will <red>start attacking on her
own<black>.

<blue>Just Starting Out?<black>
Turn on auto-play and <red>let your partner take care
of herself<black> until you get the hang of the bottom
screen controls.
セーブメニュー THE SAVE MENU
画面の見方 SCREEN LAYOUT
セーブ(保存)のしかた HOW TO SAVE
ゲームレポートの見方 YOUR GAME REPORT
 セーブメニューでは、<red>これまでのゲームの内容
 をセーブ(保存)<black>したり、<red>ゲームプレイに
 関するレポート<black>を参照することができます

<blue><目次><black>
 P2 … 画面の見方
 P3 … セーブ(保存)のしかた
 P4 … ゲームレポートの見方
Use this menu to <red>save your game<black> and <red>view a Game
Report<black> that summarizes your progress.

<blue>CONTENTS<black>
Screen Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2
How to Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Your Game Report . . . . . . . . . . . . . . p. 4
<blue><上画面:ゲームレポート><black>
 <red>ゲームプレイに関するレポート<black>が表示されます

<blue><上画面:キャラクターステータスウインドウ><black>
 <red>前回そうびしていたアイテム等<black>が表示されます

<blue><下画面:セーブデータ><black>
 現在セーブされている<red>セーブデータの詳細<black>を
 表示します

<blue><下画面:セーブ(SAVE!)パネル><black>
 このパネルをタッチすると<red>ゲーム内容を
 セーブ(保存)<black>することができます
<blue>Top Screen: Game Report<black>
Details your progress in the game.

<blue>Top Screen: Character Stats<black>
Shows the items and pins you were wearing the
last time you saved.

<blue>Bottom Screen: Saved Data<black>
The data you currently have saved.

<blue>Bottom Screen: Save Panel<black>
You can <red>save your current progress<black> by touching
this panel.
 セーブメニューでは、これまで進めたゲームの
 内容をセーブ(保存)することができます
 下画面、右下の<red>「SAVE!」パネルに
 タッチ<black>すると<red>ゲームの内容をセーブ(保存)<black>
 することができます

<blue><セーブとは?><black>
 セーブすると、<red>ゲームをやめて電源を切っても<black>
 次回にプレイするときに、タイトル画面で
 <red>「つづきから(LOAD)」<black>を選択すれば 
 以前に<red>セーブしたときとおなじ状態でゲームを
 再開<black>することができます
You can save whenever you want.
Simply open the Save Menu and <red>touch the SAVE panel<black>
in the lower right corner of the bottom screen.

<blue>Why Save?<black>
Save your game and you can <red>resume exactly where
you left off<black>, even after turning off your DS.

Touch <red>CONTINUE<black> at the Title Screen to load your
save data.
<blue><エスパーランク><black>
 エスパーポイントに応じた称号がつきます
<blue><エスパーポイント><black>
 このゲームをやりこむと増えていきます
<blue><ノイズレポート><black>
 ノイズレポートの種類数と収集率です
<blue><マスターバッジ><black>
 あつめたバッジの種類数と収集率です
<blue><アイテムコンプ><black>
 あつめたアイテムの種類数と収集率です
<blue><ファイナルタイムアタック><black>
 ゲーム中の<red>あるイベントバトルの最速タイム<black>
 が、記録されます
<blue>ESP'er Rank<black>
A title awarded based on your points.
<blue>ESP'er Points<black>
The more you play, the more of these you'll earn.
<blue>Noise Report<black>
Number and percentage of enemies filled in.
<blue>Pin Mastery<black>
Number and percentage of pin types mastered.
<blue>Item Collection<black>
Number/percentage of items found.
<blue>Final Time Attack<black>
Your <red>fastest time<black> for certain story battles in
the game will be recorded.
バッジメニュー THE PINS MENU
上画面の見方(1/2) TOP SCREEN LAYOUT (1/2)
上画面の見方(2/2) TOP SCREEN LAYOUT (2/2)
下画面の見方 BOTTOM SCREEN LAYOUT
バッジのそうびのしかた HOW TO WEAR PINS
サブスロット設定のしかた SETTING UP SUB-SLOTS
バッジのならべかえ ORGANIZING YOUR PINS
ボタン機能 BUTTON SHORTCUTS
バッジのそうびテクニック(1/3) PIN WISDOM (1/3)
バッジのそうびテクニック(2/3) PIN WISDOM (2/3)
バッジのそうびテクニック(3/3) PIN WISDOM (3/3)
 バッジメニューでは持っている<red>バッジのそうびを
 変更<black>したり詳しい<red>内容を確認<black>することができます
 また、下画面の<red>「ゴミ箱」に不要なバッジを
 ドラッグする<black>ことでそのバッジを売る(捨てる)
 ことができ、代わりに<red>お金をゲット<black>できます
<blue><目次><black>
 P2 … 上画面の見方
 P4 … 下画面の見方
 P5 … バッジのそうびのしかた
 P6 … サブスロット設定のしかた
 P7 … バッジのならべかえ
 P8 … ボタン機能
 P9 … バッジのそうびテクニック
Use this menu to <red>find out more about your pins<black> and
pick which ones to <red>wear<black> into battle. You can also
drag unneeded pins into the <red>Trash Can<black> to sell them
and <red>make some cash<black>.

<blue>CONTENTS<black>
Top Screen Layout . . . . . . . . . . . . . p. 2
Bottom Screen Layout . . . . . . . . . . . p. 4
How to Wear Pins . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Setting Up Sub-slots . . . . . . . . . . . . p. 6
Organizing Your Pins . . . . . . . . . . . . . p. 7
Button Shortcuts . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Pin Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
<blue><上方:バッジ情報><black>
 NAME … バッジの名前 
 BRAND … ブランド
 LEVEL … バッジのレベル 現在/最大
 NEXT … レベルアップに必要な経験値
 BP … バッジの総合経験値ゲージ
 PSY … 使用可能なサイキックの種類

<blue><BPゲージの秘密><black>
 成長中のストックバッジは、よく見ると
 <red>BPゲージの色が分かれている<black>ことがあります
 これは<red>バッジの進化<black>と大きな関係があって
 <red>どこでBPを入手したかがヒント<black>になります
<blue>Top: Pin Information<black>
NAME/BRAND: The pin's name and brand.
LV: The pin's current/maximum level.
PSYCH: What the pin does in battle.
NEXT: PP needed for the pin to level up.
PP: The pin's combined growth gauge.

<blue>The PP Gauge's Secret<black>
If you look at your stockpile pins that are still
growing, you'll notice their PP gauges are <red>split
into different colors<black>. These colors are the key to
<red>pin evolution<black>.
HINT: <red>Where did you get the PP?<black>
<blue><中央:バッジステータス><black>
 SPEC … バッジの性能
 CLASS … バッジのクラス
 LIMIT … バッジの制限
 PRICE … 売る(捨てる)ときの値段
 BOOT … ブート(起動)の条件 
 REBOOT … リブート(再起動)の条件

<blue><下方:ヘルプウインドウ><black>
 バッジの使い方や、性能を知ることができます
 下画面、上方の<red>タブを切り替える<black>ことで
 表示される情報を切り替えることができます
<blue>Center: Pin Stats<black>
SPEC: How well the pin performs.
CLASS: The pin's class.
LIMIT: Pin usage limitations.
VALUE: The amount the pin sells for.
BOOT: Time until you can use the pin in battle.
REBOOT: Time the pin takes to recharge in battle.

<blue>Bottom: Info Window<black>
Explains more about the pin's abilities and how to
use them. Touch the <red>INFO<black> tabs at the upper part
of the bottom screen to <red>flip between pages<black>.
<blue><上方:デッキ(DECK)><black>
 <red>バトル中に使うバッジ<black>が入ります また、<red>番号ス
 イッチで編集/そうびするデッキを切り替え<black>ます

<blue><下方:ストックフォルダ(STOCK)><black>
 成長中の<red>ストックバッジ<black>が入るフォルダです
 最大レベルまで育っていないバッジは
 ここに保管されます

<blue><下方:マスターフォルダ(MASTER)><black>
 成長済の<red>マスターバッジ<black>が入るフォルダです
 最大レベル(LV★)まで育ったバッジは
 ここに保管されます
<blue>Top: Decks<black>
The deck of pins you will <red>use during battle<black>.
You can create up to four decks. Use the
numbered switches to select a deck.

<blue>Bottom: Stockpile Folder<black>
Touch the <red>STOCKPILE<black> tab to view your stockpile
pins (pins that can <red>still grow<black>).

<blue>Bottom: Mastered Folder<black>
Touch the <red>MASTERED<black> tab to view your mastered
pins (pins that have reached the <red>maximum level<black>,
LV ★).
 バッジをそうびするには、下画面上方にある
 デッキの<red>バッジスロットにバッジをセット<black>します
 下方のフォルダからバッジをドラッグして
 デッキにそうびしましょう

<blue><育てたいバッジをデッキに入れよう!><black>
 バトルで勝利するとリザルト画面に移り
 バッジの成長に必要な<red>BPをゲット<black>することが
 できます
 <red>BPはデッキにそうびしたバッジに入る<black>ので
 育てたいバッジをデッキに入れましょう 
 また、最大レベル(LV★)まで育っている
 マスターバッジは成長しないので注意しましょう
To wear a pin, <red>drag it<black> into one of the <red>pin slots<black> in
your deck on the bottom screen.

<blue>Pins in Your Deck Will Grow!<black>
When you win a battle, you are awarded <red>PP
(pin points)<black>, which are needed for your pins to
grow.

<red>Only pins in your current deck receive PP<black>, so make
sure you're wearing the pins you want to make
stronger. Mastered pins (LV ★) will not grow any
further.
 バッジのそうさが複雑になってしまうときは
 <red>サブスロット設定<black>をうまく使ってみましょう

 デッキのスロットにセットしたバッジを選んで
 カーソルを表示した状態で<red>L/Rボタンを押す<black>と
 そのバッジを<red>サブスロット設定<black>にでき、
 バトル中では<red>L/Rボタンを押しっぱなしに
 すると使用可能<black>になります
(バッジアイコンにALWと表示されるバッジは
 アビリティバッジのためこの設定はできません)

 また、上級者はサブスロットを利用すれば
 <red>自分だけのコンボを作りやすくなる<black>でしょう
If you often find you're using the wrong pin by
accident in battle, try using <red>sub-slots<black> to keep it
turned off until you need it.

Touch a pin in your deck to select it, then <red>press the
L or R Button<black> to set it to <red>SUB<black>.
In battle, sub-slot pins will <red>only activate while you
hold down the L or R Button<black>.

Sub-slots are completely optional, but in the hands
of an expert player, they can be used to set up
devastating <red>custom combos<black>.
 下画面、右上のスパナアイコンをタッチすると
 バッジのならべかえをすることができます
<blue><ナンバーでならべる><black>
 <red>バッジの番号<black>でならべます
 お気に入りのブランドを探すときに便利です
<blue><サイキックでならべる><black>
 <red>サイキックの種類<black>でならべます
 お気に入りのサイキックを探すときに便利です
<blue><オート/オン/オフ><black>
 オート機能パネルをオンの状態にしておけば
 バッジを<red>編集するたびにきれいにせいとん<black>して
 くれます このとき、<red>ナンバーかサイキックで
 最後にソートしたほうの機能<black>が有効になります
Touch the wrench icon in the upper-right corner of
the bottom screen to organize your pins.

<blue>Arrange by Number<black>
Ordering your pins by number makes it easier to
find a specific brand.
<blue>Arrange by Psych<black>
Use this to find pins with a specific function.
<blue>Auto ON/OFF<black>
Turn this ON and your pins will be <red>neatly organized
for you<black> whenever you access this menu, by
number or psych.
<blue><十字ボタン(またはA、B、X、Yボタン)><black>
 カーソルの移動
 見たい<red>バッジをすばやく選べます<black>

<blue><セレクトボタン><black>
 そうびデッキの切り替え 
 <red>見たい/そうびしたいデッキを
 すばやく切り替えます<black>

<blue><L/Rボタン><black>
 デッキにそうびしたバッジにカーソルをあわせて
 LかRボタンで、サブスロット設定の切り替え
 <red>サブスロットの設定はこのボタンで行います<black>
<blue>+Control Pad (or the A B X Y Buttons)<black>
Move the cursor. You can quickly scroll between
pins this way.

<blue>SELECT<black>
Cycle between your four decks.

<blue>L or R Buttons<black>
Press the L or R Button while a pin in your deck is
selected to <red>toggle sub-slot control<black> for that pin
on and off. <red>(See p. 6)<black>
<blue><バッジを思い通りにつかうには?><black>
 バトル中に、バッジが使用されるときは、
 デッキにそうびした<red>番号タグの小さいスロット<black>
 にセットされたバッジから順番に使用されます
 積極的に使いたいバッジは<red>番号タグの
 小さいスロットにセット<black>しましょう!

<blue><バッジのクラス制限ってなに?><black>
 バッジやサイキックにはそれぞれ<red>クラス<black>が
 設定されていて、クラスによって<red>その種類の
 バッジをそうびできる数が異なります<black>
 強力なバッジほど高いクラスのものが多いです
 (低い)クラス なし→C→B→A→?(高い)
<blue>Why Don't My Pins Work?<black>
In battle, pins are used starting with the pin in
the <red>lowest-numbered slot<black>. Wear the pins you want
to use first in slots 1 and 2!

<blue>What's the Pin Class For?<black>
Pins and psychs each have their own <red>class<black>, which
determines <red>how many of that type<black> of pin you can
use at once. Generally, the more powerful the pin,
the higher its class.

(Low class) C → B → A → ? (High class)
 もしも、<red>攻撃が効かない敵<black>に出会ったら
 <red>サイキックの属性<black>を気にしてみてください
 属性には3種類あり 敵の種類によっては属性に
 対し耐性を持っていて<red>防御/吸収<black>されたりします 
 逆に属性を利用すると<red>大ダメージ<black>を与えられます

<blue><⚔ポジティブ属性(通称 ポジ属性)><black>
 主に⚔ショックウェイヴ🆂等の剣をイメージした
 <red>近距離攻撃主体のサイキック<black>に多い属性

<blue><🎇ネガティブ属性(通称 ネガ属性)><black>
 主に🎇バレットショット🆃等、<red>遠距離攻撃
 主体のサイキック<black>に多い属性
If you run into an enemy that doesn't seem fazed by
your attacks, try using <red>psychs of a different
element<black>. There are three elements. Some enemies will
<red>resist or absorb<black> one element but prove <red>weak<black> against
an opposing element.

<blue>⚔ Positivity (or Pos psychs)<black>
These include mostly <red>close-range attack psychs<black>
like the blade of ⚔Shockwave🆂.
<blue>🎇 Negativity (or Neg psychs)<black>
These include mostly <red>long-range attack psychs<black>
like 🎇Force Rounds🆃.
<blue><🔱無属性><black>
 ネガ/ポジ属性の両面を持ち合わせた属性で
 <red>敵の耐性に関係なくダメージ<black>を与えられます

<blue><サイキック名のアイコンのみかた><black>
 ⚔…ポジティブ属性(ポジ属性/近距離主体)
 🎇…ネガティブ属性(ネガ属性/遠距離主体)
 🔱…無属性(敵の耐性を無視する攻撃)
 🆃…タッチ  🆂…スラッシュ
 🅳…ドラッグ 🅺…こすり 🅲…円を描く
 🅼…マイク  🆁…連打  🅿…プッシュ 
 🅱…バッジをタッチ 🅰…オート(自動で使用) 
 ⌖…アビリティ(常時使用)
<blue>🔱 Neutrality<black>
These psychs contain a mix of positivity and
negativity and deal damage to enemies <red>no matter
what their resistance is<black>.

<blue>Psych Icon Guide<black>
⚔ Pos psych 🎇 Neg psych 🔱 Neutral psych
⌖ Ability (always active)

🆃 Touch 🆂 Slash 🅿 Press
🅳 Drag 🅺 Scratch 🅲 Circle
🅼 Microphone 🆁 Rapid-tap
🅱 Touch the pin 🅰 Automatic
アイテムメニュー THE ITEMS MENU
上画面の見方 TOP SCREEN LAYOUT
下画面の見方 BOTTOM SCREEN LAYOUT
そうびアイテム YOUR THREADS (EQUIPMENT)
フードアイテム(1/2) FOOD ITEMS (1/2)
フードアイテム(2/2) FOOD ITEMS (2/2)
貴重品アイテム SWAG
アイテムのそうびのしかた USING ITEMS
ボタン機能 BUTTON SHORTCUTS
 アイテムメニューでは<red>キャラクターのそうびを
 変更<black>したり、<red>アイテムごとの詳しい内容を
 確認<black>することができます
 また、キャラクターに<red>フードアイテムを
 食べさせる<black>こともできます
<blue><目次><black>
 P2 … 上画面の見方
 P3 … 下画面の見方
 P4 … そうびアイテム
 P5 … フードアイテム
 P7 … 貴重品アイテム
 P8 … アイテムのそうびのしかた
 P9 … ボタン機能
Use this menu to change your characters' <red>threads<black>
(equipment), check out your <red>swag<black>, or give a
character <red>something to eat<black>.

<blue>CONTENTS<black>
Top Screen Layout . . . . . . . . . . . . . p. 2
Bottom Screen Layout . . . . . . . . . . . p. 3
Your Threads (Equipment) . . . . . . . . p. 4
Food Items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Swag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Using Items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Button Shortcuts . . . . . . . . . . . . . . p. 9
<blue><上方:アイテム情報><black>
 NAME … アイテムの名前 
 BRAND … アイテムのブランド
 BRV … そうびに必要な勇気
 ATK … そうびしたときの攻撃力増減値
 DEF … そうびしたときの防御力増減値
 HP … そうびしたときのHP増減値

<blue><中央/下方:ヘルプ><black>
 アイテムごとの詳細なヘルプが表示されます
 アイテムの種類によって
 表示されるヘルプの種類も異なります
<blue>Top: Item Information<black>
NAME: The name of the item.
BRAND: The item's brand.
BRV: The Bravery needed to wear the item.
ATK: How wearing it affects your Attack.
DEF: How wearing it affects your Defense.
HP: How wearing it affects your HP.

<blue>Center/Bottom: Info<black>
Detailed info for the selected item. The type of
info varies from item to item.
<blue><上方:キャラクターステータスウインドウ><black>
 HP … 生命力 現在+そうびアイテム
 SYNC … パートナーのシンクロ率 
 BRV … 勇気
 ATK … 攻撃力 現在+そうびアイテム
 DEF … 防御力 現在+そうびアイテム
 FOOD … 今消化しているフードアイテム

<blue><下方:アイテムウインドウ><black>
 ゲーム中に取得したアイテムが表示されます
 <red>カテゴリースイッチをタッチすれば
 そのカテゴリーのアイテムだけを表示<black>
 させることができます
<blue>Top: Character Stats<black>
HP: Life energy (current + threads).
SYNC: Sync rate with your partner.
BRV: Bravery.
ATK: Attack power (current + threads).
DEF: Defense (current + threads).
FOOD: The food item being digested.

<blue>Bottom: Items Window<black>
The items you've accumulated during the game.
Touch a <red>category button<black> to <red>narrow down<black> what is
displayed to just shoes, food, etc.
 「そうびアイテム」は<red>キャラクターにそうびする
 ことができるアイテム<black>です 最大4つまでそうび
 でき、その際に<red>勇気(BRV)が必要<black>になります

<blue><そうびアイテムをコーディネイトしよう!><black>
 そうびアイテム毎に設定された効果に応じて
 <red>攻撃力や防御力、最大HPが変化<black>します

<blue><アビリティをショップ店員からゲットしよう!><black>
 ショップ店員から<red>アビリティ<black>を聞き出しておけば
 そうびしたときアビリティの効果も発揮されます
 アビリティが解放されているアイテムは
 <red>アイテムアイコンの左下に「A」<black>がつきます
<red>Items a character can wear<black> are called "threads."
Each character can wear four items, provided they
are <red>brave (BRV)<black> enough.

<blue>Coordinate Your Threads<black>
A character's Attack, Defense, and HP will change
based on what he or she has on.

<blue>Store Clerks Will Unlock Abilities<black>
Each item also has a special <red>ability<black> which only a
store clerk can tell you about. Items whose
abilities you've unlocked are <red>marked with an "A" in
their icons<black>.
 「フードアイテム」は<red>キャラクターが食べる
 ことができるアイテム<black>です 
 ひとつだけ食べることができて、<red>バトルで消化<black>
 されると、さらに食べることができます

<blue><しっかり食べて運動しよう!><black>
 フードアイテムを食べると
 <red>消化メモリ<black>が一定数設定されます

 メモリはバトル時に<red>1リダクション(ラウンド)
 につき1つ減らす<black>ことができ、減らしきると
 フードアイテムを<red>消化<black>してキャラクターの
 <red>HPや攻撃力等のステータスがアップ<black>します
Food items are <red>special items that characters can
eat<black>. Characters have to <red>fight battles and digest<black>
one food item before they can eat the next.

<blue>Lots of Food, Lots of Exercise<black>
Eating a food item requires a certain number of
<red>bytes<black>.

<red>One byte is digested with each "reduction"
(round)<black> of battle. Once a character <red>finishes
digesting<black> a food item, he will receive an HP boost
or some other <red>stat upgrade<black>.
<blue><1日に食べられるフードの量><black>
 リアルタイムの1日毎に食べられるフードの量は
 消化メモリで、24メモリまでです
 フードアイテムを<red>消化するたびに消化メモリの
 最大値が減っていき<black>最小で6メモリになります
 消化メモリの最大値はリアルタイムで日付が
 変わったときに再び24メモリまで回復します
 <red>フードをたくさん食べるときは消化メモリの
 大きいものから食べる<black>ことをオススメします
<blue><フードアイテムのあれこれ><black>
 フードを食べると<red>シンクロ率が変化<black>します
 キャラクターごとに<red>好き嫌い<black>もあるようです
 体に良いものが必ずしもおいしいとは限りません
A character can eat 24 bytes per day in <red>real time<black>.

<red>Eating causes that number to decrease<black>, but never
below 6 bytes. So if you're planning to eat a lot,
<red>start with the big stuff<black>!

Once the date has changed in real time, each
character will be ready for 24 more bytes.

<blue>Things to Keep in Mind<black>
Food affects your <red>sync rate<black>. Each character has
<red>likes and dislikes<black>. Healthy is not always the same
as delicious!
 「貴重品アイテム」は<red>ゲーム中で取得する
 貴重なアイテム<black>です クエストを達成するための
 素材や、キャラクターの能力を引き出すもの等
 用途は様々です ここではその一部を紹介します

<blue><ステッカー(なまえが「S:~」ではじまる)><black>
 <red>キャラクターの絵柄<black>が描かれたステッカーは
 <red>持っているだけでそのステッカーに書かれた
 内容の能力が有効<black>になります

<blue><ブック(なまえが「B:~」ではじまる)><black>
 ブック(本)は<red>このゲームを進めるのに
 必要な知識<black>が明記してあります
<red>Valuable items you obtain during the game<black> are called
"swag." Some are needed to complete quests;
others awaken new powers in characters.
A few examples:

<blue>Stickers:<black>
These items start with (S) and <red>unlock new game
functions and abilities<black>.

<blue>Books:<black>
These items start with (B) and contain <red>knowledge
that will help you advance<black> through the game.
<blue><そうびアイテムをそうびさせる><black>
 そうびアイテムを<red>そうび<black>するには下画面、上方の
 キャラクターステータスウインドウの<red>空いている
 スロット<black>に対応した<red>そうびアイテム<black>を
 下方のアイテムウインドウから<red>ドラッグ<black>します
 <red>同じそうび箇所のアイテムは1個までしか
 そうびできない<black>のでコーディネイトを工夫して
 みてください

<blue><フードアイテムを食べさせる><black>
 フードアイテムを食べるときも<red>「FOOD」の
 左方のスロット<black>に<red>フードアイテム<black>を
 下方のアイテムウインドウから<red>ドラッグ<black>します
<blue>Putting on Threads<black>
To <red>wear<black> an item, <red>drag it<black> from the items window in
the lower half of the bottom screen up onto an
<red>empty slot<black> in the character stats window.

You can only wear <red>one item in each location<black>
(head, feet) so you'll have to be clever about
how you coordinate.

<blue>Eating Food Items<black>
<red>Drag<black> the item you want to eat from the items
window up into the <red>FOOD slot<black> in the character
stats window.
<blue><十字ボタン(またはA、B、X、Yボタン)><black>
 カーソルの移動
 見たい<red>アイテムをすばやく選べます<black>

<blue><L/Rボタン><black>
 アイテムのカテゴリー切り替え
 <red>カテゴリーをすばやく切り替えます<black>
 見たい種類のカテゴリーのアイテムのみ
 表示することができます
<blue>+Control Pad (or the A B X Y Buttons)<black>
Move the cursor. You can quickly <red>scroll between
items<black> this way.

<blue>L or R Buttons<black>
Toggle item category.
Use this to <red>quickly pare down the list<black> to just the
items you want to see.
すれ違いメニュー MINGLE MODE
すれ違い通信をすると…? WHY MINGLE?
通信のセッティングをしよう GETTING SET UP
すれ違い通信をはじめよう STARTING COMMUNICATIONS
すれ違い通信中にできること WHILE YOU WAIT
アクセスリザルトについて MINGLE RESULTS
ボタン機能 BUTTON SHORTCUTS
 すれ違いメニューでは通信の<red>セッティングや
 通信<black>をすることができます
 すれ違い通信に成功するとそうびしている
 <red>バッジにBP<black>が入ったり<red>フレンドカードを
 交換<black>して<red>ショップを増やす<black>ことができます

<blue><目次><black>
 P2 … すれ違い通信をすると…?
 P3 … 通信のセッティングをしよう
 P4 … すれ違い通信をはじめよう
 P5 … すれ違い通信中にできること
 P6 … アクセスリザルトについて
 P7 … ボタン機能
From this menu you can enter Mingle Mode and
<red>communicate with the world around you<black>.
Mingle successfully to <red>power up your pins<black> and <red>add
friend shops<black> you can browse later.

<blue>CONTENTS<black>
Why Mingle? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2
Getting Set Up . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Starting Communications . . . . . . . . . p. 4
While You Wait . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Mingle Results . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Button Shortcuts . . . . . . . . . . . . . . p. 7
<blue><通信した人数に応じてバッジが成長する><black>
 <red>通信状態にある他のDS本体<black>とすれ違う<red>(他の
 ゲームでもOK)<black>と<red>BPをゲット<black>できます

<blue><フレンドカードを交換できる><black>
 さらに、このゲーム<red>「すばらしきこのせかい」
 で<red>すれ違い通信をしているDS本体<black>とすれ違う
 と<red>フレンドカードを通信で交換<black>できます

<blue><すれ違った人のショップで買い物できる><black>
 フレンドカードをゲットできれば
 フレンドリストメニューから<red>その人が作った
 ショップで買い物<black>をすることができます
<blue>Your Pins Grow As You Meet People<black>
<red>Pass other Nintendo DS systems<black> in wireless mode
and the pins you're wearing will <red>gain PP<black>.
(Any game will work!)

<blue>You Can Exchange Friend Cards<black>
If the other DS has a copy of <red>The World Ends with
You<black> running in Mingle Mode, you'll <red>trade cards<black>.

<blue>You Can Browse Friends' Shops<black>
Get someone's Friend Card and you can visit <red>the
store they made<black> from the Friends Menu.
 すれ違い通信のための<red>セッティングを確認<black>
 しましょう 
 通信する相手のフレンドカードを受け取った
 場合は<red>あなたのゲームプレイの情報<black>も
 通信相手にフレンドカードとして送られます

<blue><相手に送信される通信の内容><black>
 ・上画面に表示された<red>ゲームプレイの内容<black>
 ・DS本体に登録された<red>なまえ<black>
 ・DS本体に登録された<red>コメント<black>
(DS本体内に登録されている情報を変更する
 には<red>DS本体起動時の本体設定から
 変更<black>してください)
<red>Double-check your settings<black> before you begin.
When you receive someone's Friend Card, <red>your own
card<black> containing gameplay information will be sent in
return.

<blue>Information Sent to Others<black>
- <red>Gameplay info<black> shown on the top screen.
- The <red>User Name<black> stored on your DS.
- The <red>Message<black> stored on your DS.
(Use the <red>Settings Panel when you start up your DS<black>
to change this User Information.)
 通信セッティングが完了したら
 いよいよ<red>通信をスタート<black>してみましょう! 
 下画面、右下の<red>「START!」パネルを
 タッチ<black>すると、すれ違い通信がスタートします

<blue><DS本体が通信状態であれば他のゲームでもOK><black>
 通信相手のDS本体が通信状態であれば
 <red>どんなゲームでもすれ違う<black>ことができます

<blue><1時間以内で同じ人と通信できるのは1度だけ><black>
 以前にすれ違った同じ人とは
 <red>1時間以上経たないと<black>すれ違い通信できません
Happy with your settings? Then <red>touch the START
panel<black> in the lower right corner of the bottom screen
to <red>begin communications<black>.

<blue>Any Game Will Work<black>
You can mingle with someone <red>no matter what game
they're playing<black>, as long as their DS is
communicating wirelessly.
 すれ違い通信中のときには、上画面に
 <red>すれ違い通信した記録等が表示<black>されるほかにも
 下画面で<red>通信の設定<black>をすることができます

 電源ランプが赤いときはすれ違い通信をやめる
 設定を<red>ON<black>にしていると、<red>DS本体の電源が
 長持ち<black>します 長時間通信を試みるときは
 ONの設定がオススメです また、通信中は<red>DS
 本体のフタを閉めても通信は続行<black>されます

 すれ違い通信をやめるときは
 <red>「FINISH!」パネルをタッチ<black>すると通信を
 終了してアクセスリザルト画面に移ります
As you mingle, <red>people you meet<black> will be displayed on
the top screen, and you can use the bottom screen
to <red>adjust settings<black>.

If you plan on mingling for a long time, turn <red>ON<black> the
option to end communications when the power light is
red. Your DS's <red>power will last longer<black>. Closing the DS
will <red>not interrupt<black> the mingling process.

<red>Touch the FINISH panel<black> to end communications and
see your results.
 アクセスリザルト画面では、<red>通信に成功した
 人数<black>に応じてデッキにそうびされたバッジに
 その成長に必要な<red>BPがゲット<black>できます
 (人数は下記の3タイプに分けてカウント)

<blue><エスパー><black>
 相手のDS本体が<red>「すばらしきこのせかい」で
 すれ違い通信<black>をしているときにカウントします
<blue><いっぱんじん><black>
 相手のDS本体が<red>通信状態(他のゲーム)<black>
 のときにカウントします
<blue><エイリアン><black>
 ごくまれに<red>不思議な何かとすれ違う<black>ようです
The Results Screen tallies up <red>how many people you
mingled with<black> and <red>awards PP<black> accordingly for the pins
you're wearing.

Your tally is split into three categories:
<blue>ESP'er<black>
Someone who has <red>The World Ends with You<black> in
their DS and set to Mingle Mode.
<blue>Civvie<black>
Someone playing <red>another game<black> on their DS and
using wireless communications.
<blue>Alien<black>
A <red>rare encounter<black> of the weird kind.
<blue><L/Rボタン><black>
 アイテムのカテゴリー切り替え
 <red>カテゴリーをすばやく切り替えます<black>
 見たい種類のカテゴリーのアイテムのみ
 表示することができます
<blue>L or R Buttons<black>
Toggle item category.
Use this to <red>quickly pare down the list<black> to just the
items you want to see.
ノイズメニュー THE NOISE REPORT
上画面の見方(1/2) TOP SCREEN LAYOUT (1/2)
上画面の見方(2/2) TOP SCREEN LAYOUT (2/2)
下画面の見方 BOTTOM SCREEN LAYOUT
ボタン機能 BUTTON SHORTCUTS
ノイズメニューでは、これまでに倒した
<red>ノイズ等の敵の情報をしらべる<black>ことができます

下画面のノイズリストから、<red>情報を見たい敵を
タッチ<black>すると上画面に情報が表示されます

<blue><目次><black>
 P2 … 上画面の見方
 P4 … 下画面の見方
 P5 … ボタン機能
Check the Noise Report for <red>info on the Noise and
other enemies<black> you've taken down.

<red>Touch an enemy<black> on the bottom screen's list to
display its data on the top screen.

<blue>CONTENTS<black>
Top Screen Layout . . . . . . . . . . . . . p. 2
Bottom Screen Layout . . . . . . . . . . . p. 4
Button Shortcuts . . . . . . . . . . . . . . p. 5
<blue><上方:敵ステータス><black>
 No. … その敵の番号
 名前 … その敵の名前
 HP … 敵の生命力
 ATK … 敵の攻撃力
 ポジ耐性 … <red>ポジ属性<black>による攻撃への耐性
 ネガ耐性 … <red>ネガ属性<black>による攻撃への耐性
 (属性攻撃に対して0%は弱い200%は強い)
 BP … 倒したときにゲットできるBP
 EXP … 倒したときにゲットできる経験値

<blue><右方:グラフィックウインドウ><black>
 その敵の姿が表示されます 
<blue>Top: Enemy Stats<black>
Shows the enemy's name and number, its HP and
Attack (ATK), and more.
Resistances to <red>Pos psychs (R⚔)<black> and <red>Neg psychs
(R🎇)<black> range from 0% (weak) to 200% (strong).
You can also see how many PP and EXP you get for
taking the enemy down.

<blue>Right: Graphic Window<black>
Shows what the enemy looks like.

<blue>Bottom: Information<black>
Lists <red>characteristics and battle strategies<black>.
<blue><左方:ドロップアイテムリスト><black>
 その敵が落とすバッジのリストです
 選択された敵から<red>バトル難易度毎に設定された
 バッジを一度でも落とす<black>と表示されます
 バトル難易度の横の%で示された数値は
 <red>倒したときにバッジを落とす確率<black>です
 下画面、上方のタブで<red>「DROP RATE」
 込みの数値<black>を表示することもできます また、
 ノイズの種類(ピグ系等)によってはリストと
 実際ゲットできるバッジが異なる場合があります

<blue><下方:インフォメーション><black>
 その敵の<red>特徴や攻略情報<black>などがわかります
<blue>Left: List of Pin Drops<black>
Shows what pins the enemy will drop.
An enemy <red>needs to drop the pin for each
difficulty level<black> before it will be listed.

The percentage to the right of the difficulty
level is the pin's <red>drop rate<black>. You can use the
toggle on the bottom screen to switch between
<red>adjusted<black> and <red>default<black> drop rates. (See p. 4)

Some Noise (like the pigs) might drop different
pins than the ones listed.
<blue><上方:ドロップレート表示パネル><black>
 タッチして以下の表示方法を切り替えます
 DROP RATE … ドロップレート込みで表示
 DEFAULT … もともとのレートで表示
<blue><中央:敵アイコンリスト><black>
 敵のアイコンリストです アイコン下の星は
 ドロップアイテムリストに対応しています
 LVは<red>攻略した最低のレベル<black>が表示されます
 (攻略レベルはバトル難易度が「NORMAL」
  以上でなければ記録されません!)
<blue><下方:インフォメーション><black>
 その敵の攻略レベル(最も低いレベルを記録)
 と、その敵をたおした数が表示されます
<blue>Top: Drop Rate Toggle<black>
Switch between two percentages:
DEFAULT: The standard drop rate.
ADJUSTED: Factors in your level.

<blue>Center: Enemy Icons<black>
The ★s correspond to the pins on the drop list.
LV indicates the <red>lowest level at which you've
defeated the enemy<black>. (Only wins at Normal
difficulty or above count!)

<blue>Bottom: More Stats<black>
Lowest win level and number defeated.
<blue><十字ボタン(またはA、B、X、Yボタン)><black>
 カーソルの移動
 見たい<red>敵をすばやく選べます<black>

<blue><L/Rボタン><black>
 ドロップレート表示の切り替え
 敵を倒したときの<red>バッジをドロップする確率の
 表示方法を選べます<black>
<blue>+Control Pad (or the A B X Y Buttons)<black>
Move the cursor. You can quickly scroll between
enemies this way.

<blue>L or R Buttons<black>
<red>Toggle pin drop rate percentages<black> between
DEFAULT and ADJUSTED.
フレンドリストメニュー THE FRIENDS MENU
画面の見方 SCREEN LAYOUT
フレンドのショップについて FRIEND SHOPS
 フレンドリストでは これまでにすれ違い通信で
 すれ違った人<red>「フレンド」を確認<black>したり
 その<red>フレンドが作ったショップで買い物<black>する
 ことができます
 また、<red>自分のショップをカスタマイズ<black>する
 こともできます
 自分のショップは<red>相手のフレンドリストに出店<black>
 され、<red>商売をする<black>ことができます

<blue><目次><black>
 P2 … 画面の見方
 P3 … フレンドのショップについて
From this menu you can <red>look over<black> the friends you've
encountered in Mingle Mode and <red>shop<black> at the stores
they've made.

You can also <red>customize<black> your shop.
At your shop, <red>people you've mingled with<black> can
purchase the <red>same pins and threads you have on<black>.

<blue>CONTENTS<black>
Screen Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2
Friend Shops . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
<blue><上画面:フレンドのゲームレポート><black>
 下画面で選択した<red>フレンドのゲームレポート<black>を
 見ることができます

<blue><下画面、中央:フレンドリスト><black>
 すれ違ったフレンドの<red>フレンドカード<black>が
 表示されます

<blue><下画面、下方:すれ違い回数><black>
 そのフレンドと<red>すれ違った回数<black>です

<blue><下画面、下方:通信日><black>
 そのフレンドと<red>最後にすれ違った日付<black>です
<blue>Top Screen: Friend's Game Report<black>
Select a friend on the bottom screen to <red>view
their report<black> here.

<blue>Bottom Screen, Center: Friend List<black>
<red>Friend Cards<black> for all the people you've mingled with.

<blue>Bottom Screen, Bottom: Info<black>
The <red>number of times you've mingled<black> with the
selected friend and the <red>last date<black> you did.
 フレンドカードに付いている<red>「SHOP」パネル
 をタッチ<black>すると、その<red>フレンドのショップに
 入って買い物<black>をすることができます ちなみに
 フレンドショップのアイテムは<red>少し安く買えます<black>

<blue><自分のショップを作って相手のDS本体に出店><black>
 下画面、右上の<red>スパナアイコンをタッチ<black>すると
 設定メニューが表示され、<red>自分のショップの
 設定を変更<black>することができます
 相手が<red>自分のフレンドカードからショップで
 買い物をしていた<black>場合、次回のすれ違い通信の
 ときに<red>少しお金をもらうことができる<black>ので
 自分のセンスで商品をならべてみましょう!
<red>Touch the SHOP panel<black> on a Friend Card and you can
<red>browse that friend's store<black>. Buy at friend shops for
a <red>small discount<black>!

<blue>Make Your Own Store for Friends<black>
<red>Touch the wrench icon<black> in the upper right corner
of the bottom screen to open a settings menu
and <red>customize your store<black>.

Think about what you wear when you mingle!
If a friend likes your selection and <red>buys from your
store<black>, you will receive <red>a little money<black> the next time
the two of you mingle.
チャプターセレクトメニュー THE CHAPTER SELECTION MENU
画面の見方 SCREEN LAYOUT
チャプターセレクトの楽しみ方  NEW WAYS TO PLAY
チャプタークエストについて CHAPTER QUESTS
 チャプターセレクトメニューでは これまでに
 遊んだチャプターを、レベルやアイテムは
 そのままに<red>自由に選択して遊ぶ<black>ことができます
 
 また、<red>各チャプターをやりこむ<black>ことで
 ストーリーの核心に迫る<red>シークレットレポート<black>を
 読むことができます
 この<red>物語の真相<black>を紐解いてみてください

<blue><目次><black>
 P2 … 画面の見方
 P3 … チャプターセレクトの楽しみ方 
 P4 … チャプタークエストについて 
From this menu you can <red>replay any of the game's
chapters any time you want<black>, with your items and
level intact.

<red>Delve into each chapter<black> to unlock a <red>secret report<black>
which will lead you closer to the <red>truth<black> at the heart
of this story.

<blue>CONTENTS<black>
Screen Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2
New Ways to Play . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Chapter Quests . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
<blue><上画面、上方:チャプタータイトル><black>
 チャプターの<red>タイトルとあらすじ<black>が表示されます
<blue><上画面、下方:チャプタークエスト><black>
 <red>チャプタークエストを達成するための条件<black>です
 条件を達成したクエストは★マークが付きます
<blue><下画面:チャプターパネルリスト><black>
 <red>各チャプターのパネルリスト<black>です
 <red>パネルをタッチ<black>するとそのチャプターを遊べます
 ★マークは上画面のチャプタークエストと
 対応していて、<red>すべてに★マークをつける<black>と
 パネル右の?部分が青色に変わり、<red>タッチ<black>すると
 ゲーム中に登場したある人物が書いている手記、
 <red>「シークレットレポート」<black>を読むことができます
<blue>Top Screen: Chapter Info<black>
The <red>title and chapter summary<black> are followed by a
list of <red>quests<black> for the day. Completed quests are
marked with a ★.

<blue>Bottom Screen: Chapter Panels<black>
<red>Touch a panel<black> to play that chapter.
The ★ marks correspond to the quests on the
top screen. <red>Fill in the ★s<black> for the day and the "?"
will change to a blue page. <red>Touch it<black> to read a
<red>secret report<black> penned by someone from the story.
<blue><すべての能力を引き継いだまま遊べる><black>
 チャプターセレクトを使えば色々なチャプターを
 キャラクター全員が<red>すべての能力を引き継いだ
 まま、遊びなおす<black>ことができます

<blue><バトルでパートナーが選択可能><black>
 <red>アイテムメニューでパートナーセレクトができる<black>
 ようになっていて、<red>バトル中に限ってパートナー
 を変更<black>してゲームを楽しむことができます

<blue><ボーナスチャプターANOTHER DAY><black>
 <red>マーブルスラッシュ<black>を中心に繰り広げられる
 <red>外伝、オリジナルストーリー<black>を選択できます
<blue>Keep All Your Powers<black>
Your characters will retain their stats and
abilities no matter which chapter you play.

<blue>You Pick Your Battle Partner<black>
Select who will join you in combat from the Items
Menu. (Your partner in the story will not change.)

<blue>Bonus Chapter: "Another Day"<black>
An absurdly original (or just absurd?) <red>side story<black>
based around <red>Tin Pin Slammer<black>.
<blue><特定のレポートをゲット!><black>
 指定されているチャプターの<red>レポート<black>を
 ゲットすればクエスト達成!
<blue><すべてのピグノイズシンボルを倒せ!><black>
 その章の<red>各エリアのどこかに隠れているピグ
 ノイズシンボル<black>をすべて倒すとクエスト達成!
<blue><特定のアイテムをゲット!><black>
 指定されているアイテムをゲットすればクエスト
 達成! <red>ヒント<black>をたよりに見つけてみましょう!
<blue><特定のボスシンボルを倒せ!><black>
 ボスシンボルは<red>バトル難易度ハードで連戦せずに
 戦うように<black>しましょう! 倒すことに成功すれば
 <red>ノイズレポートにタイムが記録<black>されます!
<blue>Collect the specified report!<black>
Sometimes the quest will ask you to find the
<red>report<black> for a different day.
<blue>Eliminate all the Pig Noise symbols!<black>
They're hidden in <red>areas all over the chapter<black>.
Leave no porker unprodded!
<blue>Get the specified item!<black>
The <red>hints<black> will tell you where to look.
<blue>Eliminate the specified boss symbol!<black>
Set the difficulty to <red>Hard and don't chain
battles<black>. If you beat the boss, your <red>time will be
listed<black> in the Noise Report.
TEMP

Threads

Mのワッペンがついたキャップ
シンプルさを追求したアイテムなので
スタイルを選ばず使える
This baseball cap bears an "M" patch.
A study in simplicity that goes well with anything.
何にでもあわせやすい無地で丈夫なTシャツ
ブランド独自開発の吸湿性にすぐれた素材を使用
登山やスポーツなど、あらゆるシーンで大活躍
A solid color with solid construction, this all-terrain
tee features the brand's unique weave that wicks
away moisture.
ブランドキャラクター・ネズミー君を
大胆にあしらった目にも鮮やかなTシャツ 
これでオールシーズン周りの視線をくぎづけ
Mus Rattus mascot Mowzy adorns this vibrant tee,
sure to attract attention year-round.
何にでもあわせやすい、無地で丈夫な半そでポロ
独自開発のマイナスイオン発生素材使用
さわやかなパステルミントなら、暑い季節も快適
Sure to go with everything, this simple short-sleeve
polo uses a new negative ion-emitting fabric in a breezy
mint hue.
リーズナブルで丈夫な味気ないランニングシャツ
シンプルなだけに本人のセンスが大きく物を言う
センスと肉体美を鋭く問うアイテム
Reasonably durable, if a bit dreary, this runner's tank
sits back and lets the wearer's style do the talking.
Best on a buff bod.
ブランドキャラクター・ネズミー君を
大胆にあしらった、さわやかな水色のトレーナー
これさえあれば、周りの視線をくぎづけ
Mus Rattus mascot Mowzy livens up this calm blue
sweatshirt. It's the perfect choice for turning heads
on a chilly day.
タイトなシルエットの無難な茶色Tシャツ
ボディラインを美しく見せるシンプルな
デザインなので、何にでもあわせやすい
Slimmer in silhouette than your average tee, this simple
brown number flatters the figure while still going with
most anything.
無難な無地のピンクブラウス
どんなスタイルにもあうので、これ1着あれば
オフィスでも休日でも着まわし可能
A simple top easily worked into any outfit.
This pink wonder has you covered at the office or on a
weekend jaunt.
そでの長さが中途ハンパな
使い方の難しいタートルネックのセーター
寒いのも暑いのもがまんして着こなして
Mid-length sleeves make this turtleneck a bit awkward
in any weather. Hot or cold, you'll just have to suffer
for fashion.
びみょうな太さのデニムジーンズ 
値段の割にはしっかりとした素材だが
やっぱり安さは隠せない
Made of a relatively flimsy denim, these pants are
reasonable for the price, but there's no hiding cheap
jeans...
びみょうな太さの綿パンツ
値段の割にはしっかりとした素材だが
やっぱり安さは隠せない
Made of a relatively flimsy cotton, these pants are
reasonable for the price, but there's no hiding cheap
chinos...
緑色のさえない白ライン入りジャージ
どの世代もオールシーズン使える便利な一品
…けど、家の中限定かも?
A white-striped, muddy green warm-up.
Works for all ages and all seasons-just don't let
anyone see you.
ど派手な黄色のビーチサンダル
夏の終わりにムース・ラットゥス名物の
ワゴンセールで山積みになって売られている
Ridiculously bright yellow flip-flops.
They were piled high in the bargain bins at Mus Rattus
at the end of last summer.
売れ残りのすごい色の靴下 3足セット
ムース・ラットゥス名物のワゴンセールで
山積みになって売られている
Wacky-colored socks now on clearance.
Sold in packs of three, these socks are another
regular in Mus Rattus's bargain bins.
ブランドキャラクター・ネズミー君のぬいぐるみ
大規模キャラ展開の為に作られたが全く売れず
倉庫で眠っていた過去をもつ
Mus Rattus mascot Mowzy in stuffed animal form.
A bunch were made, but zero sold, leaving them to
sleep in storage...
シンプルなナイロンリュック
ペットボトルからポスター、フィギュアまで
何でも入るので一部の客にとっても人気☆
This simple nylon backpack accommodates everything
from drinks to posters to action figures, making it a
popular item.
頑丈なキャンパス地のトートバッグ
うすい本なら100冊は余裕で入りそう
なぜか夏と年末になると需要が高まる
You could shove a year's worth of manga into this
durable tote bag...which might explain the surge in
sales every August and December.
扱いやすさ抜群のナイロンウエストバッグ  
見かけによらず大容量でとっても便利
これまた、なぜか夏と年末になると需要が高まる
These extremely handy hip pouches hold a lot more
than you'd think. Definitely a handy item when August
and December roll around.
ワッペンやスタッズの飾りつきキャップ
かぶるだけでハードな印象を演出できる
いつものスタイルでも、これでオシャレ度3割増し
A cap decked out in patches and studs.
Hard-edged enough to make you seem a little bad, not
to mention 30% more stylish.
派手なししゅう飾りのピンク色キャップ
夏の日差しに負けないビビッドカラーで
シンプルスタイルもインパクトUP!
This pink cap features extreme stitching bold enough
to stand up to the hot summer sun. Simple, but
stylish!
ニットのキャスケット
ツバ付きなので小顔効果が期待できそう!
ざっくりニットだから、オールシーズン使える
A loose-knit casquette that frames the face
perfectly. Warm enough for winter, breathes enough
for summer!
シンプルな黄色いパーカー
タイトなシルエットかつ長めのそで丈なので
スタイルがよくみえる…かもしれない
A simple yellow parka.
The slim silhouette and extra-long sleeves will make you
look chic...or clownish.
ビンテージ加工のGジャン
昔も今も人気の高いアイテム
使い勝手はいいがコーディネイトが意外と難しい
Made of vintage-esque distressed denim, this item is
never out of style. It's comfy, but tougher to match
than you'd think...
ビビッドカラーのプリントTシャツ
色とグラフィックで誰よりも目立っちゃおう!
ハートのプリントがとってもキュート
Bold graphic meets vivid color on this tee, guaranteed
to stand out in a crowd! The heart print is just
adorable.
D+B一番人気のリボンつきキャミソール
胸元のリボンとサテンが織りなすディテールが
ロマンティックかつセクシー
D+B's most popular cami, featuring a weave of satin
and ribbon at the chest that whispers romance while
roaring sex appeal.
光沢あるブラウスとベストのセット
ボディラインを強調し女度UP間違いなし!
今シーズン大ブレイク中のアイテム
The vest covering this lustrous blouse slims up the
body line while enhancing your feminine assets. It's all
the rage!
フェイクレザーのショートパンツ
ニーハイをあわせれば脚長効果抜群
ややミリタリーな雰囲気が活躍度↑↑
Made of faux leather ('cause cows are cute!), these
shorts plus knee-high boots equals one hot, long-
legged lady lieutenant!
足が細く長く見えるブラックスキニー
ブラックの引き締め効果で、見た目1サイズダウン
どんなトップスもスキニーとコーデすればOK
Skinny jeans for slim, looong legs!
The black wash has a slimming effect, making you look
a full size smaller, and goes with anything!
ダメージ加工デニムのマイクロミニ
セクシーかつキュートなテイストなので
10代のオシャレな女の子に大人気のアイテム
This micro-mini sports distressed denim for a look
somewhere between cute and sexy, perfect for a
stylin' teen on the scene.
トラッドなチェック柄のマイクロミニ
白シャツVネックセーターとあわせれば
スクールガールスタイルはカンペキ
A traditional plaid makes this micro-mini an easy match
with a white shirt and V-neck sweater. Achieve the
perfect prep look!
布とレザーのコンビ素材ロングブーツ
定番の黒色型なのでシンプルで使いやすい
ミニスカートと合わせられる心強いアイテム
These boots mix cloth and leather, but keep the
classic black color that makes them easy to match.
Killer with a miniskirt!
存在感のある赤のウエスタンブーツ
服のコーディネイトが少し難しいけど
個性を強調したいあなたにオススメ
These red cowboy boots will not be ignored.
Coordinating with them is a bit of a fuss, but they
absolutely shout personality.
街着としても使える水着
パープルの色使いとディテールがポイント
水着なら安心してチラ見せスタイルができる
Swimwear meets street fashion.
Little details accent the charming purple base, making
it a great suit to let peek out.
街着としても使える水着
シックなブラックとキュートな白レースの
コントラストがセクシーさを演出!!
Swimwear meets street fashion.
Chic black plus white lace makes for maximum contrast
and extreme sexiness in this hot suit!
大きなバックルのついたベルト
ベルト使いはもはや定番の型
ハードになりすぎないカッコ良さを演出できる
A big buckle adorns this classic belt, creating an image
that's a little wild without being too butch.
ブランドロゴをあしらった、存在感ある限定リング
発売1時間でソールドアウトした昨年のモデルを
さらに改良してカムバック
This limited edition ring broadcasts the brand logo loud
and clear. Last year's version sold out in an hour.
本革のライダースジャケット
歴代のパンクロッカーたちが愛したデザインを復刻
ライダース初心者なら迷わずコレを買え
A 100% authentic leather motorcycle jacket.
Even a beginner can rock this reissue of the original
punk classic.
スタッズとワッペンのスペシャルライダース
デザイナー山崎綿穴がブランド立ち上げ時に
最初に作ったデザインをそのまま再現
Studs and patches cover this custom jacket.
It's a perfect replica of designer Tora Ana Yamazaki's
brand-pioneering model.
タータンチェックの綿素材ライダース風ベスト
チェックのトラッド感とライダースのハードさの
コントラストがパンクだ
A biker vest made from tartan plaid cotton.
The clash between the traditional pattern and biker
cut screams punk.
タイガー柄の起毛素材ライダース風ベスト
暑い日に起毛素材を着る、ミスマッチ感がパンク
ブランドデザイナー山崎綿穴の自信作
The furry material this tiger-striped biker vest is
fashioned from boldly defies the heat of summer.
Another Tora Ana Yamazaki triumph.
チェック生地切りかえコートジャケット
手のこんだディテールであらゆるパンクロッカーが
ナットクする仕上がり
A host of detailing makes this plaid darted coat a piece
of punk fashion every rocker can get behind.
タータンチェックのボンデージジャケット
すそ処理はしておらず、ほつれている
トラッドをあえて着崩して使うのがパンク
The hems on this plaid bondage jacket are unfinished
and frayed. The punk is in taking the traditional and
tearing it apart.
パンクの伝統的ファッション、ガーゼシャツ
ピンクのキュートさとパンクのハードさの
コントラストが楽しめる
An old-school punk staple, the gauze shirt.
The sprightly pink offers a fun blend of cute with
hard-edged punk.
パンクの伝統的ファッション、ガーゼシャツ
シックな色でドクロの存在感を最大限に
きわだたせている
An old-school punk staple, the gauze shirt.
Its low-key, neutral color lets the skull graphic really
jump out.
ツートンに色分けされた七分そでシャツ
細身の形なので、どんなボトムにもよくあう
普段着としても使えるので人気が高い
This two-tone shirt sports 3/4-length sleeves and a
slim silhouette that works with any bottom.
Simple enough for everyday wear.
ツートンに色分けされた七分そでシャツ
細身の形なので、どんなボトムにもよくあう
ブラックラグランシャツの姉妹品
This two-tone shirt sports 3/4-length sleeves and a
slim silhouette that works with any bottom. Sister to
the black raglan tee.
黒のボンデージパンツ
パンクの伝統的ファッションで、基本中の基本
パンクファンなら1本は持っておきたい
Black bondage pants are a punk classic-a fundamental
fundamental. Any punk fan worth his salt owns a pair
or two.
スカート付きのボンデージパンツ
パンクの伝統的ファッションであり
パンクスタイルの完成形
Bondage pants, meet miniskirt.
It's canonical punk, while also being the style's
ultimate evolution.
フェイクレザーのボンデージハーフパンツ
赤いラインなど、細部にまでこだわったアイテム
アクセサリーで、遊べるので持っていると便利
Faux-leather bondage capris with red accent stitching.
Add accessories to keep these fun for the long run.
パンクテイストあふれる編上げワークブーツ
フルレングスのパンツをインにしたり
ハーフパンツにあわせたりと大活躍
Uber-punk lace-up work boots, great with tucked-in
pant legs or matched with capris. As versatile as they
are durable.
紫色のエナメル素材スニーカー
シンプルでシックなスタイルも、これさえあれば
パンクテイストに仕上げられる
Sneakers made of a purple enamel. Nice and simple,
these are the perfect start to your next punked-out
outfit.
左右の色が違うカスタムスニーカー
常識の概念をぶち壊すパンク精神を
正しく受け継ぐスニーカー
These mismatched sneakers flip the bird to
conventional wisdom in the grand tradition of punk
design.
パンクロッカー必須の白色ラバーソールシューズ
定番中の定番! 最初の1足にオススメ
ブランドデザイナー山崎綿穴も愛用している
Every punk rocker needs one pair of white rubber-soled
shoes; let these be yours. Designer Tora Ana
Yamazaki's favorites.
するどいトゲが2段ついたブレスレット
幅3.5cmのしっかりした本革でこれさえあれば
ハードに仕上がる…けど、ときどき痛い
Two rows of sharp spikes line this 1.5" thick leather
cuff. Hard-ass punks should try not to cry when they
poke themselves.
するどいトゲのついたチョーカー
トゲの高さは2.3cm 幅は1.8cm
レザー部分が赤なのでワンポイントに使える
Pointy spikes ring this half-inch red leather choker.
At a full inch tall, they mean business, and so will you.
パンク気分になれるショートモヒカンウィッグと
サングラスのセット
なかなか使いどころの難しいアイテム
Unleash your inner punk with this strap-on mohawk and
shades set. Fun, but hard to find the right occasion
to wear it...
錠前のゴールドネックレス
ブランドデザイナー山崎綿穴が
伝説のパンクロッカーにささげたアイテム
This chain bears a golden padlock.
Designer Tora Ana Yamazaki created this item in honor
of that legendary punk rocker.
スタッズ&ワッペンのカスタムウエストバッグ
黒にかたよりがちなパンクスタイルに
さし色としても使えるピンクがポイント
Marked with studs and patches, this waist pack offers
a splash of pink to offset the black-heavy punk
wardrobe.
起毛素材のタイガー柄ウエストバッグ
タイガー柄がコーディネイトのアクセントにもなる
ブランドデザイナー山崎綿穴のイチオシ
Made of a bold, tiger-striped fur, this waist pack can
help tie an outfit together. Designer Tora Ana
Yamazaki-recommended.
白いフリルがついた黒のヘッドドレスですの
これだけでロマンティックな気分を演出できます
意外とシンプルなので使いやすいですのよ
An ebon bonnet rimmed with an ivory frill.
Even alone, it generates an air of romance. It's quite
simple, and easily worn.
赤いリボンのついたカチューシャタイプです
フリルがシンプルかつエレガントに
あしらわれておりますの ステキでしょ?
Crimson ribbon adorns this hairband-style bonnet, lined
with simple but elegant frills. Stunning, isn't it?
赤いリボンつきのミニハットですわ
姫子店員も愛用の一品ですの
あなたもいかがかしら?
A miniature hat ribboned in vermillion.
Princess K loves hers, and is sure you would love one
too.
王冠タイプのミニハットですわ
クラシカルで上品な印象を演出いたします
これをつければ本当のお姫様ですわ
This miniature hat is a royal crown, yielding an air of
both class and sophistication. With this, you are truly
a princess.
ベルトで束縛したイメージのロングコート
寒い冬でもこれさえはおれば
カンペキなゴススタイルが完成します
A long coat, bound tight in belt straps.
This garment is all you need to bring gothic flair into
the coldest of winter days.
アシンメトリーデザインの長そでカットソー
ガーゼのような素材で繊細な仕上がりです
着るだけでゴシックな雰囲気になれます
The asymmetric hemline lends this gauzy top a uniquely
vertiginous allure, delicate and airy as a ghost.
裂け目がたれたクールなカットソー
全面に繊細なクモの巣があしらわれた
凝ったディテールが特徴です
Slashed to complement the fine spiderweb motif, this
gossamer jersey's exquisite detailing is a cut above.
キュートな子うさぎに変身できちゃうパーカー
肩が穴あきで、ちらっと見える肩が
ちょっぴりセクシーです
One parka later, you're a darling bunny!
The shoulders are cut away to show a titillating bit of
skin.
アームカバーつきのシャツ
赤ネクタイと黒シャツのコントラストが特徴の
定番の人気アイテムです
A goth classic, the black button-down shirt with
matching arm warmers, set off by the contrast of the
daring sanguine necktie.
包帯がまきつけられたパンツです
黒と白のコントラストが痛々しさ倍増です
姫子店員も最近注目のホラーテイストです
The black of the slacks and the white of the bandages
stand in excruciating contrast. Princess K's latest
infatuation is horror.
大きなフリルがついたミニスカート
情熱的な赤との組み合わせがキュート
姫子店員のブログで紹介して予約殺到中です
Grand frills line this fetching miniskirt, splashed with a
passionate ruby red. Princess K's blog spot sent sales
skyrocketing.
クラシカルなダブルえりのスーツ
ホラーテイストの王子スタイルはコレで決まりです
姫子店員もホラーテイストに注目中です
A classic men's double-breasted suit, tinged with a
dark, princely air. Horror-lover Princess K says yes,
yes, yes.
ドール風のゴスドレス
ゴスロリの定番ファッション
姫子店員も社員割引なしで購入しました
Every gothic lolita wardrobe needs a goth doll dress;
Princess K waived her employee discount to do this one
justice.
メイド風のゴスドレス
ドール風ゴスドレスの姉妹品で
パープルのリボン使いがポイントですわ
A goth maid dress, sister garment to the doll dress.
The careful use of purple ribbon makes this item sing.
ボンデージ風のゴスドレス
ドール風ゴスドレスの姉妹品でシンプルに
まとめたいあなたにオススメですわ
A goth dress placed in bondage.
Sister garment to the doll dress, this item offers
great atmosphere for its simplicity.
ロリータスタイルに欠かせない
ピンクの編み上げシューズです
店員姫子ももちろん購入しました
No lolita's ensemble is complete without a pair of these
pink lace-up shoes. Rest assured, Princess K owns a
pair.
厚底のシューズ
ドレスにもパンツにも合わせられる優れもの
姫候補生ならぜったいに持っていたいアイテム
Perfect with either a dress or pants. Any prospective
princess would do well to pick up a pair of this
footwear.
ヨーロッパ調のエリ付きマントです
クラシカルでロイヤルな雰囲気たっぷり
これを着こなせたら真のゴスですわ
A very continental collared cape, classic and regal.
If you can work this, you are truly a goth among goths.
フリルとリボンのアンティークなアンブレラ
ロマンティックな気分を演出できますよ
姫ならば常に持ち歩いてくださいね
Frilled and ribboned, this antique umbrella is a magical
key to grand romance. A sensible princess would keep it
at hand.
お姫様気分たっぷりな
輝くプラチナブロンドのウィッグです
姫候補生たちの憧れです
This divine platinum blond wig is regal from roots to
tips, and an object of adulation among all prospective
princesses.
ブランドマスコットのらぱんちゃん人形
ラパンアンジェリークフリークは
らぱんちゃんと一緒にお出かけが基本ですわ
A stuffed version of brand icon M'sieur Lapin.
All good Angelique Freaques elect him as their escort
while out and about.
ワイルドシルエットなノースリーブシャツ
1枚でもレイヤードスタイルでも
エレガントに決まる便利なアイテム
This elegant sleeveless shirt cuts a bold silhouette
that is well suited to solo wear or to a more layered
look.
スポーティデザインタンクトップ
スポーツテイストはブランドの新ライン
タイトなシルエットがカジュアルになりすぎない
Sporty and slim, this tank top showcases the latest
line's athletic sensibilities while still preserving the
brand's elegance.
シングルレザージャケット
ふとした時に裏地の情熱的な深紅が見える
このこだわりがドラゴンクチュール流
Dragon Couture's take on the classic single-breasted
leather blazer sees the modest garment lined with an
ardent red.
シンプルなノースリーブカットソー
1枚で主役になれるブラックだから
シックな着こなしを
The simplicity of this sleeveless top is balanced by its
rich and powerful black hue. It stands alone, and you
stand out.
黄緑地の花柄長そでシャツ
着こなしが難しい色なので着る人を選ぶ
これを着こなせればオシャレ上級者
The floral pattern and spring green base of this long-
sleeve shirt may limit the people who can pull it off to
fashion gurus.
水色地の花柄長そでシャツ
着こなしが難しい色なので着る人を選ぶ
これを着こなせればオシャレ上級者
The floral pattern and aqua blue base of this long-
sleeve shirt may limit the people who can pull it off to
fashion gurus.
ノースリーブのVネックシャツ
落ち着いた深紅は紅葉からヒントを得た新色
シンプルなシルエットでスタイル良く見える
Fall foliage inspired the mature crimson of this
sleeveless V-neck. A simple silhouette completes the
slim, chic look.
スタイリッシュなデザインの3ボタンスーツ
光沢のある軽い素材 着こなし次第で
カジュアルにもフォーマルにも対応
This stylish three-button suit, made of a lustrous,
lightweight material, is easily worn in either a casual or
formal setting.
チャイニーズデザインのミドルのワンピース
ドラゴンクチュールのオリジナル定番ドレス
赤とイエローがスパイシーな印象を演出
A Dragon Couture classic, this Chinese-style one-piece
dress blends yellows and reds into a melange of fiery
spice.
パイソン型押しの白い革靴
店頭に出すと、電光石火のごとく売り切れてしまう
大人気商品
Python-embossed white leather loafers, named for
their tendency to disappear the instant they're placed
on the shelves.
洗練されたデザインのブーツ 
ゴートレザーを使い、はくほどに味がでる
デザイナーから国士無双へ愛をこめて贈る1足
Boots, refined to their barest essence.
The goat leather gains character with wear-
the designer's boon to his peerless clients.
ビビッドカラーのエナメル素材のハイヒール
伝統と流行が融合したデザインは主役の存在感
まさに温故知新で生まれた1足
High heels, crafted from a vivid enamel material in a
harmonious blend of tradition and trend that speaks
for itself.
金具飾りのついたミュール
ストリートの台風の目になるようにと
つま先やヒールの繊細さにこだわりぬいた品
Sleek mules adorned with buckle accents.
The delicate toe and slim heel serve to keep these
shoes ever at the eye of the storm.
古きよき時代を思わせるダンディな帽子
カジュアル~ドレスアップスタイルまで
なんでもハマる便利アイテム
Nostalgia abounds from this dandy's hat that
straddles the line between casual and dress-up.
The perfect everyday lid.
70'Sテイストの古着柄ナイロンシャツ
木枯らしのようなカラーがノスタルジック
そでにボリューム感がありドレッシーな印象
This vintage-print nylon shirt is steeped in 1970s flair.
Its wintry color says wistful, while the billowed sleeves
say dressy!
70'Sテイストの古着柄ナイロンシャツ
タイトなシルエットでスリムに着こなせる
古着ライクなグリーンがむしろ新鮮
This vintage-print nylon shirt is steeped in 1970s flair.
Close in fit, it sports a green so vintage it's actually
fresh.
古着加工のウエスタンシャツ
葉の間から見える大空のようなブルーデニム
カントリーな気分にひたることができる
A vintage-style antiqued cowboy shirt the color of the
sky as seen through the leaves while laying under a big
country oak.
レザーシングルトレンチコート
レザーの風合いがシブくタイトなシルエット
エリを立ててはおれば木枯らしもへっちゃら
A single-breasted trench coat, matching the urbane
texture of leather with a slim cut. Turn that collar up
to winter's winds!
シワ加工シングルレザージャケット
深みのあるボルドーが珍しく、人目をひく
軽くカジュアルなのに北風も完全シャットアウト
Made of distressed leather in an unusual, rich bordeaux
sure to draw attention, this single-breasted jacket is
warm, but light.
古着加工のカバーオールジャケット
深みのあるインディゴがキレイ
加工で出された使用感やシルエットが最高の一品
The deep indigo of this antiqued overcoat shines,
though the article feels warmly worn. It cuts a killer
silhouette.
70'Sテイストのポロシャツ
雨上がりの青空にレインボーが出たような
ハッピーでピースフルなアイテム
A 1970s staple, the retro polo.
This one is calm and breezy as a blue sky and crowned
by a rainbow.
レア度の高いビンテージアロハシャツ
まるで太陽のようなイエローがポイント
着るだけでハッピーな気分になれる
Exceptionally rare, this vintage Hawaiian shirt is as
yellow as the sun. It's guaranteed to brighten up your
day.
ナンバリングデザインのバンドTシャツ
70年代伝説のバンド73年ツアーTシャツ
ライヴ会場でしか出回らなかったデッドストック
This tee's graphic serves as a bold reminder of that
legendary band's "Free In '73" tour. A lost gem, sold
only on-site at the venues.
リンガーデザインのバンドTシャツ
70年代伝説のバンド75年ツアーTシャツ
ライヴ会場でしか出回らなかったデッドストック
This tee's cuff 'n collar accents hearken back to that
legendary band's "Alive In '75" tour. A lost gem, sold
only on-site at the venues.
ラグランスリーブのバンドTシャツ
70年代伝説のバンドが2004年4月4日に
たった1日だけ再結成したときの記念Tシャツ
Raglan sleeves set this band tee apart.
Sold on 4/4/2004, when that legendary band got back
together for just one more gig.
70'Sテイストなダイダイ染めのチュニック
インパクトのあるカラーが魅力的
デニムとあわせてヒッピースタイルを楽しもう
Nothing says '70s like tie-dye. Vibrant color lends this
tunic impact, but a pair of jeans can rope it in for a
mellow hippie look.
70'Sテイストのワンピース
サイケデリックな色と柄がポイント
丈は長めだが、あえてパンツとあわせたい
Psychedelic is '70s. This wildly patterned one-piece is
pretty long, but you'll want to wear it over pants to
complete the look.
ビンテージ加工のデニムベルボトム
ストレッチが効いていてきれいにはける
これをはきフォークギターを抱え青春を謳歌せよ
Weathered denim bell-bottoms with a hint of stretch
for a flattering fit. They look great with a folk guitar
over the lap!
ビンテージ加工のデニムオーバーオール
普通のデニムスタイルにあきたら、これ
『若者たち』の熱い気持ちがよみがえる!
Vintage-style denim overalls, for the person who's
tired of boring old jeans and wants to relive the
passion of youth.
リメイクで、1点ずつ風合いがちがうロングデニム
デニム生地なので何にでも合わせやすい
時々、商品名で勘違いをして購入する人がいる
Made of recycled denim with alternating seams.
As versatile as a pair of blue jeans. Note: Won't
necessarily win you a man.
リメイクで1点ずつ風合いがちがうロングデニム
カラフルでピースフルなスカート
時々、商品名で勘違いをして購入する人がいる
Made of recycled denim with alternating seams.
As colorful and mellow as you are. Note: Won't actually
find you true love.
レザーサンダル
はきこむごとに足にフィットする設計
コレで夏の夜をおどり明かそう
Leather sandals which conform to your foot's natural
contours the more you wear them. Dance the summer
night away in these!
ビンテージ加工のハイカットスニーカー
ビビッドな赤と白のコントラストがインパクト大
なつかしさがしみこんでいるアイテム
Old-school high-tops, finished in bright red and pure
white for maximum contrast. These really take you
back.
70'Sテイストの赤いおおきめのサングラス
これさえあればファンキーな気分になれる
ド派手にきめて歌いおどろう
These big red aviators are bold, funky, and a little
mysterious. Walk on the wild side! Sing, dance, enjoy
life!
ハンドメイドスタッズブレスレット
フォーキーな気分になれるレザーブレスレット
ギターを抱え街へ出て『愛と平和』を歌おう
Crafted by hand, this studded leather cuff abounds in
folky charm, and looks great when you're plunking at a
steel-string guitar.
バンダナ2枚セット
恋愛にまつわる悲しさや社会へのやるせなさ
について問題提起するときに使いたいアイテム
A two-bandanna set, ideal for accessorizing your march
on the Diet building to protest the ails of society and
profess the sweet pain of love.
とっておきのパーティドレス
セレブにしか着こなせない人気デザイン
まばゆく光りかがやくドレス
It takes a duchess to work this jaw-dropping party
dress, crafted from a hypnotically shimmery fabric.
光沢のあるスウェードのスーツ 
一見オーソドックスな形だが細部にまで
こだわりぬかれたペガッソならではの一品
A glossy suede suit, cut along lines that appear
orthodox at first glance, but reveal a host of details
you'd only see from Pegaso.
英国紳士を思わせるツィードスーツ
冬だからこそ高級感あふれるホワイト系を
着こなすのがペガッソ流
Any English gentleman would swear by this tweed suit,
rendered in a brilliant white to match this winter
season.
チャイニーズ風スーツドレス
ペガッソが手がける初のチャイニーズドレス
スパンコールのペガサスをあしらった豪華な1着
Chinese dress meets tailored suit.
Pegaso's first attempt at an Oriental piece bears a
sequined pegasus.
高級感のあるショートブーツ
シルエットを細く見せるキラーアイテム
ジップで開閉可能なので使いやすさも極上
These classy half-boots are your key to a slimmer
silhouette. Full interior zippers make them a cinch to
put on.
大人の女性のためのハイヒール
挑発的な赤とゴールドのパイピングがセクシー
歩くたびにきらめくラメがまぶしい
High heels for the mature woman.
Gold piping sets off the provocative red, while the
lamé shimmers hypnotically with every step.
ラウンド型リストウォッチ
ブランド定番デザインで、どんなスタイルにも
あわせやすいので1本は持っていたい
A round-faced wristwatch made to Pegaso
specifications. Easily matched to any outfit, this
watch is the gentleman's best friend.
ラウンド型リストウォッチ
ブランド定番モデルで、機能美を追求した今季新作
発売前から問い合わせが殺到した一品
A round-faced wristwatch made to Pegaso
specifications. This season's fusion of beauty and
function has drawn accolades.
昨年電撃起用した新デザイナーのリストウォッチ
文字盤の大胆なグラフィックが印象的
ペガッソの新しい方向性を示している
A wristwatch designed by last year's rising star
designer. The bold graphic on the faceplate hints at
the future of Pegaso.
ベルトバックルが個性的なハンドバッグ
大ブレイクしたペガッソのナイロンバッグと
同じモデルで今年の新色
Distinctive for its buckle accent, this handbag is the
follow-up to Pegaso's famous nylon bag, now in a bold
new color.
ペガッソ100周年記念の数量限定ハンドバッグ
得意のナイロン素材にブランドロゴを大胆に
あしらった存在感あるアイテム
Made to commemorate the brand's 100th-year
anniversary, this limited-edition nylon bag proudly
displays the Pegaso logo.
錠前アクセントがかわいい赤いハンドバッグ
クリスマス前に来店した大半の男性が買っていく
働く女性が憧れる人気のバッグ
Distinctive for its padlock accent, this cute red bag
went home with half the men who came in shopping
before last Christmas.
タータンチェックのブリティッシュテイスト
ブランドデザイナーのアキヒロとナツが
メディア登場時に着用している定番アイテム
Brand designers Akihiro and Natsu wear this classic
made from a super-British tartan to all of their
interviews.
シープ・ヘブンリーのテーマカラーキャミソール
丈が長めでワンピースとしてもチュニック風にも
使える便利でオトクなほめられアイテム
A camisole in Sheep Heavenly's trademark colors.
Bonus points for the length: you can easily wear this
as a one-piece or a tunic top.
パフスリーブがかわいいガーリィなブラウス
さわやかなブルーで甘くなりすぎない
ヘビロで使えるアイテム
This girly blouse features cute puff sleeves in a mellow
blue that's not too sweet. Guaranteed a spot on your
short list.
クラシカルな幾何学模様のワンピース
レトロフィーチャーは今シーズン復活のきざし
みんなより一歩お先に取り入れてみては?
The original retro geometric pattern graces this one-
piece that's come back this season in a big way.
Get ahead of the curve!
1枚でも重ね着でも使えるクラシカルなチュニック
ゆったりドレープがかわいい
シープ・ヘブンリーの人気アイテム
A retro tunic easily worn by itself or under layers.
The cute, airy draping secure this one's spot as Sheep
Heavenly's top dog.
タータンチェックの緑ジャケット
ブリティッシュテイストがかわいい
存在感ある色なので個性が光る一品
Brit-cute in its green plaid print, this jacket's color
commands attention. Perfect for the bold individual!
目に鮮やかなイエローカラーのTシャツ
毎年夏にリリースされるシープ・ヘブンリーの
人気Tシャツシリーズ01
A sprightly yellow tee shirt, first in the line of regulars
put out by the brand every summer.
目に鮮やかなミントアイスカラーのTシャツ
シープ・ヘブンリーの人気Tシャツシリーズ02
デザイナー・アキヒロのイラストがキュート
A yummy mint-colored tee shirt, second in the line of
summer regulars. Brand designer Akihiro's illustration is
adorable.
☆がたくさんついたピンクのTシャツ
星にはラインストーンがついていてキラキラ
シープ・ヘブンリーの人気Tシャツシリーズ03
A star-spangled pink tee shirt, third in the summer
lineup. Eye-catching rhinestones make the stars
twinkle enticingly.
シンプルなブルーのTシャツ
襟元はラインストーンをあしらっていてキラキラ
シープ・ヘブンリーの人気Tシャツシリーズ04
A simple blue tee shirt, fourth in the summer series.
A string of rhinestones adds a touch of bling around
the neckline.
ピンクとチョコレートブラウンのボーダーT
他の子のマリンスタイルと差をつけられる
シープ・ヘブンリーの人気Tシャツシリーズ05
A pink and cocoa striped tee, fifth in Sheep Heavenly's
line. This is all you need to separate yourself from the
pack.
ミントとチョコレートブラウンのストライプT
さわやかなのにとってもスウィート
シープ・ヘブンリーの人気Tシャツシリーズ06
A minty, chocolaty striped tee that's cool but oh-so-
sweet. Sixth in the Sheep Heavenly T-shirt collection.
ふわふわパニエスカート
着たただけで天使になった気分になれる
パステルピンクがとってもキュート
This flowy skirt is light as a feather! You'll feel like an
angel the minute you don this adorable pastel pink
number.
シンプルショートパンツ
シンプルだけどこのカラーならインパクト大
あえてビビッドな色と合わせるとオシャレ
Simple short pants, made loud and proud by the
bombastic color of yuzu. Go all out and match it with
other vibrant hues.
シンプルなハーフパンツ
ちょっぴりキラキラしているホワイト
どんなスタイルでも使える便利なアイテム
Simple capris in white, with a hint of sparkle to them.
They work with any style, and are a cinch to
coordinate with!
ハーフ丈のカーゴパンツ
ブランドデザイナーのアキヒロとナツにかかれば
カーゴパンツもリボンがついてこんなにキュート
Cargo capris done right.
Brand designers Akihiro and Natsu busted out the
ribbons, and the results are too cute.
ビビッドなレッドのニーハイソックス
シンプルなミニスカートやハーフパンツと
合わせれば存在感バッチリ!
Flaming red knee-high socks, ready to liven up any
outfit. Perfect for adding punch to a miniskirt or
capris.
インパクトが大きいボーダーマフラー
寒い冬でもこのマフラーでおでかけすれば
ポカポカしてきて自然とウキウキ
People will notice this striped scarf, guaranteed to
keep you warm and snuggly even on the coldest winter
days.
ポップでカラフルなブレス5本セット
中身はゼリー状になっててゆっくり動くから
ながめているだけでも楽しいアイテム
Each of the bracelets in this five-color set are filled
with a glittery gel that's hypnotic to watch as it flows
back and forth.
オーバルタイプの伊達めがね
かけるだけでサブカルっぽくなる
デザイナーのアキヒロが愛用している
These oval frames hold fake lenses...but that's our
little secret. Designer Akihiro swears they make him
look way smarter.
お星さまモチーフのピアス
色違いのお星さまがゆらゆらゆれて
ポップなコーディネイトが演出できる
Multi-colored star earrings, set to hang and sway as
you strut across town. They're an easy way to add
pizzazz to your style.
超特大のハートの石がついたリング
キャンディーのようにカッティングされた石は
思わずなめたくなるほどキュート
The mega-huge, heart-shaped stone on this ring almost
looks like candy. It's so sweet you'll want to eat it
right up.
おもちゃがたくさんついているネックレス
おもちゃはぜんぶとりはずし可能だから
ヒマなときには遊べちゃう楽しいアイテム
All of the fun charms on this necklace can be removed
and played with in those little moments of downtime in
your day.
ハート型の赤いミニポシェット
エナメル素材でインパクト大
小さくても意外といろいろ入っちゃう
A red, heart-shaped mini-bag crafted from eye-
catching enamel. You'd be surprised at how much you
can fit in there...
水玉模様のエナメルハンドバッグ
ピンク地に白の水玉が映えてとってもキュート
ブランドデザイナーのナツも愛用している
The white-on-pink polka dots on this enamel handbag
practically shout cute. Brand designer Natsu carries
hers everywhere.
シンプルなサンバイザー
海を思わせるマリンブルーがさわやかさを演出
同ブランド服で合わせるのがベター
A simple sun visor, set in a marine blue that takes you
right to the seashore. The perfect finish to your
Jupiter ensemble.
ラインの入った定番の青サファリハット
色もシックで誰でも取り入れやすいのでオススメ
サルの木星で不動の人気を誇るアイテム
The classic blue safari hat, now with a little stripe to
it. Its muted hue will work with anyone's look.
Unshakably popular.
ハイテク素材のランニングシャツ
シックなツートンカラーでもインパクトは十分
ネクが愛用しているモデル
This two-tone tank fashioned from space-age fabrics
makes a bold statement. Neku's been wearing his nearly
non-stop.
ジャージ風デザインTシャツ
アイスランドのプロバレーボールチームの
ユニフォームのパロディ
It's no coincidence this fun tee looks sporty-
it's actually a parody of Iceland's national volleyball
team uniforms.
ジャージ風デザインTシャツ
有名大学の卓球チームのユニフォームのレプリカ
真のおしゃれにはユーモアも必要だ
This sporty tee is a replica of a famous university ping
pong team's jerseys. Even fashionistas need a sense
of humor.
ハイテク素材のナイロンパーカー
意外と細身のシルエットでキレイに着こなせる
周りから、いちもく置かれる着こなしが可能
Made from high-tech nylon fibers, this warm parka is
surprisingly slim, letting you show off your assets
deep into winter.
限定ナイロンパーカー
ワッペンでカスタマイズしたスペシャルアイテム
アミダモデルの姉妹品
Sister product to the Amida, this sturdy, limited-
edition nylon parka has been customized with
distinctive patches.
ボーダーカットソー
サルの木星が提案する新しいスポーツスタイルを
実現するアイテム 普段着としてもオススメ
This striped jersey embodies the essence of Jupiter of
the Monkey's new sporting life collection. Great for
work or play.
やや細身の青いパーカー
着るだけで、スタイルが良く見えるスグレモノ
スポーツプレイヤーに人気のアイテム
Slimmer than most parkas, this blue wonder shaves
pounds off your profile. Popular among athletes and
active people.
ナイロン素材のジップアップジャケット
中綿がしっかり入っているのに美しいフォルム
これを着れば、冬でもトウゲンキョウのあたたかさ
Still stylish despite generous cotton stuffing, this
nylon zip-up offers a toasty paradise amid the dead of
winter.
ラインハーフパンツ
イナズマのような黄色いラインが特徴的
ネクが愛用しているモデル
Racing stripes in an electric yellow zip down the sides
of these half-length shorts. They're Neku's favorites.
色落ち加工ジーンズ
大胆にほどこされたブリーチ加工がハードな印象
シルエットはミニマムでもインパクトは大きい
Boldly bleached patches give these faded jeans a hard
edge, while their slim shape cuts a striking silhouette.
ハイカットスニーカー
スポーツテイストから普段着まで幅広く
合わせられる便利なアイテム
These high-tops are ready for the courts or a walk in
the park. They'll match anything, and go anywhere.
数量限定のローカットスニーカー
有名スポーツメーカーとサルの木星のコラボ
サルの木星ファンなら持っていたいアイテム
A collaboration between Jupiter of the Monkey and a
major sports brand gave birth to these low-cut
tennies. You gotta have 'em.
たっぷり入るショルダーバッグ
ななめがけにすればファッションの
アクセントとしても使える人気アイテム
This shoulder bag is practically bottomless.
Sling it across your shoulders for a slick and practical
fashion accent.
アウトドアでも使えるディバッグ
人体工学に基づいた設計なので
体格にあわせたサイズ選びが重要
Great for city streets or mountain trails, this
backpack fits the body's contours perfectly.
Choose the size right for you.
ハワイアンジュエリーリング
プルメリアの花の中心には石を
あしらっていて、とてもきれい
Capturing the beauty of lush Hawaii, this ring features
a plumeria blossom with a stunning stone at its center.
シンプルなゴールドリング
カッティングのディテールが凝っているので
キラキラしていて存在感あり
A simple gold band with lovely grooved detailing that
catches the light just so, making the ring shine
brilliantly.
サンゴをふんだんに使った
ゴージャスなネックレス
サンゴなので豪華になり過ぎないところがうれしい
This necklace makes lavish use of that understated
natural beauty, coral. Luxurious, but never
overpoweringly so.
ターコイズをふんだんに使った
珍しいデザインのネックレス
いつまで見ていても飽きないディテール
Unusual design details and plenty of turquoise make
this captivating necklace a joy to look at.
小さなお花がちりばめられたブレスレット
きゃしゃでキュートなテイストなので
若い女性に人気のアイテム
Tiny flowers ornament this bracelet. Its cute, delicate
design makes it perfect for younger ladies, too.
定番のデザインブレスレット
シルバーのチェーンがハードテイストで
存在感のあるアイテム
A classic design, this silver chain bracelet is
substantial, making for plenty of visual weight and
presence.
ボリュームがあるゴールドブレスレット
オリエンタルなイメージのゴージャスな一品
コーディネイトにアクセントをつけられる
An elegant Oriental motif decorates this voluminous
show-stopper of a gold bangle-a tasteful accent to
any ensemble.
ローズクォーツのハート型ストーンを
あしらったペンダント
小ぶりでさりげない感じがかわいい
Heart-cut rose quartz adorns this pendant, small
enough to stay casual and cute. Just the right size
for an everyday accent.
シルバースカルのペンダント
スカルの眼球部分にラインストーンが
あしらわれた遊び心がうれしい
Rhinestones playfully fill the eyes on this quirky silver
skull pendant. It's only as gothic as you want to make
it.
飾りつきリングピアス
カラーストーンがふんだんに使われているので
華やかさを演出することができる
Colorful stones hang freely from these hoop earrings,
adding a pinch of spice to any outfit.
ダイヤのシンプルなピアス
カッティングが工夫されているのでキラキラ光る
揺れるとさらにキラキラ光るので存在感バツグン
Simple diamond earrings, cut to sparkle vibrantly.
As they sway they catch the light...and the eyes of
everyone around.
ハワイアンジュエリーピアス
プルメリアの花の中心には石があしらわれている
リングとおそろいでつけるといっそうステキ
Capturing the beauty of lush Hawaii, these gem-
studded plumeria blossom earrings work beautifully with
the matching ring.
ヘソピアス
ストーンのカットが繊細でキラキラ光る
デザインが大人っぽくセクシーさを演出できる
The delicately cut stone dangling from this mature and
sexy belly button piercing is sure to draw eyes and
compliments.
落ち着きのあるピンクをベースにビビッドな
ピンクのハートでまとめたデザインネイル
ロマンティックな指先を演出できる
Whimsical hearts cover these staid pink acrylic nails.
Just right for the woman looking to put romance at her
fingertips.
シンプルストーンをあしらったブルーのネイル
キラリと光るシンプルストーンがポイント
大人っぽい指先を演出できる
Dazzling rhinestones dot these blue acrylic nails.
Just right for the mature woman looking for a touch of
elegance.
古きよき映画女優の気分になれるハット
ナチュラルな色づかいでつばも広すぎないから
デイリー使いに大活躍
Become a leading lady in this hat.
Its natural tones and mid-sized brim make it glamorous,
but not over the top.
古きよき映画女優の気分になれるハット
気品ただようパープルとコサージュがポイント
雑誌に掲載されて大ブレイク
Become a leading lady in this hat.
The fashion press loves its sophisticated purple color
and silk flower accent.
プレーンな半そでシャツ
何にでもあわせやすいシックな色味とシルエット
必ず1枚は押さえておきたいアイテム
A plain short-sleeved button-down shirt.
Its muted color and slim lines go great with anything.
Every girl needs one!
ツートンカラーのシンプルなポロシャツ
エリが白いので黒地でも重くなりすぎない
何にでも合わせやすい便利なアイテム
The white collar on this simple two-tone polo keeps the
black from feeling oppressive. An easy match with
pretty much anything.
ツートンカラーのシンプルなポロシャツ
何にでも合わせやすい便利なアイテム
ネガポロシャツの姉妹品
Second in the two-tone polo series, this simple garment
is extremely versatile. Put it to work for your
wardrobe!
スポーティなボーダーのポロシャツ
ポップなピンクのボーダーがかわいさを演出
正統派だからこそはまる色使い
Eye-popping pink stripes make this sporty polo extra
cute. A classic color on a classic cut.
スポーティなボーダーのポロシャツ
シックでシンプルな黒×白のボーダー
夏でもクールにキマる
Chic and simple black and white stripes keep this
sporty polo shirt looking cool, even in the heat of
midsummer.
ゆったりとしたキャミソール
2段フリルとリボンがガーリー
モデルのカニエちゃんが雑誌で着用して人気
Two-tiered frills and cute ribbons complete this breezy
camisole, which girly girl model Kanié wore at her last
big shoot.
ホワイトのカシュクール
ボディラインを美しく見せるつくりになっている
シンプルで使いやすい一品
This simple and easy white cache-coeur hugs the body
for a deliciously slim silhouette.
モテ確実のシンプルなニット
ほどよいサイズ感で大活躍すること間違いなし
モデルのカニエちゃんも3着買ったアイテム
Sexy and simple, this knit turtleneck is just heavy
enough. Popular model Kanié bought three for herself.
ロング丈のニット
キュートな子ネコが大胆にあしらわれている
これを着ればインパクト大
A huge, adorable kitten strides across this extra-long
knit top. Guaranteed to make a lasting impression.
ブラックのシンプルなジーンズ
はくだけで足が長く見える美脚タイプ
デイリーに使いまわせそう
Simple black jeans are proven to make your legs look
longer and slimmer. Perfect daily wear that can also be
a bit more formal.
ブラウンのシンプルなジーンズ
はくだけで足が長く見える美脚タイプ
ブラックデニムと合わせて持っておきたい一品
These brown boot-cut jeans give your legs great
shape, and make a great tag team with classic simple
black jeans.
細身のシンプルなスキニージーンズ
はくだけで足が長く見える美脚タイプ
ダメージ加工がかわいい
A bit skinnier than usual, these playfully distressed
jeans give the perception of a few inches' extra
height.
胸元のリボンがポイントのワンピース
深みのあるワインレッドがかわいくなりすぎない
20代女性に人気のアイテム
A bow at the chest completes this one-piece.
Dyed a deep bordeaux that's not too cute-perfect
for a woman in her 20s.
胸元のリボンがポイントのピンクワンピース
ロマンティックなキュートさを演出してくれる
雑誌でモデルのカニエちゃんも着用したアイテム
The ribbon tie at the waist adds a splash of romance
to this cute pink one-piece. Magazine model Kanié
recently posed in it.
Aラインワンピース
モテ度アップまちがいなしの白がまぶしい
ふんわりとした正統派ワンピース
Cut in a flattering A-line, this bright white one-piece
will make you look like an angel. A simple, flowing classic.
シンプルミュール
飾り気のないシックなデザインが人気
スカート、パンツスタイルを選ばず使える
Chicly pared down to the bare essentials, these simple
mules work equally well with a skirt or pants.
花飾りつきのかわいいサンダル
ナチュラル・パピィのワンピースと合わせれば
お嬢さまスタイル完成!
These sandals bear cute floral ornaments.
Match these with a Natural Puppy one-piece and you'll
feel like a princess.
エナメルパンプス
光沢がある赤のエナメルはインパクト大
ヒールが低いので歩きやすさも◎
Nothing beats these bright red enamel pumps for sheer
impact. The low heels make them a breeze to walk in.
シンプルな青いネクタイ
合わせやすい色味なので、ちょっとした
アクセントにもってこいのアイテム
This simple blue necktie is a cinch to coordinate into
any outfit, making it an ideal accent.
格子柄のネクタイ
ちょっと物足りないなというときに
巻きつけるだけでもオシャレ度がアップ
Add this checkered tie to the mix any day you feel your
ensemble could use a little kick. One little twist, and
you're stylin'.
ブランドロゴのW柄メッシュキャップ
ブラックとホワイトのカラーリングに
レッドのW柄がインパクト大
This black and white mesh cap boldly bears the brand
logo's "W" in a high-contrast red that's sure to catch
eyes.
ベースボールキャップシリーズ
ラッパー系には、もはや定番のアイテム
基本カラーの赤は最初に手に入れたい一品
Red is the original and still top-selling color for this
baseball cap series that's won the votes of MCs the
city over.
ベースボールキャップシリーズ
ラッパー系にはもはや定番のアイテム
ブルーならさわやかにまとまる
Blue is the color of choice for MCs looking to play it
cool. This baseball cap is another Wild Boar staple.
ロゴ入りニットキャップ
かぶるだけでスケーター系スタイルになれる
ストリートファッションにオススメ
A casual knit beanie embroidered with the brand logo.
The skater style works, whether you're hitting the
board or the streets.
ライン入りのシンプルなハット
使い込むほどに味が出る柿渋染めの麻を使用
どのジャンルの服にも合わせられるアイテム
Made of persimmon-dyed hemp that matures with loving
use, this simple one-stripe hat fits well with any genre
of clothes.
光沢ナイロンのダウンベスト別注カラー
目立つカラーながらストリート系に
まとめやすい便利アイテム
This glossy nylon down vest was custom ordered in an
arresting but street-worn red that's easy to work
with.
緑のパーカートレーナー
ワイルド・ボア定番のパーカーシリーズ01
雑誌で紹介された人気のアイテム
Mean and green, this item kicks off the Wild Boar
hoodie series. It's continued to sell big since being
upped by a major mag.
赤いパーカートレーナー
ワイルド・ボア定番のパーカーシリーズ02
HIP-HOPテイスト
Drop-dead in red, round two of Wild Boar's hoodie series
stays close to the brand's hip-hop roots.
黒いパーカートレーナー
ワイルド・ボア定番のパーカーシリーズ03
黒地なので何にでも合わせやすい
Get back in black with the final item in Wild Boar's
hoodie series. Thanks to the color, it'll work with
anything.
シンプルなTシャツ
シックなブラックにはえるゴールドの
プリントがストリートテイスト
A bright gold logo adds a little street-style bling in
perfect contrast to this simple black tee.
シンプルなTシャツ
シックめな赤にブランドロゴをあしらった
ストリートテイストあふれるアイテム
This simple tee features the brand logo smacked
across a low-key red background. There's no school like
the old school.
定番の白いTシャツ
さわやかな白にレッドのプリントが目立つ
サイズが大きめでルーズなスタイルにまとまる
A classic white tee with a red graphic print.
Buy it big, wear it loose, keep it real.
ボーダー柄の半そでポロシャツ
オーバーサイズなのでこれさえあれば
B系スタイルはカンペキ
Red-on-white stripes line this oversized short-sleeve
polo. It's all you need to complete your B-boy style.
ストリート系のハーフパンツ
サイドにトライバルが入ったクールなテイスト
ボーダーに人気のアイテム
Tribal markings line the sides of these street-style
half-length shorts. They're popular among the boarding
crew.
デニムのハーフパンツ
定番の型なので飽きがこない
1本は持っていたいアイテム
Denim half-length shorts: a must-have item for anyone
looking to stay cool out on the hot summer streets.
迷彩柄のパンツ
今やストリートでも定番の柄
1本持っていると何かと役立つ
Camo print has long been king of the streets.
These pants are a sweet centerpiece for any B-boy
wardrobe.
七分丈の黒ショートパンツ 
丈が短めなので若干コーディネイトに気を使うが
着こなせば、ストリートで注目間違いなし!
These 3/4-length pants are a bit tough to work into
an outfit, but those who manage are surefire sultans
of the street.
デニムつなぎ
着こなすのが難しいアイテム
一部のワイルド・ボアファンに人気
Blue denim worker's coveralls.
Though a challenge to pull off, they're still popular
with some Wild Boar fans.
茶色いつなぎ 
着こなすのがかなり難しいアイテム
一部のワイルド・ボアファンに人気
Brown worker's coveralls.
Though a huge challenge to pull off, they're still
popular with some Wild Boar fans.
ヘッド部分がダイスのネックレス
幸運のシンボルであるダイスを
あしらっているからギャンブル運がよくなるかも
This gold chain bears a single die-a symbol of good
luck. This piece of bling just might make you an ace at
the tables.
ブランドロゴをあしらったペンダント
ゴールドの輝きとロゴの存在感で確実に目立つ
ギャングスター風のスタイルに加えたい一品
The Wild Boar brand logo, in pendant form.
Between the sharp design and bling factor, this is a
must for any gangsta.
王冠をあしらったペンダント
特大のペンダントへッドがインパクト大
これでストリートの王者に君臨しよう
Extra big in size and impact, this crown pendant will
officially make you king of the street scene.
オリジナルスケボーデッキ ドクロモデル
安定感があり、乗りやすいと評判
初心者なら迷わずコレを選ぼう
A Wild Boar original deck: the skull model.
Balanced and steady, this board has a rep as a solid
deck to start out on.
オリジナルスケボーデッキ カモフラモデル
安定感に欠け、回転しやすいがスピードが出る
上級者向けのデッキ
A Wild Boar original deck: the camo model.
Far from rock steady, this baby does rock in the speed
department. Experts only, thanks.
CATとのコラボデッキで幻の一品
果たして君は乗りこなせるか?
超上級者向けのクセありデッキ
A Wild Boar + CAT collaborative deck.
The ride this board gives is as intense as its design.
Think you can handle it?
バイヤーが執念で入荷したコートジャケット
渋谷ゲームショウでスタッフが着用して
評判になった野村哲也デザインのユニフォーム
Our buyer doggedly hunted this coat down.
Tetsuya Nomura designed it for the staff to wear at
the Shibuya Game Show.
バイヤーが意地で入荷したTシャツ
渋谷ゲームショウでスタッフが着用していた
野村哲也デザインでカッティングが斬新
Our buyer stubbornly hunted this tee down.
Tetsuya Nomura designed it with a fresh, wild cut just
for the Shibuya Game Show.
バイヤーが熱意で入荷したトートバッグ
渋谷ゲームショウで試遊された方へ配布された
野村哲也デザインのレアノベルティグッズ
Our buyer eagerly hunted this tote down: rare swag by
Tetsuya Nomura that was handed out at the Shibuya
Game Show.
バイヤーが地道に探しだし、入荷した口紅
グロス入りのコーラルピンク
使用すれば死神・卯月のようなくちびるになれる
Our buyer patiently hunted this lipstick down.
Its glossy coral tone will give you lips as luscious as
Reaper Uzuki Yashiro's.
バイヤーが果敢に探しだし入荷したパーカー
死神・狩谷の愛用パーカーと同デザイン
これを着ればお気楽な毎日を送れる
Our buyer boldly hunted this parka vest down.
Identical to Reaper Koki Kariya's, this baby will help you
lead a carefree life.
バイヤーが運よく入荷したバックル
東沢のバックルと同じモデル
これを使えば料理の腕があがるかもしれない
Our buyer was lucky to hunt this buckle down.
Wearing this bold accent lifted from Higashizawa's belt
may make you a top chef.
バイヤーが偶然見つけて入荷したキャップ
南師の愛用品で、計算しつくされたキャップ
これをかぶれば計算能力がゼタあがるかも…
Our buyer chanced upon this cap, a Minamimoto fave.
Its slick, calculated style will make you a zetta math
whiz (maybe).
バイヤーが奇跡的に見つけて入荷したコート
南師がヘビロにしている計算しつくされたコート
これを着れば美的センスがゼタあがるかも…
Our buyer miraculously hunted this coat down.
Minamimoto's constant coefficient, it'll give you an eye
for the zetta beautiful (maybe).
バイヤーが根性で見つけて入荷したボトム
南師が計算してダメージ加工したデニム
これをはけば創作意欲がゼタあふれでるかも…
Our buyer willfully hunted these jeans down.
Distressed (as Minamimoto must be without them),
they will zetta inspire you (maybe).
バイヤーが誇りをかけて入荷したバンダナ
南師が計算してデザインしたもの
これを使えば破壊衝動がゼタ生まれるかも…
Our buyer proudly hunted this bandanna down.
Minamimoto's mathemalicious design will make you zetta
want to break things (maybe).
バイヤーが命をかけて入荷したワンピース
虚西が愛用しているものと同じデザイン
これを着れば氷のように冷徹になれる
Our buyer fearlessly hunted this one-piece down.
Wear this twin to Konishi's dress to keep your mind cold
and collected.
バイヤーが苦心して入荷したヘッドフォン
北虹が愛用しており、中低音をクリアに再現
これを使えばリーダーの威厳が身につく
Our buyer took pains to hunt these cans down.
Kitaniji's uncompromising standards mean clear bass
and dauntless drive.
バイヤーが努力して入荷したペンダント
人気ブランドの限定モデルで入手困難な品
ペンダント狩りまで発生したほどの人気商品
Our buyer diligently hunted this pendant down: a brand
item so hot and so rare, it's given rise to a group of
pendant hunters.
バイヤーがあらゆる手段を駆使して入荷した眼鏡
かつて、マブスラ開発者として人気を博した名人が
愛用していたという幻のアイテム
Our buyer did all it took to hunt these down: elusive
specs said to have once belonged to the famed
inventor of Tin Pin Slammer.
バイヤー・CATがデザインした青いヘッドフォン
機能性とデザイン性と話題性をかねそろえた一品
数量限定で激レア
CAT, our buyer, designed these uber-rare blue
headphones: a marvel of performance and design.
Only a few were ever made.
バイヤーがデザイン・制作したキャップ
機能性とデザイン性と話題性をかねそろえた一品
数量限定で激レア
Our buyer designed and produced this uber-rare cap: a
marvel of practicality and design. Only a few were ever
made.
バイヤーが反則技で入手したブタ…ではなく
<red>にゃんタン<black>という名のネコ シキの能力
サイコマンスで自我を与えられたぬいぐるみ
Our buyer used every dirty trick to acquire this pig-
uh, cat named "Mr. Mew" that Shiki brought to life via
psychomancy.
バイヤーが特別な力で入手した
渋谷エリアのコンポーザーが
持っていた謎の羽根
Our buyer used divine means to acquire this mysterious
feather that was once in the possession of Shibuya's
Composer.
純情! 校則どおりの超標準学生服
見ているだけで初々しい気持ちがよみがえる
これを着て海を走れば青春を満喫できる!
Ah, innocence! Remember the days of dress code?
One look at this uniform sends you into fits of longing
for your boyhood.
清純! 校則どおりの超標準学生服
見ているだけで甘酸っぱい気持ちがよみがえる
これを着て雨にうたれれば青春を満喫できる!
Oh, purity! Remember the days of dress code?
One look at this uniform reminds you of that
bittersweet day you stood in the rain.
お金持ちで優秀なおぼっちゃんが通う学校として
有名な聖べシュテル学園のレプリカ
これを着て街を歩けば告られまくり
A replica of the uniforms from St. Michael's, the
famous rich kid school for boy geniuses. Wearing this
will get you mad dates.
お金持ちが通うお嬢さま学校として有名な
聖キプリス学園のレプリカ
これを着て街を歩けば誰もが振りかえる
A replica of the uniforms from St. Ursula's, the famous
rich kid school for proper girls. Wearing this will turn
every head.
お金持ちが通うお嬢さま学校として有名な
聖キプリス学園の夏服レプリカ
白いセーターが純真さ倍増!
A replica of the summer uniforms from St. Ursula's, the
famous rich kid school for proper girls. As white as
your pure heart!
番長のための長ラン
裏地は赤に金色の竜、背中にはもちろん
『愛羅武勇』がししゅうされ迫力のある仕上がり
A uniform with red lining and a gold dragon.
Chinese characters for "ai rabu yuu" have been
embroidered on the back. Ooh, tough!
夏だ! 祭りだ! 花火だ!!
夏の夜はこれを着て、気になるあいつのハートを
がっつりつかんじゃおう!
Summer! Festivals! Fireworks!
Wear this on that balmy summer eve you plan to steal
your honey's heart for good!
超人気! マーブルスラッシュで戦う
マーブル戦隊スラッシュマンのコスプレ衣装
清くただしく美しい心を持つリーダーモデル
This cosplay is slammin'!
Become the pure-hearted leader of the Slammurai.
Mete out justice at the Tin Pin table. Slaaam...ON!
超人気! マーブルスラッシュで戦う
マーブル戦隊スラッシュマンのコスプレ衣装
ニヒルでクールなライバルキャラモデル
This cosplay is slammin'!
Become the nihilistic rival member of the Slammurai.
Way too cool for the Tin Pin table. Slaaam...ON!
某イラストレーターの母親も愛用してたアイテム
これを見ただけで反射的に泣ける人がいるらしい
落ち込んだときに使うと気分があがる
This novelty item is funny enough to reduce some folks
to tears on sight. Try it as a pick-me-up when you're
feeling down.
忘れ去られし武士の心を思い出させるアイテム
外国人のお土産として大変人気らしい
これをかぶれば外国人の人気者になれる
This novelty item reminds us of the long-forgotten
warriors of the past. It's especially popular among
foreigners. Make new friends!
昨年の学園祭で使うためにシキが
気合を入れて作り上げたにゃんタンきぐるみ
学園祭終了後、学校から紛失してしまっていた
Shiki buckled down to put this together for last year's
school festival. Afterwards, it mysteriously
disappeared from the grounds.
年末の風物詩、もらうとうれしいお歳暮
中身は開けてからのお楽しみ♪と放置しがち…
でも、もし…生ものだったりしたら…
A year-end tradition. What could be inside?
Do you open it and kill the suspense...or save it for a
rainy day and pray it's not perishable?
大海の荒波を乗り越えるかいぞくハット
人はみな、社会という荒波に立ち向かう
かいぞくなのかもしれない…
Arrr, this be a seaworthy hat from distant shores.
You might say we're all pirates, roughin' the seas
called everyday society...
ストレス社会で疲れた心をいやすはちうえ
赤い花のパワーをもらって元気になろう
赤い花は風水的には懸賞運に効くらしいぞ!
This little guy will melt your stress away.
Take heart from its tiny red flowers, said in feng shui
to bring good luck!
すべての人に愛と夢を配るサンタセット
羽狛がクリスマスのときに着るつもりで準備した
しかし、動きづらいため着用を断念した代物
The gift that keeps on giving...to other people!
Hanekoma had it ready for the holiday season, then
decided it wasn't his bag...
お子様に愛と夢を配るサンタセット
クリスマス会のためにエリがデザインして
シキが一晩でぬいあげた友情のコラボレーション
Bring sweet dreams to children everywhere!
Eri designed this for a Christmas party, and Shiki spent
all night sewing it.
ビイトの6年間の思い出がつまったランドセル
乱暴に扱ったのか、傷みが激しく崩壊寸前
Six years of Beat's elementary school memories are
crammed into this thing. He treated it terribly, so it's
on its last legs.
ライムの6年間の思い出がつまったランドセル
扱いが丁寧なため、ほぼ新品のようなキレイさ!
Six years of Rhyme's elementary school memories are
crammed into this thing. She took good care of it, and
it really shows.
トップライダーたちの意見をもとに作られた
ライダーグローブ
すべりどめがついているので、強力グリップ!
These gloves were made to pro specifications, including
a no-slip grip that keeps you glued to the handlebar.
昨年の学園祭で使うためにエリがデザインし
シキが作り上げた、かわいいメイドセット
クラスの出し物はカフェだったらしい
Eri designed this maid outfit for last year's school
festival, and Shiki sewed it. Their class ran a cafe!
空中戦を得意とする覆面レスラー
スーパーマスクのレプリカ
これをかぶれば空が飛べる! …ような気がする
A replica of the wrestling mask worn by Supermask,
king of aerial combat! Wear this and (it'll feel like) you
can fly!
折りたたみ式のオシャレな赤い自転車
ちょっとしたおでかけに最適!
でもギアが小さいので、たくさんこぐはめに
The favored fashion among ninja assassins, roomy
enough to allow for a host of techniques.
Most Japanese wear them every Tuesday.
冬の寒い日に使うとあたたかそうなマスク
ただし、これをかぶって店に入ったりすると
あらぬ誤解を受ける恐れがあるので注意が必要
The lacquered helm of a legendary warrior, etched by a
master armorer. Strong enough to withstand a
thousand blows...if you can lift it.
ある勇者がつけていたと言われている伝説のよろい
美しい装飾から武具師の熱いたましいを感じる
あらゆる攻撃に耐えられるが非常に重い
The plated mail of a legendary warrior, crafted lovingly
by a master armorer. Strong enough to withstand a
thousand blows, and light as can be!
ある勇者がつけていたと言われている伝説のたて
美しい装飾から武具師の熱いたましいを感じる
あらゆる攻撃に耐えられるうえ、見た目より軽い
The silken fan of a legendary warrior, painstakingly
embroidered by a master artisan. Its kind sees use in
Butoh dance and Noh theater.
ある勇者が使用したと言われている伝説のつるぎ
美しい装飾から武具師の熱いたましいを感じる
しかし、今や切れ味はまったく期待できない
The keen katana of a legendary warrior, whet diligently
by a master smith. It was the sharpest blade on the
planet...until it got all dull.
らあめん どん店主が脱サラ前に開発したおもちゃ
これを着けてマブスラをすれば強くなる!!
…気がする
Before setting up shop at Ramen Don, Ken Doi
developed toys. Just strap this on, and (it'll feel like)
you're a Tin Pin titan!
どなたかの忘れ物
今頃この渋谷のどこかで困っている人が
いるのかもしれない…
Someone seems to have forgotten these.
Surely the poor soul is wandering Shibuya at this very
moment with a gnawing problem...
室町時代から伝わる金のうちでのこづち
これを振れば身長が自在にのびちぢみ
身長コンプレックスが解決!…できればいいのに
The miniature golden hammer of Muromachi-period
legends that lets you change your height at will.
Perfect for short folks!
お風呂にうかべると歌いながら泳ぎだす
ハーブの香りつき、あひるちゃん
これさえあればバスタイムも楽しく過ごせる
Set this herbal-scented ducky in the tub, and it
starts singin' and swimmin' around. Bath time was never
this much fun!
Mキャップ M Cap
イエローTシャツ Yellow Tee
ネズミー君赤Tシャツ Mowzy Tee (Red)
ポロシャツ・ミント Mint Polo
ランニングシャツ Runner's Tank
ネズミー君トレーナー Mowzy Sweatshirt
レディスタイト茶T Brown Baby Tee
ピンクブラウス Pink Blouse
ネックセーター Peach Turtleneck
レギュラージーンズ Classic Jeans
チノパン Khaki Chinos
グリーンたいそうふく Green Warm-ups
ビーチサンダル Beach Sandals
3足セットくつした 3-for-1 Sock Pak
ネズミー君 Mowzy
リュックサック Backpack
キャンパストート Canvas Tote
ナイロンウエストポーチ Nylon Waist Pack
強めキャップ Stronger Cap
スターキャップ Star Cap
ニットキャスケット Knit Casquette
タイトパーカー Svelte Parka
Gジャン Denim Blouse
キューピットT Cupid Tee
サテンキャミソール Satin Camisole
ベストつきブラウス Vest-Blouse Combo
レザーショートパンツ Leather Shorts
ブラックスキニー Skinny Jeans (Black)
デニムミニスカート Denim Miniskirt
チェックミニスカート Plaid Miniskirt
二ーハイブーツ Knee-high Boots
レッドウエスタンブーツ Cowboy Boots (Red)
パープルビキニ Purple Bikini
ブラックビキニ Black Bikini
バックルベルト Studded Belt
D+Bリング D+B Ring
ライダースジャケット Biker Jacket
ワッペンライダース Patchy Biker Jacket
綿ライダースベスト Cotton Biker Vest
綿ライダースベスト Tiger Biker Vest
切り替えコート Fitted Coat
タータンコート Tartan Coat
ピンクガーゼシャツ Pink Gauze Shirt
グレイガーゼシャツ Grey Gauze Shirt
ブラックラグランシャツ Black Raglan Tee
ブルーラグランシャツ Blue Raglan Tee
黒ボンデージパンツ Bondage Pants (Black)
スカート付きボンデージ Skirt Bondage Combo
ボンデージハーフパンツ Bondage Half-pants
ワークブーツ Work Boots
パープルスニーカー Purple Sneaks
カスタムスニーカー Custom Sneaks
ホワイトラバーソール White Rubbersoles
ダブルトゲブレス Double-spiked Cuff
トゲチョーカー Spiked Choker
レッドモヒカンセット Red Mohawk Set
金の錠前ネックレス Gold Padlock Necklace
カスタムウエストバッグ Custom Waist Pack
タイガーウエストバッグ Tiger Waist Pack
レースヘッドドレス Lace Bonnet
リボンヘッドドレス Ribbon Bonnet
リボンミニハット Ribbon Mini-hat
クラウンミニハット Mini-crown
ゴスボンデージコート Goth Bondage Coat
アシメカットソー Asymmetric Jersey
くもの巣カットソー Spiderweb Jersey
ウサ耳パーカー Bunny Parka
アームカバーつきシャツ Shirt & Arm Warmers
包帯パンツ Bandage Pants
赤ティアードスカート Red Two-tier Skirt
クラシカルダブルスーツ Double-breasted Suit
あみあげドレス Lace-up Dress
リボン通しドレス Ribbon-laced Dress
ヴァンパイアドレス Vampire Dress
リボンシューズ Ribbon Shoes
厚底シューズ Platform Shoes
マント Cape
フリルパラソル Frilly Parasol
ブロンドウィッグ Blond Wig
らぱんちゃん M'sieur Lapin
白竜衣 White Dragon
白黒龍衣 Light and Shadow
革衣 Yin Blazer
夜三蔵衣 Midnight Thoughts
紅梅絹衣 Plum Blossom
春節絹衣 Vernal Equinox
中秋龍 Autumn Dragon
太平皇帝 Sun Emperor
熱烈礼服 Dragon Lady
電光石火 A Flash, A Spark
国士無双 One Man, No Equals
温故知新 Old Wisdom Made New
台風 Typhoon
ダンディハット Dandy Hat
木枯らしエレジー Zephyr's Elegy
木の葉セレナーデ Tree Leaf Serenade
木もれ日ワルツ Dappled Light Waltz
木枯らしソナタ Zephyr's Sonata
北風コンチェルト North Wind Concerto
春風ラプソディ Spring Breeze Rhapsody
青空賛歌 Sky Blue Paean
太陽賛歌 High Sun Paean
ひまわり Sunflower
あじさい Hydrangea
ちゅーりっぷ Tulip
サンシャインワンピース Sunshine One-piece
フラワーワンピース Flower One-piece
青春行進曲 Youth's March
若者たち Young Folks
恋におちたら When You're in Love
恋はとつぜん Love in a Heartbeat
レッツダンス Let's Dance
ヤングアメリカン Young American
ファンキーサングラス Funky Shades
愛と平和 Love & Peace
スローガンバンダナ Slogan Bandannas
セレブリティドール Cocktail Queen
リーガルプレゼンス Regal Presence
セレブリティジェントル Tweed Gentleman
シャイニーレディ Lavender Lotus
トラッドブーツ Classic Half-boots
クリムゾンハイヒール Crimson Stilettos
リジットバレン Silver Baron
リバティデューク Liberty Duke
ロイヤルスプレンダー Royal Splendor
レボリューション Revolution
スパークリングフライト Sparkling Flight
キューティロック Darling Lock
ドキドキジャケット Pitter Patter Plaid
フリフリキャミ Frilly Camisole
アクアパフブラウス Aqua Puffy Blouse
クラシカルドットワンピ Retro Dot One-piece
ゆらゆらドレス Easy Breezy Dress
ソワソワジャケット Green With Envy
レモンシャーベット Lemon Sherbet
ミントアイスクリーム Mint Ice Cream
スパンコールソルベ Spangle Sorbet
アイリスジェラート Iris Gelato
いちごチョコ Strawberry Chocolate
チョコミント Mint Choco-chip
天使のフリルスカート Angel Frill Skirt
ゆずショートパンツ Citrus Shorts
きらめきハーフパンツ Sparkling Capris
リボンカーゴパンツ Ribbon Cargos
めらめら二ーハイ Flaming Knee-highs
ウキウキマフラー Cloud Nine Scarf
ラッキーカラーブレス Lucky Rainbow Bracelets
まんまるメガネ Rounded Specs
キラキラ星ピアス Shining Star Dangles
お姫さまリング Princess Ring
ハッピーネックレス Happy Necklace
ハートポシェット Heart Pochette
水玉バッグ Polka Dot Bag
ワダツミ Wadatsumi
フドウ Fudo
ダルマ Dharma
スイテン Suiten
ハラミツ Haramitsu
アミダ Amida
アシュラ Ashura
ブラフマー Brahma
コウモクテン Komokuten
トウゲンキョウ Togenkyo
イナヅマ Inazuma
ハンニャ Hannya
アウン Aun
ゲキリン Gekirin
カルマ Karma
ナラク Naraka
プルメリアリング Plumeria Ring
金のリング Gold Band
サンゴネックレス Coral Necklace
ターコイズネックレス Turquoise Necklace
フラワーガーデンブレス Garden Bracelet
ホイールブレス Wheel Bracelet
金のブレス Gold Bangle
ピュアハートペンダント Pureheart Pendant
スカルペンダント Skull Pendant
シャンデリアピアス Chandelier Dangles
ダイヤピアス Diamond Studs
プルメリアピアス Plumeria Studs
ネーブルピアス Navel Piercing
ハートネイル Heart Nails
ブルーネイル Blue Nails
愛され女優ハット Silver Screen Sweetheart
ミステリアス女優ハット Silver Screen Starlet
プレーンシャツ Plain Shirt
ネガポロシャツ Negative Polo
ポジポロシャツ Positive Polo
ピンクボーダー Pink Stripe
ブラックボーダー Black Stripe
ラブリーキャミ Lovely Camisole
ホワイトカシュクール White Cache-coeur
モテタートル・ブラック Chic Black Turtleneck
まひるのこねこニット Midday Kitten Knit
ブラックデニム Black Jeans
ブラウンデニム Brown Jeans
ブルースキニー Skinny Jeans (Blue)
愛されワンピ My Favorite One-piece
天使ワンピ Angelic One-piece
ラブリーワンピ Lovely One-piece
シンプルミュール Simple Mules
ブルームミュール Blossom Mules
エナメルパンプス Enamel Pumps
シンプルネクタイ Simple Necktie
ワッフルネクタイ Waffle Necktie
シアトル Seattle
サンフランシスコ San Francisco
ラスベガス Las Vegas
シカゴ Chicago
ニューヨーク New York
ネゴシエーション Negotiator
ヘイボーイ Hey Boy
ヘイガール Hey Girl
ヘイジェントルメン Hey Everybody
アライヴ Alive
サボタージュ Sabotage
スリーMC ワンDJ 3 MC's 1 DJ
パス・ザ・マイク Pass the Mic
WON'T STOP Won't Stop
DON'T STOP Don't Stop
カモフラージュ Camouflage
ダークネス Darkness
デニムつなぎ Denim Coveralls
ワークつなぎ Work Coveralls
ダイスネックレス Gold Die
ワイルドボアペンダント Wild Boar Pendant
キングペンダント King Pendant
シャレコウベデッキ Skull Deck
メイサイデッキ Camo Deck
CATデッキ CAT Deck
WWコートジャケット WEWY Promo Coat
WWTシャツ WEWY Promo Tee
WWトートバッグ WEWY Promo Tote
あねきの口紅 Pinky's Lipstick
あにきのパーカー Lollipop's Parka
やろうのバックル Big Guy's Buckle
あいつのキャップ Pi-Face's Cap
あいつのコート Pi-Face's Coat
あいつのジーンズ Pi-Face's Jeans
あいつのバンダナ Pi-Face's Bandanna
あのこのワンピ Iron Maiden's One-piece
ヤツのヘッドフォン Shades's Headphones
妹のペンダント Sis's Pendant
名人のメガネ Wizard's Glasses
おれのヘッドフォン My Phones
おまえのキャップ Your Cap
かのじょのぬいぐるみ Her Stuffed Animal
天使のハネ Angel Feather
学ラン Gakuran
セーラー服 Sailor Suit
ブレザーの男子制服 Boys' Uniform with Blazer
ブレザーの女子制服 Girls' Uniform with Blazer
セーターつき女子制服 Girls' Uniform with Sweater
番長セット Head Honcho
ゆかた Yukata
スラッシュマンデッド The Dead Slammurai
スラッシュマンブラック The Black Slammurai
鼻メガネ Nose Glasses
サムライカツラ Samurai Wig
にゃんタンきぐるみ Mr. Mew Suit
お歳暮 New Year's Gift
かいぞくハット Pirate Hat
はちうえ Potted Plant
メンズサンタセット Mr. Claus
ウィメンズサンタセット Mrs. Claus
黒ランドセル Black Book Bag
赤ランドセル Red Book Bag
ライダーグローブ Biker Gloves
メイドセット Maid Costume
スーパーマスク Supermask's Mask
じてんしゃ Ninja Garb
あやしいマスク Samurai Helm
騎士のよろい Samurai Armor
騎士のたて Fan of the Rising Sun
騎士のつるぎ Samurai Sword
マーブルギア Solid Slammer
いれば False Teeth
うちでのこづち Lucky Mallet
あひるちゃん Mr. Ducky

Noise

スクランブル交差点 Scramble Crossing
104ビル前 104 Building
センター街入口 Center St. Entrance
忠犬ハチ公像前 Statue of Hachiko
AMX前 AMX
千鳥足会館前 Tipsy Tose Hall
スペイン坂 Spain Hill
渋急ヘッズ前 Shibu-Q Heads
モルコ前 Molco
宇田川町路地裏 Udagawa Back Streets
渋谷デパート前 Shibu Dept. Store
カドイ前 Cadoi City
トウワレコード前 Towa Records
宮下公園 Miyashita Park
宮下公園ガード下 Miyashita Park Underpass
キャットストリート Cat Street
西口バスターミナル West Exit Bus Terminal
渋谷駅ガード下 Station Underpass
道玄坂 Dogenzaka
A-EAST前 A-East
渋急本店前 Shibukyu Main Store
ライヴステージ Concert Stage
ポークシティ 1F Pork City, 1st Floor
ポークシティ 2F Pork City, 2nd Floor
ポークシティ 3F Pork City, 3rd Floor
ポークシティ 4F Pork City, 4th Floor
ポークシティ 5F Pork City, 5th Floor
ポークシティ 6F Pork City, 6th Floor
ポークシティ 7F Pork City, 7th Floor
ポークシティ 8F Pork City, 8th Floor
ポークシティ 9F Pork City, 9th Floor
ポークシティ 10F Pork City, 10th Floor
ポークシティ 11F Pork City, 11th Floor
ポークシティ 12F Pork City, 12th Floor
ポークシティ 13F Pork City, 13th Floor
罪深きものの道 Trail of the Sinner
境界の川 Rubicon
存在しないものの道 Trail of the Bygone
死せる神の部屋 Dead God's Pad
裁かれしものの道 Trail of the Judged
審判の部屋 Room of Reckoning
ポークシティ Pork City
??? ? ? ?
1F 1F
2F 2F
3F 3F
4F 4F
5F 5F
6F 6F
7F 7F
8F 8F
9F 9F
10F 10F
11F 11F
12F 12F
13F 13F
屋上 Roof
ぴょんぴょんと跳ねまわるカエル型ノイズ 
その足でネク達に飛びついて蹴りつけてくるぞ!
Powerful legs propel this hop-happy frog Noise around,
and lend a biting edge to its kick!
大量の泡を吐き出すようになったカエル型ノイズ 
泡攻撃をふせぐには、逆のせかいのノイズが鍵!?
The trick to besting the bubbles these frogs spew lies
in the other zone's Noise!
近距離系の攻撃を吸収するカエル型ノイズ 
剣で切ったりすると、攻撃を吸収されてしまうぞ!
Adapted to absorb short-range attacks, these frogs
will regain health with every slash!
遠距離系の攻撃を吸収するカエル型ノイズ 
剣などの近距離系の攻撃でダメージを与えよう!
Long-range attacks heal these freaky frogs.
Take them out at point blank with a blade!
とっても危険な、毒ガエル型ノイズ!
さわるだけでダメージを受けてしまうぞ!
Don't try licking these poisonous frogs!
Even a touch will leave you hurting!
渋谷川でのみ見られるカエル型ノイズ 
はきだす泡の数が大幅にふえているぞ!
Only found at the Shibuya River, these frogs belch out
a massive batch of bubbles.
めったに会えない希少なカエル型ノイズ!
ネガ属性とポジ属性の攻撃を全て吸収するぞ!
Be prepared-this rare and elusive frog will absorb both
pos and neg psychs!
最強のカエル型ノイズ!
すべてのパラメータがケタちがいだ!!
This fierce amphibian's stats make it king among frog
(Noise) princes. Don't kiss him off!
禁断化したカエル型ノイズ こいつの泡攻撃に
ひとつだけ混ざっている、色のちがう泡は超強力!
The Taboo frog. Its foamy spray hides a single,
differently-colored lethal bubble!
カエル型ノイズと一緒に出現するオタマジャクシ型
ノイズ まとわりつかれると動きが遅くなるぞ!
These tadpoles often accompany frog Noise.
If they latch on, they'll slow you down.
毒々しい赤い色になったオタマジャクシ型ノイズ 
まとわりつかれると少しずつダメージを受けるぞ!
Red, poisonous tadpole Noise.
Stay away from their poison grip if you value your HP!
高速であたりを走りまわるオオカミ型ノイズ 
すばやい動きで跳びついてくるぞ!
These speedy wolves favor headlong tackles.
Only the quick will get these curs to heel!
超高速の体当たりを行う金色のオオカミ型ノイズ 
加速しはじめたら、攻撃して動きをとめよう!
Attack these golden wolves as they begin their
lightning quick charge, or brace for impact!
禁断化したオオカミ型ノイズ 
高速体当たりには危険な追加効果が!?
Taboo wolves charge at prey with a mach tackle that
does more than just hurt...
おおきな両腕をタトゥと化したクマ型ノイズ 
その腕からくりだされる攻撃は強烈無比!!
Massive bears with tattoos for arms.
The pain they deal is as hardcore as the tats.
真っ白な毛皮をもつクマ型ノイズ 怒りの咆哮をあ
げたあとは、攻撃力が大幅にパワーアップするぞ!
These ashen-furred bears let loose a furious howl that
vastly increases their strength!
禁断化したクマ型ノイズ 
両腕での叩きつけ攻撃は超強烈!!
The Taboo grizzly employs a fierce dual-clawed attack
to tear its prey to ribbons!
血のように赤い体色をもつコウモリ型ノイズ 
暗い場所でも正確に襲いかかってくるぞ!
These bats are red as blood.
Hang out in dark places and they'll go after yours!
闇のような紫色の体をもつコウモリ型ノイズ 
吸い付かれると、体力を吸収されてしまうぞ!
Tinged a midnight purple, these bats nip ravenously at
your neck, sucking away your HP!
宙を自在にとびまわるイタチ型ノイズ 
そのするどいカマからは、真空の刃を生みだすぞ!
This mink Noise floats in midair.
Its powerful claws attack with the wind itself.
よりアクティブになったイタチ型ノイズ 
自らを竜巻と化した状態で体当たりしてくるぞ!
This hyperactive mink likes to twist itself into a
whirlwind before smashing into you!
2体のコンビで登場 自らを巨大なトルネードと化
して、辺りのものを巻きあげつつ襲ってくるぞ!
This duo stirs up giant twisters strong enough to send
their surroundings flying.
禁断化したイタチ型ノイズ 
まるで黒い疾風のように、すべてを切り裂く!?
The Taboo mink. Like an obsidian gale, it demolishes
everything in its path.
どんな場所にも穴を掘ってひそむモグラ型ノイズ 
顔を出したタイミングですばやく攻撃しよう!
These subterranean sneaks can appear anywhere.
Watch their timing and whack 'em!
なんと穴からジャンプするモグラ型ノイズ 
自慢のツメで、地面にあらたな穴をふやすぞ!
These shrew Noise leap headlong at prey with razor
claws, then make new holes to hide in.
集団で行動するペンギン型ノイズ 
リーダーの攻撃にあわせて、一斉に襲ってくるぞ!
These penguins move in groups, waiting for their
leader's cue to attack.
リーダーとして、ジェイペンギを統率するノイズ 
このノイズを倒せば、集団の統率がくずれるぞ!
These avian Noise direct the <green>J popguin<black> assault.
Defeat them, and their troops fall into chaos!
すべてのペンギの頂点に立つ、皇帝ペンギン型ノイ
ズ エレクトロペンギを従えて登場することも!?
As lord of the 'guins, this emperor penguin often turns
up with <green>electro popguins<black> in tow.
ふわふわ気ままに浮遊しているクラゲ型ノイズ 
放っておくと、分裂してふえることがあるぞ!
Leave these jellyfish Noise alone for long, and it's
math time as they divide and multiply!
ジェリマンチェスターが分裂して突然変異をおこし
たノイズ 貴重なバッジを落とすことも…?
Splitting <green>jelly madchesters<black> may produce these
mutants. They sometimes drop rare pins!
触手のひとつが巨大化したクラゲ型ノイズ 
その触手につかまれると体力を吸いとられる!?
Let this jelly violate your space, and that obscene
tentacle may start violating your HP!
ジェリネオアコが分裂して突然変異をおこしたノイ
ズ 会うためには、わざと分裂を待つのもあり?
<green>Jelly neocoustics<black> may split into these fiends.
Some folks wait around just to see one...
背中のトゲを飛ばし、雨のようにふらせてくるヤマ
アラシ型ノイズ トゲはしばらくすると爆発する!
These hedgehog Noise loose a shower of quills that
explode a short time later.
うす暗い場所を好む、紫色のヤマアラシ型ノイズ 
正面に立つと、背中のトゲで突き刺されるぞ!
These hedgehogs stick to dark places.
Get too close, and they'll be sticking you!
青と黄色の警告色をもつヤマアラシ型ノイズ 
飛ばすトゲの中には大きいトゲがまじっているぞ!
"Achtung!" shout the blue and gold stripes on these
'hogs. One quill per salvo comes in XL!
水色と緑の警告色をもつヤマアラシ型ノイズ 
ネクの位置を正確に狙ってトゲをとばしてくるぞ!
Marked in slate blue and green, these 'hogs launch
quills at Neku with sniper precision!
背中にひときわ巨大なトゲをもつノイズ 
巨大なトゲの爆発からにげるのは至難のわざだ!
It takes lightning reflexes to evade the bang these
hedgehog Noise pack in their giant quills.
禁断化したヤマアラシ型ノイズ 
トゲが爆発するタイミングはばらばらなので注意!
Quills from the Taboo corehog will detonate at random.
Stay light on your feet!
きょうじんな脚力をほこるカンガルー型ノイズ 
その足からくりだされるキック攻撃には要注意!
This kangaroo Noise gets a kick out of you...and leaves
you reeling!
お腹のふくろに子供を連れたカンガルー型ノイズ 
子供が意外な攻撃をしてくることも…?
This kangaroo carries a baby in its pouch...and that
joey packs quite a punch!
禁断化したカンガルー型ノイズ 
すべてを貫くとびげり攻撃は脅威!
The Taboo boomer boasts a fearsome jump kick capable
of penetrating any defense!
いろいろな物に化け、人を惑わすキツネ型ノイズ 
人魂を吸収すると尾の数がふえ、より強力になる!
These shape-shifting foxes absorb human souls to
grow in power, marked by additional tails.
尾の数が6本までふえるようになったキツネ型ノイ
ズ 意外なものに化けることも…?
These fox Noise can amass up to six tails.
Who knows what odd forms they may take?
尾の数が9本までふえるようになったキツネ型ノイ
ズ 尾の数が9本までふえると…?
This fox Noise can grow as many as nine tails.
But you had better pray it doesn't...
圧倒的な強さをほこる、ワイバーン型ノイズ 
そのブレス攻撃は圧巻!!
Wyvern Noise pair lethal strength with a breath attack
capable of annihilating opponents.
すべてを貫くレーザーブレスを吐くワイバーン型ノ
イズ タメに入ったらすかさずよけろ!
This wyvern fires a piercing blast of laser breath!
When it begins gathering energy, run!
夕闇色のタトゥをもつワイバーン型ノイズ 
多彩な攻撃で怒涛のラッシュをしかけてくるぞ!
Sunset-stained tattoos mark this wyvern Noise which
attacks with the force of a tidal wave.
禁断化したワイバーン型ノイズ ブレス攻撃ではな
く、翼やツノなどを利用した攻撃をしてくる!
The Taboo drake forgoes breath attacks in favor of
its deadly wings and horns.
かたい装甲にまもられたサイ型ノイズ 
正面からの攻撃は、装甲にふせがれてしまうぞ!
Attack this armored rhino Noise head-on and you'll
bounce right off.
肩に大きなツノがついたサイ型ノイズ 
うごきは遅いので、すばやく後ろにまわりこめ!
The powerful horns on these guys slow them down.
Slip behind them and kick some keister!
あたまのツノがひときわ巨大なサイ型ノイズ 
巨大なツノを叩きつける攻撃は大ダメージ必至!?
The gargantuan horn crowning these rhinos threatens
to deal lethal damage to all it hits.
禁断化したサイ型ノイズ 
連続で叩きつけ攻撃をすることもあるので要注意!
This Taboo rhino is capable of an unrelenting
succession of horn attacks.
真っ赤な甲羅におおわれたカニ型ノイズ 
するどいハサミで攻撃してくるぞ!
This red crab Noise has sharp claws that will deliver
more than just a friendly pinch!
片方のハサミが大きく発達したカニ型ノイズ 
ハサミにつかまれると上空高く放り投げられるぞ!
This crab boasts an oversized claw adapted for
tossing tough prey high into the air.
ハサミが大きな盾のように進化したカニ型ノイズ 
この盾をかまえているときは、攻撃が通じないぞ!
This crab Noise can use its claws to form an
indestructible shield that nullifies all attacks.
ハサミが大きなブーメランと化したカニ型ノイズ 
よけても、もう一度襲ってくるので油断するな!
The hefty boomerang claw this Noise flings demands
quick reflexes not once, but twice.
禁断化したカニ型ノイズ 盾をかまえているときに
攻撃すると、カウンターでの反撃がまっているぞ!
The Taboo carcin waits behind an impervious shield,
ready to counter any attack...
渋谷に生息するカラス型ノイズ 光るものが大好き
で、油断するとバッジを奪われてしまうぞ!
Crows dig shiny objects...like your pins.
Watch out for these would-be pickpockets!
夕焼けのような色をしたカラス型ノイズ どこから
ともなく看板などを持ちこんでくることがあるぞ!
These flame-tinged crows arrive with signs and other
scraps clutched in their talons.
深い深い緑色の体色をもつカラス型ノイズ ぼやっ
としているとすぐに囲まれて一斉につつかれるぞ!
Space out and you'll find yourself monkey in the middle
of these dark green birds.
地中を自在に泳ぎまわるサメ型ノイズ 他のノイズ
を捕食してパワーアップすることがあるぞ!
This squaliform menace can swim through any surface
and eat other Noise to beef itself up.
ノコギリザメのようなツノをもつサメ型ノイズ 
長いツノを利用したジャンプ攻撃もしてくるぞ!
This sawshark is capable of deadly jump attacks
utilizing its long, sharp snout.
ハンマーのようなツノをもつサメ型ノイズ 
そのハンマーで作り出す津波攻撃に気をつけろ!
Hammer-horned and hungry, these shark Noise are able
to pound out killer tsunamis!
ずば抜けた巨体をほこるゾウ型ノイズ その巨体は
サイコキネシスでも持ち上げられない!?
A Noise of elephantine proportions.
Even psychokinesis can't lift these mammoths!
ピンク色の体をもつゾウ型ノイズ 長い鼻をいかし
て、はなれた場所にも攻撃をしてくるぞ!
Pretty in pink, these baddies use their long trunks to
attack from afar.
強大な牙と、禍々しいタトゥをもつゾウ型ノイズ 
その前足は、何者をもふみつぶすぞ!
Huge tusks, ominous tats, and boy-crushing feet make
this mammoth one to avoid!
愛らしい姿のブタ型ノイズ 逃げ回る彼らを倒すこ
とができれば、ステキなバッジをゲットできるぞ!
Take out this cute little pig before it runs away to
snag a sweet pin!
かわいいピンク色の体を持ち、超高速で逃げ回るブ
タ型ノイズ 集中して確実に攻撃を当てていこう!
A barrage of concentrated firepower is the only way to
take this pink piggy out in time!
体にハートマークが描かれたブタ型ノイズ 
このノイズを倒すには専用のバッジが必要だぞ!
You'll need the right pin to make like Cupid and get
these porkers right through the heart.
体に$マークが描かれたブタ型ノイズ 
このノイズを倒すにはアタマを使う必要あり!?
Think fast to catch this dollar-signed pig!
青白い体に$マークが描かれたブタ型ノイズ 
このノイズを倒すにはホンモノを見抜く力が必要?
You'll have to spot the real deal if you hope to bring
home the bacon from these pale pigs.
こんがり小麦色の体を持つブタ型ノイズ 
両方のせかいにいるはずのノイズがいない…!?
These golden brown Pig Noise must exist in both combat
zones, but...where!?
全身が真っ赤な、アクマのようなブタ型ノイズ 
このノイズを倒すにはかなりのテクニックが必要?
These blood-red pigs are regular devils.
It'll take some fancy moves to stop 'em!
アクマの姿をもつ、いじわるなブタ型ノイズ 
このノイズを倒すには、上下のタイミングが鍵!?
Watch your timing and think mirrors if you want to devil
these hams!
アクマの姿をもち、非常に攻撃的なブタ型ノイズ 
油断しているとあっという間に倒されてしまうぞ!
This little piggy shows up ready to kick tail.
Stay on your toes or risk getting slaughtered!
アタマに王冠をちょこんとのせたブタ型ノイズ 
非常にレアで、出会えたキミは超ラッキー!?
Think you're lucky enough to find one of these?
Ha! When pigs fly... Wait, what? You already did?
参加者を消そうと襲ってくる死神部隊 
逆のせかいには死神の影が現れるぞ!
A member of the Reaper squad sent out to erase
Players. He casts his shadow in the other zone!
参加者を消そうと襲ってくる死神の遊撃部隊 
影と本体では弱点属性が異なるぞ!
This Reaper commando and his shadow each have
different weaknesses. Watch out, Players!
参加者を消そうと襲ってくる武闘派の死神部隊 
広い範囲を攻撃するショットガンには気をつけろ!
This belligerent Reaper uses a shotgun attack to take
out a wide swath of Players at once!
死神のゲームの参加者だったビイトが死神となった
姿 トリッキーな動きに気をつけろ!
Beat is a force to be reckoned with now that he's
become a Reaper. Good luck catching him!
カリヤとコンビを組んで暗躍する死神 
バトル中、自分の体力を回復することがあるぞ!
<green>Kariya's<black> wickedly sassy Harrier partner.
Uzuki can recover HP while in battle!
自我を失い、暴走状態となった姿 こんな状態でも
カリヤとのコンビネーションは健在!
What's a little insanity among friends? Uzuki and <green>Kariya<black>
still operate like two halves of a whole.
ヤシロとコンビを組んで暗躍する死神 
空中から放ってくるチャージ攻撃は必殺の威力!
<green>Uzuki's<black> highly unmotivated Harrier partner.
The blasts he fires from above spell certain doom.
自我を失い、暴走状態となった姿 こんな状態でも
ヤシロとのコンビネーションは健在!
What's a little insanity among friends? Kariya and <green>Uzuki<black>
still operate like two halves of a whole.
死神の幹部であり、禁断ノイズを生み出した人物 
バトル中に禁断ノイズを生成して襲わせてくるぞ!
Reaper officer and twisted genius, Minamimoto
summons forth Taboo Noise to fight for him!
ミナミモト自身が禁断ノイズに侵食されてしまった
姿 その代償として、超人的な強さを得ているぞ!
Minamimoto after being consumed by Taboo Noise.
He has gained in return the power of a god.
「指揮者」として死神を統率する人物 自分以外
の時間を止めて、一撃必殺の大技を狙ってくるぞ!
The Conductor and leader of the Reapers, able to stop
time and terminate foes instantly.
超大型のコウモリ型ノイズ 暗い所では圧倒的な強
さを誇るが、明かりをつければチャンスとなるぞ!
This massive bat reigns amid darkness.
Shine light on the situation to turn the tables!
超大型コウモリ型ノイズの亜種 能力は強化されて
いるが、弱点は同じ 明かりをつけて攻撃しよう!
More powerful than <green>Vespertilio<black>, but cursed with the
same weakness. Light it up and strike!
カラス型ノイズの頂点に立つボスカラス 地面に映
る影をよく見て、襲ってくるタイミングを掴め!
Watch the shadow cast by this ruler of Noise ravens
for a clue on when it'll attack!
ヒガシザワがノイズ化した姿 吸い込み状態中は、
ネクのサイキックをすべて吸い込まれてしまうぞ!
Higashizawa's Noise form.
He can absorb all of Neku's psychs while inhaling!
ミナミモトがノイズ化した姿 怒涛の攻撃ラッシュ
が始まったら、逃げに徹してチャンスを待て!
Minamimoto's Noise form. When he starts his combo
rush, keep running and wait for an opening!
コニシがノイズ化した姿 影を自在に操ることがで
きる バトル中は『影』に注意して戦おう!
Konishi's Noise form. She can manipulate her shadow at
will. If you're clever, you can turn that against her!
キタニジがノイズ化した姿 アタマが弱点なので、
パートナーと協力してアタマを集中攻撃しよう!!
Kitaniji's Noise form. His head is vulnerable, so use
teamwork and focus your attack there!
キタニジがヨシュアを取り込み、ドラゴンと化した
姿 たくさんあるアタマを狙って攻撃しよう!!
Kitaniji's dragon form after integrating Joshua.
Aim for the heads and finish it off!
謎の男ハネコマがノイズ化した姿 表裏一体、トラ
とライオンの姿をあわせもつ 全力で挑め!!
Hanekoma's Noise form. This ultimate existence, both
lion and tiger, demands your full force!
ディキシーフログ Dixiefrog
ビックバフログ Bigbanfrog
ファンクフログ Funkfrog
ブラバンフログ Brassbanfrog
オケストフログ Orchefrog
サザンフログ Southerfrog
ドラファイフログ Fifenfrog
トラディフログ Tradishfrog
クワイアフログ Choirfrog
ビッグバタッド Bigbansprog
オケストタッド Orchesprog
ガレージウルフ Garage Wolf
オルタナウルフ Alterna Wolf
グランジウルフ Grunge Wolf
モッシュグリズ Mosh Grizzly
ストムグリズ Circle Pit Grizzly
ウォルオデグリズ Wall of Grizzly
ガバット Gabba Bat
ハピコアバット Happycore Bat
スラシュミンク Thrash Mink
デスラシュミンク Death Thrash Mink
グラコアミンク Grindcore Minks
デスメタミンク Death Metal Mink
ニュモルウェーブ Shrew Wave
シュモルゲイザー Shrew Gazer
ジェイペンギ J Popguin
エレクトロペンギ Electro Popguin
ブリットペンギ Brit Popguin
ジェリマンチェスター Jelly Madchester
ジェリスウェディッシュ Jelly Swechno
ジェリネオアコ Jelly Neocoustic
ジェリジャーマ Jelly Germanic
ヘッジハドコア Hard Corehog
ヘッジエモコア Emo Corehog
ヘッジメロコア Melodi Corehog
ヘッジクラコア Classi Corehog
ヘッジメタコア Metal Corehog
ヘッジカオティコア Chaoti Corehog
ジャングブーマー Jungle Boomer
ツーステブーマー 2-step Boomer
ユーロビブーマー Eurobeat Boomer
サイケフォックス Psychedelifox
アンビエフォックス Ambiefox
プログレフォックス Progfox
ドゥームメタルドラゴ Doom Metal Drake
ラグタイムドラゴ Ragtime Drake
ゴシックメタルドラゴ Goth Metal Drake
ネオクラシカルドラゴ Neoclassical Drake
ハウスライノ House Rhino
ミニマルライノ Minimal Rhino
ダブライノ Dub Rhino
トランスライノ Trance Rhino
キャンサフォーク Carcinofolk
キャンサスカ Carcinoska
キャンサヘヴィ Carcinometal
キャンサンプリ Carcinosamps
キャンサパンク Carcinopunk
デカダンレイブン Decadraven
イースティックレイブン Easterraven
ネファストレイブン Nefastraven
スウィングシャーク Swing Shark
ビバップシャーク Bebop Shark
フュージョンシャーク Fusion Shark
エレファR&R Pachy R & R
マンモR&B Mammoth R & B
ステゴAOR Woolly AOR
ピグサンバ Pig Samba
ピグチャチャチャ Pig Cha-cha
ピグキャロル Pig Carol
ピグサルサ Pig Salsa
ピグジーグ Pig Jig
ピグルンバ Pig Rhumba
ピグタンゴ Pig Tango
ピグポルカ Pig Polka
ピグブトウ Pig Butoh
ピグマズルカ Pig Mazurka
テナー死神 Tenor Reaper
バリトン死神 Baritone Reaper
ベイス死神 Bass Reaper
ビイト(死神化) Reaper Beat
ヤシロ ウヅキ Uzuki Yashiro
ヤシロ ウヅキ(暴走) Uzuki Yashiro (Berserk)
カリヤ コウキ Koki Kariya
カリヤ コウキ(暴走) Koki Kariya (Berserk)
ミナミモト ショウ Sho Minamimoto
ミナミモト ショウ(禁断化) Sho Minamimoto (Taboo)
キタニジ メグミ Megumi Kitaniji
ウェスペリティリオカナー Vespertilio Canor
プテロプスカナー Pteropus Canor
コルニクスカナー Cornix Canor
オウィスカンタス Ovis Cantus
レオカンタス Leo Cantus
ティグリスカンタス Tigris Cantus
アングイスカンタス Anguis Cantus
ドラコカンタス Draco Cantus
パンテーラカンタス Panthera Cantus
.{num}{num}% .{num}{num}%
.
%
??? ? ? ?
ベストタイム Best Time
{num}{num}'{num}{num}"{num}{num} {num}{num}'{num}{num}"{num}{num}
" "
No. No.
攻略レベル Lowest Lv.
たおした数 Defeated

Chapter menu & Secret Reports

周知の通り、ここ<red>UG<black>にて行われる<red>ゲーム<black>は、
常に<red>我々の監視下<black>におかれている。
しかし、今回のゲームは<red>特殊要因<black>が重なり、
奇跡的なバランスで成立している
<red>近来まれに見る特異なケース<black>となっており、
<red>高次元<black>からも注目を集めている。
私は、この注目すべきゲームを、
もっとも近い場所から<red>観察<black>し、
ここに<red>レポート<black>する。

今回の特殊性を定義づける<red>要因<black>は
下記<red>4つの条件<black>が存在する。
As is common knowledge, all <red>Games<black> in the <red>UG<black> take
place under <red>Our supervision<black>. However, this particular
Game is saddled with a nigh-unbelievable set of
<red>extenuating circumstances<black>, catching the attention
of the <red>Higher Plane<black>. Thus, I shall be taking a more
hands-on role this time, as detailed in this <red>report<black>.

The core <red>differences<black> in this Game are as follows:
第1に『<red>渋谷の崩壊をめぐる分岐<black>』
第2に『<red>UGにおけるコンポーザーの不在<black>』
第3に『<red>コンポーザーの能力制限<black>』
第4に『<red>代理人によるゲーム執行<black>』
である。

私は、<red>コンポーザー<black>から2点の連絡を受けた。
『<red>UG崩壊の決断<black>』と、『<red>最終判断は
指揮者とのゲーム結果をもって決定す<black>』
というものである。

ゲームの<red>ルール<black>として、
<red>コンポーザーはUGを去る<black>必要がある。
1: its role in <red>plans for Shibuya's destruction<black>,
2: the <red>Composer's absence<black> from the UG,
3: the resulting <red>limitations to his powers<black>, and
4: the Game being played by a <red>proxy<black>.

The <red>Composer<black> has informed me of two major points:
that <red>he plans to destroy the UG<black>, but also that his
<red>final decision<black> will hinge on the <red>outcome of his Game
with the Conductor<black>.

A provisional <red>rule<black> for this Game requires the
Composer to <red>vacate the Underground<black>.
<red>コンポーザー不在<black>は、<red>前代未聞の事態<black>であり、
その影響については私も予測できない。

さらに、コンポーザーは<red>自らの波動を、
UGからRGにまで落として同調<black>する必要がある。
これは、コンポーザーの<red>能力を制限<black>する、
ということに他ならない。

このため、私が指揮者側の<red>情報収集<black>、<red>戦略把握<black>が
<red>極めて困難<black>となる。

なぜなら、私の身分は<red>コンポーザーにしか
明かされていない<black>からだ。
It is <red>unprecedented<black> for the Composer to be <red>absent
during a Game<black>. I cannot predict what effect it may
have.

Furthermore, the Composer must <red>lower the
frequency of his vibe<black> to travel from the UG to the
RG, inevitably <red>curtailing his abilities<black>.

This makes investigating the <red>Conductor<black> and his
strategy incredibly <red>difficult<black>, as the Composer is still
the <red>only one who knows who and what I am<black>.
これは、UGに身を置きレポートを
することにとって<red>致命的なリスク<black>となる。

さらに、ゲームを不確定とする最大の要因が、
実際に<red>指揮者<black>と競うのは、<red>コンポーザー<black>ではなく、
<red>コンポーザーの代理人<black>、
『<red>選ばれし者<black>』が務めることである。
現状その代理人についても情報は無く、
一切不明である。

このように不利な状況ではあるが、
潮流を読む<red>カギ<black>とは必ず存在するものである。
It means lingering in the UG to author reports carries
a <red>lethal risk<black>.

The greatest randomizer in the current Game is the
use of a <red>handpicked proxy<black> to compete against the
<red>Conductor<black> in the Composer's stead. No information
on this person exists at present.

While the situation seems dire, I believe the <red>key<black> to
getting ahead of all of this is at hand.
なぜならば、<red>時間とは必ず過去を前提に発生する<black>、
という連続性を持つためである。
もちろん今回も私はすでに<red>カギ<black>を発見した。
<red>指揮者からのバッジの発注<black>である。
通常、サイキック発動の媒体となるバッジは、
発動効果を<red>イマジネーション<black>として充填する。
これはつまり、バッジを解析することで、
使用者のイマジネーション、つまり、
<red>意図を解読<black>できることを意味する。
だが、今回の発注はコンポーザーを介してなされ、
指揮者本人とは接触していない。
そのため重要となるイマジネーションを
判断できなかった。
You see, time always builds <red>upon the past<black>.
I have already located our <red>key<black>. It is a <red>pin request<black>
from the <red>Conductor<black>.

Normally, the psych manifestations of pins are
determined by one's <red>Imagination<black>. Thus, by analyzing
the pin, the user's Imagination-or rather, their
<red>true intentions<black>-are revealed.

Unfortunately, this order came through the
Composer, and never came into contact with the
Conductor. Thus, I could not use it to determine the
nature of his Imagination.
私もまた、<red>自身の波動をUGへ
低位同調<black>させているため、
<red>能力を制限<black>されているのである。

しかし現段階では、バッジがカギということが
明らかになっていれば充分である。
なぜなら、<red>崩壊確定の猶予<black>はまだあるのだから。
I, too, have <red>lowered my vibe<black> to tune in to the UG,
<red>limiting my abilities<black>.

However, at this stage, realizing that this pin holds
the key is sufficient. The possibility of <red>forestalling<black>
the plans for the UG's destruction remains.
ゲーム終了間際、強烈な<red>ソウルの炸裂<black>を感知。
炸裂の発生源にて、『<red>選ばれし者<black>』
<red>桜庭音操<black>を発見。

特筆すべきは、危機回避直後に彼が見せた、
<red>ソウル放出後の急激な縮小<black>である。

UGにおけるソウルの定義は、
後日考察を設けるとし、現状では
彼の内に存在する<red>エネルギー<black>のようなもの、
という認識で充分である。
As the Game was set to end, I felt an intense <red>burst
of Soul<black>. And at its source, I found the Composer's
<red>handpicked proxy<black>-one <red>Neku Sakuraba<black>.

Let it be noted that once danger was past, the Soul
he expelled <red>rapidly tapered off<black>.

I shall define Soul as it exists in the UG later.
For now, let it suffice to say it is the <red>energy<black> he
bears within him.
彼の不安定な<red>ソウル<black>は、肉体と感情の統合に
乱れがあるため起きている。

この乱れの原因は様々な事象に起因する。
第1に彼には<red>あらゆる種類のソウルを
高密度で内包<black>している。
第2に<red>混乱した感情が肉体との統合を妨げる<black>。
第3に<red>エントリー料で記憶が取られているため、
混乱に拍車をかけている<black>。

これほど多様なソウルの持ち主ならば
相当な<red>イマジネーションの使い手<black>となるはずだ。
コンポーザーが彼を選んだ理由も納得できる。
His unstable <red>Soul<black> is the result of a rift between his
body and emotional mind.

This discord can be traced to a few causes:
1: his dense and <red>all-inclusive<black> Soul composition,
2: <red>emotional confusion<black> inhibiting the unity of his
emotional self and physical body, and
3: the exacerbation of that confusion by <red>memory
loss, due to his entry fee<black>.

However, anyone possessing such diverse Soul can
become a formidable wielder of <red>Imagination<black>.
The Composer was right to choose this boy.
彼の<red>ソウル統合のレベル<black>が、
<red>渋谷崩壊<black>にも大きく影響するだろう。

よって、彼の統合レベルを測定するために
<red>ハーモナイザーバッジ<black>を与えた。
このバッジは<red>契約者との協力によってのみ
発動<black>するバッジである。

<red>シンクロ率<black>は、個人のソウル統合が
前提であり、個人の統合が進めば、シンクロ率も
共鳴して上がるものなのだ。
ハーモナイザーバッジを使えるということは、
<red>契約者とのシンクロが高まった<black>ことのしるしだ。
<red>Shibuya's fate<black> may rest on how well he manages to
<red>stabilize his Soul<black>.

To measure his stability, I gave him a <red>Harmonizer Pin<black>.
It can only be used when he <red>cooperates with his
partner<black>.

<red>Synchronizing<black> with another hinges on his ability to
first stabilize his own Soul; thus, successful use of
the pin would indicate he has made <red>progress on that
front<black>.
これはすなわち、彼の<red>ソウル<black>の統合が
進んでいるということを意味する。
このため、<red>サイキックの共鳴<black>が強まるほど、
統合が進んでいる証明となるのだ。

今後、彼のソウルを
厳重に監視する必要がある。
The further he is able to push his and his partner's
<red>psych resonance<black> through Fusion, the greater his
own internal stability will have become.

The progress of his Soul merits close observation
henceforth.
<red>コンポーザー<black>の定義づけをあらためて行う。
この先、ゲームの観察を進めるにあたり、
<red>コンポーザー不在<black>の影響は甚大であると
容易に想像がつく。
具体的な影響を把握するためにも、
このタイミングで定義を確認することは
有意義であると考える。

コンポーザーは<red>UGにおける絶対的な権利<black>を有す。
権利とはすなわち<red>ルールの決定権<black>である。
コンポーザーとは<red>UGを構成することができる
唯一の存在<black>であり、この渋谷の創作者、
表現者に他ならない。
Allow me to redefine the <red>Composer's<black> role. As I
continue to observe the Game's progress, I have a
clear view of the enormous effect of the
Composer's <red>absence<black>. A clear definition of his duties
are key to understanding the extent of this
disruption.

The Composer holds <red>absolute authority<black> over the
Underground. By "authority" I mean the right to
determine rules. He is the <red>only one who can change
the composition of the UG<black>, and sole creator of this
Shibuya.
渋谷UGはコンポーザーが制定した
<red>絶対的なルール<black>で構成されており、
参加者や死神はこのルールの中において
生存競争を行うのである。

コンポーザーの交代は<red>コンポーザーが
倒された時<black>のみ発生し、
<red>倒したものがコンポーザーの座に就く<black>。
コンポーザーが交代するたびに、
<red>UG渋谷のルールは書き換えられる<black>。
The Underground Shibuya is created and organized by
the <red>Composer's rules<black>, which pit Players against
Reapers in a struggle for survival.

A new Composer only arises <red>when the previous one is
defeated<black>; the victor takes the victim's place.
At this juncture, the new Composer <red>rewrites the
rules of UG Shibuya<black>.
しかし、コンポーザーの不在となると
事情は異なる。
UGの<red>ルールが無効<black>ということである。

つまり、コンポーザーの不在はすなわち、
<red>UGの崩壊と同義<black>だ。

だが現在、コンポーザー不在の事実は
明かされていない。
この事実を知る者は、たったの<red>3人<black>。
<red>コンポーザー本人<black>、対戦者である<red>指揮者<black>、
そして<red>プロデューサーの私<black>である。
However, there being no Composer at all is a
different situation. It means the rules that make up
the UG are <red>invalid<black>.

In other words, without a Composer, the
Underground <red>collapses<black>.

However, the Composer's absence is still a secret.
At present, only <red>three people<black> know: the <red>Composer<black>
himself; his opponent, the <red>Conductor<black>; and the
<red>Producer<black>-me.
<red>プロデューサー<black>とは、
<red>ゲームを監視<black>する役割を担い、
<red>上位次元<black>から<red>UG<black>へ訪れている存在である。
プロデューサーは本来UGの上位次元に
存在する<red>意識体<black>であるが、監視のために意識体の
波動をUGへ<red>低位同調<black>して顕現しているのである。

ラジオを思い浮かべれば分かりやすいだろう。
普段聞いているA局からUG局を聞くために
チューニングするようなものである。

プロデューサーは本来、
<red>UGの全存在とコンタクト可能<black>である。
The <red>Producer's<black> role is that of <red>guardian<black> over the
Game. For observation purposes, he must sometimes
descend from the <red>Higher Plane<black> to the <red>Underground<black>.
While the Producer is natively an <red>entity<black> from the
Higher Plane, he can adjust the <red>frequency of his
vibe<black> to visit the UG and lower planes.

Think of a radio. Going from station A to station UG
simply requires tuning in to a different frequency.

The Producer has the power to <red>contact<black> any and all
beings in the Underground.
しかし、UGにおいて<red>正体を明かすことは
厳しく制限<black>される。

その存在そのものがUG、RGの秩序とルールの
崩壊をひき起こしかねないためである。
したがって、RGの人々はもちろん、
<red>死神や参加者たちはプロデューサーという
存在を知らない<black>。

プロデューサーとして唯一コンタクトできる存在、
それが<red>コンポーザー<black>なのである。
However, he is <red>strictly prohibited<black> from revealing his
<red>identity<black> in the UG.

His existence endangers the stability of the rules
and balance of the UG and RG. Thus, the Producer's
identity <red>must stay a secret<black> from Reapers and
Players-not to mention those in the RG.

He may freely contact only one person as the
Producer, and that is the <red>Composer<black>.
UGは、コンポーザーが<red>人間の価値を
ジャッジするために存在する次元<black>である。

このUGには死神とゲームの参加者が存在する。
しかし、たったひとりのコンポーザーが
全人間をジャッジするのは不可能だ。
そこで必要となるのが、
<red>死神を運用した人間のジャッジシステム<black>、
『<red>死神のゲーム<black>』である。
死神とはいわば参加者を吟味するフィルターだ。

死神になると、身体が変容し、
強力な身体能力と寿命が手に入る。
The UG exists as a separate plane where the
Composer can <red>judge the worth of men<black>.

Within it are Reapers and human Players. It is
infeasible for the Composer to judge all of humanity
by himself, so a <red>filtering system<black> utilizing the
Reapers was created: the <red>Reapers' Game<black>.
Reapers act as a test, weeding out unfit Players.

Upon becoming a Reaper, one's physical body
changes, gaining incredible strength and an extended
lifespan.
死神と参加者はゲームを通じて
イマジネーションを駆使して競うことで
互いの<red>ソウル<black>を高めあう。

ソウルとは我々の『生と死』の研究によって
見出された<red>概念物質<black>であり、
大気、人間、意思、思考など
すべての事象を構成する要素である。

こうして、<red>死神<black>はゲームの運営にあたりながら
さらなる<red>進化<black>をとげる。
<red>幹部<black>、そして<red>コンポーザー<black>といったように。
As Reaper and Player alike progress through the
Game, engaging in Imagination-driven combat, their
<red>Soul<black> is refined.

Soul is <red>abstract matter<black> revealed through Our
research into life and death, and a component in the
makeup of the atmosphere, humans, will, thought-
all phenomena.

As <red>Reapers<black> execute the Game, they undergo a
process of <red>evolution<black>, from grunts to <red>officers<black> to
the <red>Composer<black>.
しかし、理想の進化を遂げる死神はまれであり、
その多くは参加者に敗れ消滅する。
死神も参加者も、ゲームに敗れた場合、
肉体に内包していた魂・思念が
ソウルに変容し拡散する。
このため消滅したように見える。
しかし、実際は<red>ソウルはUGに滞留<black>している。
このため、このソウルを集めて、
『<red>新たなる規律<black>』でつなぎとめることができる。
『新たなる規律』の本質は、
イマジネーションである。
このイマジネーションが充填されていれば、
バッジや死神そのものなど、形態は問わない。
However, Reapers that follow the ideal route are
rare, and most are erased by Players.

Reaper or Player, those erased within the Game
disperse the mind and spirit housed within their flesh
in the form of Soul. Thus, they are erased only from
visible existence: their Soul <red>persists in the UG<black> until
gathered and tied together according to a <red>new code<black>.

This new code is, essentially, Imagination.
Given sufficient Imagination, any form is possible, be
it a pin or a Reaper.
この『<red>新たなる規律<black>』の違いによって
ソウルの結合結果が変化する。

つまり、人間も死神もノイズも、
ソウルの結合体であり、
違いは結合の『規律』だけなのである。

では、<red>ノイズ<black>とはいったいなんなのか?
ノイズは意思がなく、増殖する本能だけを持つ。
つまり、<red>ソウルをひたすら求める<black>のである。
これが、参加者をおそったり、
RGの人間にとりつく原因である。
Variations in this <red>code<black> cause the Soul to manifest in
different forms.

In other words, humans, Reapers, and Noise are all
entities formed of Soul. The only difference is their
code.

And what are <red>Noise<black>? Entities without conscious will,
only the drive to multiply. Thus, they constantly
<red>thirst for Soul<black>, attacking Players and possessing
humans in the Realground.
ノイズにとりつかれた場合、そのソウルは、
たとえノイズを倒した場合でも消滅する。

このため、RGの人間から<red>ノイズをはらう<black>と
多くの場合、気分の高揚などの<red>好転反応が
発生<black>するのである。

参加者や死神がノイズに取りこまれた場合も、
同様の事象が発生すると予想されるが、
現段階ではまだ解明されていない。
Soul consumed by Noise is destroyed, even if the
Noise is erased.

Thus, possessed humans often exhibit a <red>rush of
euphoria<black> immediately after the Noise is <red>removed<black>.

Though untested, the same would likely hold were a
Player or Reaper possessed.
RG、UGとは<red>次元のレベルを指す概念<black>である。
次元はRG、UGのほかに、
<red>ノイズのみが存在する次元<black>や、
<red>我々が通常存在する次元<black>など数多く存在し、
連続する<red>平行階層構造<black>をなしている。
各次元には、その世界にふさわしい<red>波動<black>を
持つ者が存在する。

<red>上位次元から低位次元を見ることは容易<black>である。
その一方、次元を超えた交流は不可能ではないが、
多大な困難を伴う。
<red>隣接する階層<black>の場合、波動の差が軽微であり、
交流が<red>比較的容易<black>である。
The Realground and Underground are <red>planes of
existence<black>. Other planes exist as well: the one
inhabited solely by <red>Noise<black>, for example, or <red>Our<black>
customary plane.

The planes are stacked in <red>parallel<black>, though each
exists at a different frequency <red>vibe<black>, in tune with
its inhabitants.

Observing a <red>lower plane<black> from a <red>higher plane<black> is simple.
Actual trans-planar contact, while possible, is highly
complex. The vibes of <red>adjacent planes<black> are closer,
making passage between them <red>comparatively easier<black>.
階層が離れれば離れるほど、波動がかけ離れ、
共通性を失うため、交流が困難になっていく。

UGはRGに<red>隣接する上位の次元<black>である。
このため、RGからUGを見ることはできないが、
UGからRGを見ることはできるという
状況が発生する。
また、<red>ノイズの次元<black>は特殊であり、
<red>RGとUGにまたがるように存在<black>する。
このため、ノイズは<red>RG、UGに、
干渉<black>することが可能となる。
参加者がノイズに<red>接触<black>すると、
<red>ノイズの次元へ引きずり込まれる<black>。
More distant planes show greater differences in vibe
frequencies, and thus communion becomes more
difficult.

The UG exists <red>just above<black> the RG, allowing those in
the UG to observe the RG, but not vice versa.

Noise exist on a <red>special plane<black> that <red>straddles<black> both
the RG and UG, enabling their interference in the
affairs of <red>both<black>. When Players come into <red>contact<black>
with Noise, they are drawn <red>into the Noise plane<black>.
つまり、参加者がノイズの次元に、
<red>強制同調<black>させられているのである。

一方、RG、UGよりも、
さらに<red>高波動の次元が存在<black>する。
そここそが私が通常存在する次元であり、
そこに住む存在は『<red>天使<black>』と呼ばれる。

天使も、RGやUGのように様々な
<red>社会組織が存在<black>し、活動している。
<red>プロデューサー<black>もまた、
天使の<red>役割の一部分<black>である。
In other words, Players are <red>forcibly tuned in<black> to the
Noise plane.

Conversely, there exists an <red>even higher plane<black> than
the RG and UG. That is where I am from, the plane of
the <red>Angels<black>.

As in the RG and UG, Angels have created a web of
<red>social schema<black> to guide their activities. The role of
<red>Producer<black> is just <red>one cog<black> in the Angel machine.
天使の波動は極めて高く、コンポーザーですら、
すべてを把握していない。
プロデューサーという関係でしか、
把握していないのが実情である。

このように、次元を超えた交流は常に困難が
つきまとうが、交流方法はいくつか存在する。

そのひとつが<red>波動変調シール<black>である。
このシールの影響範囲内においては、
<red>UGに存在する参加者がRGにおいて実体化し、
RGの存在とコミュニケーション可能<black>になる。
Angel vibes are extremely high-frequency; not even
the Composer can catch them all. In actuality, he can
pick up only that of the Producer.

As you can see, inter-planar contact is beset by
difficulty, but certain modes do exist for its
realization.

One is the <red>modulator decal<black>. Within its area of
effect, Players from the UG can <red>manifest visibly in
the RG<black> and communicate with others there.
コンポーザーや死神が行う、波動の低位同調は、
本人の意識でスイッチするものであるが、
<red>シール<black>の影響範囲下では、強制的な低位同調が
発生しているのである。

RGへの実態を伴わない交流方法としては、
<red>インプリント<black>が存在する。

これを使うとRG側には、
<red>インスピレーション<black>のような形で認識される。
このため、情報伝達の信頼性は、
RG側に存在する受け手の状態に大きく依存する。
Reapers and the Composer can down-tune their vibes
at will. Near these <red>decals<black>, however, even their vibes
will be forcibly adjusted to the lower frequency.

Another mode, <red>imprinting<black>, requires no physical
manifestation in the RG.

Imprintees experience the conferred thoughts as
bursts of <red>inspiration<black>. The reliability of these
communiqués thus depends upon the person
receiving it.
例えば、別のことに集中する者には、
意図した伝達が難しい。
また、受け手の解釈が介入するため、
やはり意図する伝達は難しい。

『<red>死神さん<black>』はRGとUGの交流手段として
考案された、<red>民間手法的な交流術<black>である。
『死神さん』の用紙に書いた、波動変調の
<red>擬似シンボルマーク<black>の影響範囲下では、
UGからRGの物体に対して<red>限定的ではあるが、
干渉<black>することができる。
RG側は参加者を認識していないため、
コインが勝手に動いているような錯覚をおこす。
For example, successful communication with
preoccupied people is unlikely. Furthermore, recipient
interpretation of said "inspiration" colors the
message, making imprinting unreliable at best.

<red>"Reaper Creeper"<black> was created as a mode of <red>popular
communication<black> between the planes.
Modulating <red>paralogos<black> printed on paper allow for
<red>limited UG interaction<black> with Realground objects.
As those in the RG are unaware of Players, they
perceive the illusion of a coin moving by itself.
<red>コンポーザーから<black>は<red>定期的に連絡<black>が入っている。
私とコンポーザーがコンタクトを取っていても、
ゲームの公正を維持するため、
私からの<red>情報提供は行わないルール<black>である。

私はコンポーザーから<red>アイテム<black>の発注を受けて
初めて行動できるのであり、その関与の方法も
アイテムを制作し、それを引き渡すにとどまる。

コンポーザーから、次のゲームを見据えた、
<red>携帯への機能追加<black>の発注を受けた。
I receive <red>periodic communication<black> from the <red>Composer<black>.
While we maintain contact, I am prohibited from
providing him with <red>information<black> for risk of unbalancing
the Game.

I am permitted only to respond to his commissions
for certain <red>items<black>, and even then am able only to
create and deliver said items.

The Composer has requested increased <red>phone
functionality<black> for use in the next Game.
コンポーザーは、<red>代理人のパートナー<black>である
<red>美咲四季<black>が、本日のゲームにおいて、
強度の『<red>羨望の価値観<black>』から脱却したことにより、
代理人の7日目の勝利を確信したようだ。

なぜなら、パートナーの成長には、
<red>代理人の介入が不可欠<black>であった。
この介入を実現するためには代理人もまた、
執着する『<red>自己実現のループ<black>』を
破棄しなければならない。
この代理人の成長の可能性について、
当初コンポーザーは、
予測しきれていなかったようだ。
Today, the <red>proxy's partner<black>, one <red>Shiki Misaki<black>, freed
herself from her defining value-<red>envy<black>. With this, the
Composer is convinced of the proxy's victory on the
seventh day.

His confidence arises because the <red>proxy's
intervention was indispensable<black> in causing his
partner's growth. It signals the proxy's departure
from his obsessive <red>self-actualization loop<black>.
Previously, even the Composer was unsure of his
proxy's capacity for growth.
本来、コンポーザーは、ある程度の<red>未来透視は
可能<black>である。しかし現在、
コンポーザーはRGへ低位同調しており、
<red>能力が制限<black>されている。
このため、未来透視の<red>精度が落ちている<black>のである。

RGにいながら、UGを見ることができているが、
これ以外には様々な<red>制限<black>を受ける。

まず、<red>外見<black>。
UGで最高の波動状態よりも<red>若年化<black>する。
しかし、この外見のため、死神たちに
コンポーザーと認識されることはまずないだろう。
Normally, the Composer possesses a certain degree
of <red>clairvoyant foresight<black>. His current down-tuned
state, however, <red>limits<black> his abilities, <red>clouding<black> this
supertemporal vision.

Though able to observe the UG from the Realground,
he is otherwise saddled with <red>limitations<black>.

For one, his <red>outward appearance<black>. He looks <red>younger<black>
than he would at full vibe frequency within the UG.
Fortunately, this prevents the Reapers from
recognizing him as the Composer.
もともと、<red>コンポーザー<black>は、
<red>指揮者を通してしか死神と接触しない<black>ため、
死神は通常、コンポーザーの姿を<red>知らない<black>。
また、コンポーザーはUG内において、
もっとも高い波動の存在のため、
死神のレベルによっては<red>見えない<black>という
ケースも存在する。

低位同調の影響が発生するのは、
コンポーザーの波動とRGの波動が
かけはなれているためである。
To begin with, the <red>Composer<black> contacts Reapers <red>only
through the Conductor<black>, so most are <red>unaware<black> of
what he looks like. Additionally, as the being in the
Underground with the highest vibe, some lesser
Reapers are <red>incapable of perceiving him<black>.

The effects of down-tuning occur because the
Composer's vibe and the RG's frequency are
substantially different.
死神の場合、RGへ低位同調しても、
変動幅がコンポーザーほどではないため、
影響が少なくて済む。
ただし、それには個体差が存在する。
いずれにせよ、影響が軽微であるため、
死神のRG低位同調は比較的多く
発生しているようである。

死神の仕事をまっとうしていれば、
RGの秩序の範囲で活動することは問題ない。
For Reapers, the down-tuning necessary to exist in
the RG is significantly less, and thus effects less
prominent changes. That said, it depends on the
Reaper. At any rate, the effect is minimal, making
Reapers much more frequent visitors to the
Realground.

Provided they complete their duties, Reapers may do
as they wish in the RG within certain accepted
boundaries.
コンポーザーの想定どおり、
<red>代理人の勝利<black>に終わった。

ところで、<red>7日間生き残った者はどうなるのか<black>?
イマジネーションが希薄な逸材と呼べぬ者は
<red>ソウルに分解<black>され、
優秀なイマジネーションを持つ逸材は<red>死神<black>となり、
中でもよりよい逸材は、
我々<red>天使<black>と同じ、<red>次の世界へ移行<black>する。

死神も、職務を全うしコンポーザーを経れば
我々天使と同じ次の世界へ移行することができる。
As the Composer predicted, <red>the proxy has won the
Game<black>.

So, <red>what happens<black> to those who survive the week?
Those whose Imagination is less than outstanding are
<red>broken down into Soul<black>, while those with excellent
Imagination become <red>Reapers<black>. The most talented of
these may travel to the <red>next plane<black>, inhabited by Us
<red>Angels<black>.

Diligent Reapers, too, may pass through the office
of Composer to ascend to the plane of Angels.
もしくは……
おかしな話だが、<red>生き返る<black>ことも選択できる。
生き返るという表現は適切ではない。
厳密に言うとUGの人間も人間として
<red>死んではいない<black>。
ソウルの結合規律と同調する次元の
チューニングが異なるだけだからである。

また優秀な参加者が生き返ることは、
我々天使にとってマイナスではない。
なぜなら、<red>優秀なイマジネーションは、
人間をひきつける<black>ためである。
Now, a what if...

This may sound odd, but one may also choose to be
<red>reincarnated<black>. Well, the word "reincarnation" is not
quite accurate, for the humans of the UG are <red>not
truly dead<black>. They merely possess different Soul code,
and have been tuned in to a different plane.

We Angels do not consider it a loss if a talented
Player elects to return to the Realground, as their
<red>superior Imagination<black> will inspire other humans.
逸材たる参加者の社交的創作活動は、
それに触れた者のイマジネーションをも
磨く可能性が高い。
つまり、音楽や絵といった、
<red>芸術作品が放つイマジネーション<black>は、
社会文化を通じて他の人々に伝承、継承され、
更なる<red>イマジネーションを呼び起こす<black>。

もちろん時間は必要だ。
だが天使は急いではいない。
しかし、今回の<red>特殊条件下<black>のゲームでは、
<red>生き返る選択肢が実は存在しない<black>。
<red>コンポーザー不在<black>のためである。
Upon returning to life, the exceptional Player's
creative activities soon make their mark upon
society. His <red>art, music, and other output<black> become a
part of culture, spreading and persisting through
time, <red>refining<black> peoples' Imagination even without
personal contact with the Player.

Certainly, this requires time, but no one has ever
accused Angels of being in a hurry. The Composer's
<red>absence<black> during this particular Game, however, means
that reincarnation is <red>not an option<black>.
『<red>生き返る<black>』を実現するイマジネーションは、
<red>コンポーザーレベルの能力<black>であり、
<red>指揮者では不可能<black>なのである。

現在、指揮者はコンポーザーが
<red>存在するように振舞っている<black>が、
この歪みはいつか破綻するときがくるだろう。
その時、果たして指揮者は
どのような対応をするつもりなのだろうか?
今後の動向に注視したい。

レポートを書いている隙をついて、
保護していた<red>ビイトが失踪<black>した。
Only the <red>Composer<black> possesses the <red>level of Imagination<black>
necessary to <red>reincarnate<black>. It is beyond the
<red>Conductor's<black> means.

The Conductor continues to <red>act as if the Composer
were present<black>, but this farce can only continue for
so long. I will be watching with great curiosity to see
how the Conductor responds once his ruse unravels.

As I was busy writing reports, the boy in my
custody, Beat, <red>went missing<black>.
ビイトはノイズの作り方に興味を示していた。
死神にでも聞き出すつもりだったのだろう。
しかし、死神から情報を引き出さずとも、
<red>自ずとノイズは作れる<black>はずである。

すでに、ノイズを作るための特殊な
イマジネーションを充填したバッジを
彼には渡してある。
そして、<red>ノイズ作成方法もインプリント<black>
しているのだ。

これは、ゲームへの介入ではない。
Beat had expressed curiosity in how Noise was
created. Perhaps he plans to ask a Reaper. But even
without specific instruction from them, he has the
<red>ability<black> now.

I gave him a pin filled with the special Imagination
required to create Noise, and <red>imprinted him with
instructions<black> for its use.

This does not qualify as interference in the Game.
なぜなら、与えた情報はゲームの結果に
まったく関係ない内容であるからだ。

大切なものへの情熱を恐れずに<red>クリエイト<black>した、
彼への私からの単なる<red>賞賛<black>である。
そして、実際に行動するかしないかは、
彼の自由意志にかかっているのである。
The information I gave him will have no impact on the
Game's results.

It was merely a token of my esteem for his
unflinching <red>passion<black> towards what he holds dear.
Whether he uses this power, and how, is completely
up to him.
コンポーザーの想定どおり、
<red>代理人が2度目のゲームに参加<black>することとなった。

コンポーザーは先のゲームにて代理人の能力に
確信を持ち、今回のゲームにはコンポーザーも
参加し、<red>代理人本人と行動を共にする<black>ようだ。

コンポーザーが代理人と行動を共にすることの
目的は大きく3つ。

第1に<red>指揮者の戦略分析のための調査<black>、
第2に<red>代理人の教育<black>、
第3に<red>代理人の保護<black>である。
As predicted by the Composer, his proxy has entered
the Game a <red>second time<black>.

The proxy has proven his aptitude, and will be joined
in the next Game by the Composer himself as his <red>new
partner<black>.

There are three reasons behind the Composer's
choice of actions:
1: to ascertain the <red>Conductor's strategy<black>,
2: to <red>educate<black> his proxy, and
3: to <red>protect<black> him.
コンポーザーがUGへ戻ることで、
能力の制限は緩和される。

しかし、<red>能力を使う<black>と、
<red>正体が明るみになる可能性がある<black>。
このため、しばらくは能力を制限しての行動と
ならざるをえない。
これはややリスクを伴う行動である。

しかし、最大のリスクは<red>コンポーザーが代理人と
行動を共にすること<black>自体にある。
With his return to the UG, the limits on the
Composer's abilities will be relaxed.

However, <red>using his abilities could reveal his identity<black>.
As such, he will need to continue to limit himself for
a while longer. This presents a certain set of risks.

The greatest risk, however, lies with the Composer
<red>joining the proxy for this Game<black>.
コンポーザーと行動を共にするということは、
代理人自身とはかけ離れた、
強烈な波動と行動を共にする、ということである。
これは代理人にとって、
<red>肉体的・精神的に相当な負荷<black>をかける。

しかも、先のゲームに勝利したことで、
代理人に記憶が戻った。
このため、代理人を締め付ける、
『<red>自己実現のループ<black>』もより<red>強固<black>になっている。
先のゲームでシキより取り払った
『<red>羨望の価値観<black>』以上に相当根深いはずである。
The Composer's presence, his tremendously high vibe
will place a great deal of <red>physical and psychological
strain<black> on the proxy.

Furthermore, the proxy's victory in the previous
Game has won him back his memory. The <red>self-
actualization loop<black> binding the proxy is thus <red>stronger
than ever<black>-more deeply ensconced even than the
<red>envy<black> cleared from Shiki in the previous Game.
代理人の先のゲームにて前進した、
ソウル統合が後退する可能性もある。
また、代理人のパーソナリティにも
少々問題が見受けられる。

果たして、代理人がコンポーザーと行動することに
いつまで耐えられるのだろうか?
There is a possibility of the proxy's Soul
destabilizing, negating its progress during the
previous Game. Slight problems also persist with the
proxy's personality.

How long will the proxy be able to bear being side by
side with the Composer?
本日、上から<red>堕天使発生の緊急警告<black>を受けた。

堕天使とは、天使の掟を破る<red>犯罪者<black>である。
今回のゲームマスター南師に、
<red>禁断ノイズ精製方法<black>を教えた容疑で
<red>指名手配<black>された。

南師は、本来、指揮者ですら知らない
RGでのコンポーザーの姿を認識しており、
コンポーザーを狙い、RGまで追ってきた。
この情報も堕天使の仕業の疑いがある。
と、いうことだ。
Today, an <red>alert<black> was handed down: the discovery of a
<red>Fallen Angel<black>.

A Fallen Angel is one who has broken the Angel's
code-a <red>criminal<black>. Their crime: revealing the secrets
of <red>Taboo Noise refinery<black> to the Game Master,
Minamimoto.

Minamimoto knows the Composer's RG identity
(secret even to the Conductor), and has chased him
to the Realground. The Fallen Angel may also have
supplied him with this information.
南師は、コンポーザーの座への執着が強く、
次期コンポーザー候補として、
指揮者に次ぐ可能性のある存在である。
今回のコンポーザーと指揮者のゲームにおいては、
<red>完全な部外者<black>でありながら、
コンポーザーの行動を<red>阻害する要因<black>となっている。
指揮者との勝負が決する前に、指揮者が南師へ
交代する可能性も少なからず存在する。

高次元が期待し注視する、
渋谷の未来がかかったこの重要なゲームが、
部外者の行動によって無効となった場合、
天使の失望は計り知れない。
Minamimoto lusts to take the Composer's place, and
his potential to do so comes second only to that of
the Conductor. Despite being a <red>complete outsider<black> in
the wager between Composer and Conductor, he
stands to <red>hinder<black> the Composer greatly. It is entirely
possible Minamimoto may rise to the office of
Conductor before this wager has been decided.

All eyes from the Higher Plane are on this Game for
the future of Shibuya. Should its result be
invalidated by outside interference, the Angels'
disappointment would be vast.
さて…

果たして<red>堕天使の目的<black>はいったいなんなのか?
UGの支配か?それとも天使への反逆?

いずれにせよ今後、南師の動向および、
『<red>堕天使<black>』には警戒が必要なのは間違いない。
So...

What is the Fallen Angel's <red>goal<black>? Dominion over the
Underground? Retribution against the Angels?

Whatever the case, we must carefully monitor
Minamimoto's actions and stay vigilant against this
<red>Fallen Angel<black>.
以前から発注を受けていた<red>携帯の探知機能<black>を
ようやくコンポーザーに引き渡す。

品物自体は3日前から完成しており、
コンポーザーを呼び出してはいたが、
受け取りに来るまでの余裕がなかったようだ。
代理人が相当慎重にゲームを進めていることが
うかがえる。

この探知機の能力は、<red>指揮者のイマジネーションに
反応<black>するしくみになっている。
この機能を使い、渋谷中を調査することで、
指揮者の<red>戦略を探る<black>つもりだという。
I was finally able to hand over the <red>phone tracking
application<black> the Composer requested some time back.

I informed the Composer it was ready three days
ago, but they apparently had no time to come pick it
up. It just shows how carefully the proxy is planning
each move.

The application detects the <red>Conductor's Imagination<black>.
With it, one can walk around Shibuya and piece
together the Conductor's <red>strategy<black>.
私も現状、指揮者の手の内を把握できていない。
コンポーザーの調査結果に、
たよらざるをえない状況だ。

調査結果を待つ間、私は、コンポーザーから
発注を受けた<red>携帯の機能修正第2段<black>を開始する。

コンポーザーと契約してから初めて
代理人と接触した。
どうやら、代理人のコンポーザーへ対する<red>警戒心<black>は
<red>かなり強い<black>ように見受けられる。
At this point, even I cannot fathom the Conductor's
plan. I will have to rely on the information gathered
by the Composer.

While I wait for his findings, I will work on the
Composer's next order-<red>a second revision<black> to the
phone's functionality.

Today also marks my first contact with the proxy
since he formed a pact with the Composer.
He appears considerably <red>wary of his partner<black> at
present time.
予想通り、<red>精神的な負荷<black>も相当なようだ。
通常の代理人ならば、行動を共にするのは
不可能な状況だろう。
今、代理人をつなぎとめているのは
<red>エントリー料<black>だけだ。

この危機的な精神状態が代理人の<red>ソウル<black>を
いっそう高めている。
記憶が戻ったことによる後退も、
ソウルに関して言えば見られない。
むしろよりよい影響をあたえている。
As expected, the <red>psychological strain<black> is severe.
So severe, in fact, that most Players would be
unable to continue. Right now, the only thing keeping
the proxy in the Game is his <red>entry fee<black>.

At least his dangerously strained state of mind is
acting to heighten his <red>Soul<black>. I saw no sign of relapse
or destabilization; rather, the return of his memory
seems to have yielded only positives.
代理人の<red>今後の成長<black>が、楽しみである。 I look forward to watching the proxy's <red>continued
growth<black>.
コンポーザーの<red>調査が難航<black>しているとの
連絡を受ける。

やはり、<red>能力を制限<black>しているためか?
一方、南師がミッションを出してこない。
おそらく、死神上層部も、事態を重く
見ているだろう。
これも、堕天使の入れ知恵…か。

以前にも述べたが、南師は堕天使との
関係が疑われている。
The Composer's reports indicate <red>rough going<black> in his
investigation.

I suspect the <red>limits<black> upon his abilities.
Meanwhile, Minamimoto has not issued any missions.
The Reaper elites must be alarmed as well.
Perhaps this is more of the Fallen Angel's influence...

As I've stated, Minamimoto is suspected of a liaison
with a Fallen Angel.
なぜ<red>堕天使は南師を選んだのか<black>?
その要因は3点ほど考えられる。

第1に<red>南師のコンポーザーの座に対する執着は、
UGの中で最も高い<black>。
その執着ぶりはUGを去ったコンポーザーを、
RGまで追い詰めるにいたるほどである。

だが、ただの死神とちがいコンポーザーの力は、
RGでカンタンに使えなくなるほど甘くはない。
あわてる南師の顔が目に浮かぶ…。
とにかく、南師による抹殺は<red>失敗<black>に終わった。
The Fallen Angel may have <red>chosen Minamimoto<black> for a
few reasons.

First, none desired the Composer's office more.
Minamimoto's obsession was great enough to compel
him to pursue the Composer into the Realground.

Unlike simple Reapers, however, the Composer's
powers are not lost in the RG. I can just imagine the
shock dawning on Minamimoto's face as I write this...
<red>コンポーザーはRGへ低位同調<black>しているため、
<red>能力が制限<black>されている。
しかし、この条件は<red>南師もまったく同じ<black>である。
コンポーザーと南師との能力差が、
結果に直に反映された形となった。

しかし、目的を実行できなかったとはいえ、
これこそ、南師の執念深さを裏付ける証拠である。

第2に、<red>死神組織への忠誠度が極めて低く、
個人行動を好む傾向<black>にある。
Yes, the Composer must <red>down-tune<black> to the
frequency of the Realground, <red>limiting<black> his powers.
However, Minamimoto is in the <red>same boat<black>. As a
result, the difference in their abilities remained
unchanged. Thus, the assassination attempt <red>failed<black>.

While Minamimoto's efforts were fruitless, they
serve as ample proof of his convictions.

The second reason the Fallen Angel may have
targeted him is his <red>lack of loyalty<black> to the Reapers'
organization and his preference for solo action.
否、むしろ協調性は皆無であり、
団体行動が不可能なタイプである。
これは、堕天使の存在を隠すには
好都合である。

第3に、<red>個人の美学を貫くタイプであり、
周囲には奇行としか思えない行動を、
ひんぱんに繰り返していた<black>。
このため、堕天使の入れ知恵による、
変わった行動を取ったとしても、
周囲にはあまり問題視されない。
His distaste for cooperation meant little chance of
him revealing the Fallen Angel's presence.

The third reason is his consistently <red>unconventional
aesthetic<black>. His bizarre actions regularly cause
confusion among those around him. Even if the Fallen
Angel were to urge him to do something out of the
ordinary, that would be ordinary for him. No one
would suspect a thing.
これらの要因が、堕天使にとって、
我々天使の目を欺きながら、
事を進めるのに都合がよかった
…と、考えるのは自然だ。

それでは、南師はゲームを放棄して
いったい何をしているのだろうか?

おそらく、<red>南師の今の目標<black>は、
<red>コンポーザーの抹殺<black>だけだろう。
だとすると、参加者に手を出せる
7日目の準備をしていると考えるのが妥当である。
This is why he is an ideal target for a Fallen Angel to
work his agenda without raising suspicion. At least,
it seems a logical conclusion.

The question now is, why has Minamimoto abandoned
the Game, and what is he doing?

I suspect that his only <red>current objective<black> is to <red>take
out the Composer<black>. If so, he is likely preparing for
the seventh day and his opportunity to confront
the Players.
いったい、堕天使は南師に
どんな言葉をささやいたのか…。

今となっては誰も知る由もない。
Just what did the Fallen Angel tell Minamimoto?

Perhaps no one will ever know.
代理人は、<red>CAT<black>、つまり、
私のアート作品に心酔していた。
これは『選ばれし者』ならば、
<red>偶然ではなく必然<black>である。

なぜならば、CATのアート作品には、
ある<red>命令コード<black>をこめているのだ。
つまり、アート作品を通して、
<red>対多のインプリント<black>を行っているのである。
The proxy feels an affection for the art of the
designer <red>CAT<black>-myself. As he was picked by the
Composer, this is hardly coincidence. It was an
<red>inevitability<black>.

CAT's creative works are embedded with <red>command
codes<black>. His art acts as a medium for <red>mass imprinting<black>.
参加者たちが用いるインプリントは<red>対個<black>であるが、
アート作品によるインプリントは、
<red>作品に触れた者すべてになしえる<black>。
これが、対多のインプリントが
可能となる理由である。

私がこめている命令コードは2つ。
第1【<red>もっと楽しめ<black>】は、作品に触れた者の
イマジネーションを強める効果がある。
代理人は、このコードを強く受け取っていたが、
自分の<red>トラウマ<black>のせいで
うまく行動できていなかった。
The imprinting Players use works only on an <red>individual
basis<black>. However, through art, one can affect <red>anyone
who comes into contact with the work<black>.

I imbue my art with two command codes. The first is
<red>"Enjoy the moment more."<black> This strengthens the
Imagination. The proxy received this signal loud and
clear, though past <red>trauma<black> precluded him from
responding accordingly.
第2【<red>集結せよ<black>】は、イマジネーションが
強い者をひきつける効果がある。
コンポーザーが私のグラフィティの前で、
強力なイマジネーションを有する代理人を
発見したのは、必然なのだ。

このような仕掛けを組み込む必要が
ある理由はたったのひとつ。
<red>未来を描くためにイマジネーションが
必要<black>であるからだ。
The second code, <red>"Gather,"<black> calls to those with
strong Imaginations. Hence the inevitability: why
wouldn't the Composer find his worthy proxy
standing in front of my graffiti?

A single reason exists for rigging my art in this way:
the <red>creation of the future<black> requires Imagination.
渋谷で私のアート作品が広く受け入れられている。

これは、<red>未来を描くイマジネーションの強い者が
増えている<black>証明であり、
渋谷の未来は明るいと予想できる。
My art is widely accepted in Shibuya.

This proves that those with <red>Imaginations
sufficient to create the future<black> are gathering in the
area. Shibuya's future is looking very bright.
携帯の探知機能に、<red>第2の修正<black>を施す。
この修正によって、携帯は<red>渋谷川<black>に
反応するようになる。
コンポーザーは、この機能を使って、
<red>代理人に渋谷川の場所を知らせる<black>計画だ。

この修正を施す前提は、
指揮者の戦略把握があった。
コンポーザーは昨日までにそれを
達成したと判断した。
I have finished Revision Two of the <red>phone tracking
app<black>, which allows it to detect the <red>Shibuya River<black>.
The Composer aims to use this device to <red>convey the
river's location to the proxy<black>.

Before passing that knowledge along, the Composer
needed to understand the Conductor's plan. As of
yesterday, he felt confident in his hypothesis.
探知機が反応した場所には必ず
<red>レッドスカルバッジ<black>が存在したという。
1日目に私が発注を受け、
指揮者に納品したバッジである。
やはり、当初の予想通り、
<red>レッドスカルバッジを利用した戦略<black>のようだ。

指揮者がそこにこめたイマジネーションは
まさに、参加者バッジと同じであった。
<red>インプリント<black>である。
しかし、1点だけ差異がある。
The Composer had encountered <red>Red Skull pins<black>
everywhere the detector had lead-the same pins I
created at the Conductor's behest on the first day.
As I suspected, they form a prime piece of his
<red>strategy<black>.

The Imagination he has filled those pins with is the
same as that in the Player Pin: <red>imprinting<black>. They are
set apart, however, by a single, major difference:
それは、<red>指揮者の意思をインプリント
する<black>ためのバッジなのだ。

<red>レッドスカルバッジ<black>を身につけるものは、
すべて<red>指揮者の意思の支配<black>を受ける。
レッドスカルバッジが、ひろまればひろまるほど
指揮者が渋谷を支配していくことになる。
しかし、レッドスカルバッジのRGにおける
占有率はいまだ<red>50%<black>に満たない状態である。

2週間をかけて50%に満たない現在の
浸透スピードでは、
指揮者の戦略は失敗するだろう。
The Red Skull pins are made to <red>imprint targets with
the Conductor's will<black>.

Anyone wearing the <red>Red Skull pin<black> is <red>dominated by the
Conductor's mind<black>. The further the pins spread, the
more people he controls. However, the Red Skull pins
have penetrated <red>less than half<black> of Shibuya's
Realground population in the last two weeks.

At this rate, the Conductor's strategy will end in
failure.
果たして、残りの時間でどのように、
<red>レッドスカルバッジ<black>を浸透させるつもりか?

今後の動向に注目である。
How does he intend to penetrate the rest of
Shibuya?

I will be monitoring his actions closely.
最終日のミッションは、
指揮者が<red>南師の抹殺<black>を出題してきた。

これは、予想外の展開であり、緊張が走ったが、
コンポーザーの柔軟な対応で乗り越えた。
最終的には、すべてが想定どおりの状態で、
次のゲームへ橋渡しすることができた。

この計画とは、第1に、<red>南師を倒し、
代理人がゲームに勝利する<black>こと。

第2に<red>コンポーザーは南師から代理人を守り、
南師にやられて、消滅したとみせかける<black>こと。
The final day's mission came from the Conductor:
<red>eliminate Minamimoto<black>.

Unexpected as it was, tension ran high, but the
Composer's quick thinking saved the day. In the end,
all went according to his plan, and he successfully
guided the proxy on to the next Game.

His solution entailed first <red>defeating Minamimoto,
thereby ensuring the proxy's victory<black>. Secondly, the
Composer <red>pretended to be erased by Minamimoto<black>
while shielding the proxy.
第3に、<red>南師の攻撃を受けたタイミングで、
コンポーザーは並行世界へ一時的に身を隠す<black>こと。

代理人ひとりが勝ち残るが、
今回も代理人が生き返ることは<red>不可能<black>だ。
なぜなら、コンポーザーは<red>不正参加<black>として
処理されるであろうと予測されるところから、
代理人が<red>連帯責任<black>を負うのは必然だからである。

コンポーザーと指揮者のゲームの
<red>リミットは、あと1週間<black>。
To accomplish this, he <red>fled to a parallel world<black> just
before Minamimoto's final attack connected.

The proxy survived the Game alone, but was again
<red>unable to elect reincarnation<black>, due to the Composer's
<red>illegal participation<black> in the Game.

For better or worse, the Game between the
Composer and Conductor concludes in <red>one week's
time<black>.
指揮者の戦略が、
未達成で終わる可能性がある現状で、
私自身も、今後の指揮者側の動きを
注視する必要がある。

後は、コンポーザーから、どの並行世界に
逃げ込んだかの連絡を待つだけだ。
The Conductor's strategy may end in failure, but we
will see. I need to keep a close eye on his future
actions.

All I can do is wait for the Composer to inform me of
which parallel world he escaped to.
指揮者の戦略を調査するために渋谷を巡回。
宇田川町にて南師が描いた<red>禁断精製陣<black>を発見する。

禁断精製陣には、様々な種類が存在し、
高次元では、体系化してまとめられている。
しかし、そのすべてがUGにおいて
<red>精製できるわけではない<black>。
なぜなら、<red>UGの波動は高次元よりも
低い<black>ものだからである。

UGの波動では翻訳しきれない精製陣が
存在するのである。
I've begun patrolling Shibuya in pursuit of the
Conductor's strategy. While in Udagawa, I spotted
Minamimoto's <red>Taboo Noise refinery sigil<black>.

Several types of these sigils exist in various
categories which We of the Higher Plane have
classified. <red>Not all of them, however, will work in the
UG<black>-its vibe frequency is simply <red>too low<black> for them to
translate properly.
南師が描いた<red>精製陣<black>は、<red>このUGでは
翻訳できない<black>タイプの精製陣であった。
南師に入れ知恵したと思われる
堕天使のミス…かもしれない。
それとも、南師の描き間違いなのだろうか?

いずれにせよ、このままでは、
南師は復活できないだろう。

だが、南師は執念深く、イマジネーションが強い。
このイマジネーションで、UGでは実現不可能な
復活をとげてしまう可能性もある。
この場合、どんなことが起こるか分からない。
The <red>sigil<black> Minamimoto drew was one of these
<red>undecodable<black> types. Was that a mistake on the Fallen
Angel's part? Or was it a transcription error by
Minamimoto?

Either way, with that design, he stands little
chance of reviving himself.

However, Minamimoto is driven, and his Imagination
strong. Perhaps strong enough to make a Taboo sigil
work, even in the Underground... If so, the specific
result would be impossible to predict.
コンポーザーと指揮者のゲーム進行を
妨げる<red>リスク<black>は、可能な限り回避する必要がある。
<red>精製陣を無効化する処理を施す<black>。

天使は、死神のゲームに対して介入はできないが、
この件は死神のゲームではなく、
高次元の注目を集める、
渋谷の未来をかけたゲームなのだから。

一方、指揮者は<red>先制攻撃<black>として、
<red>参加者をひとりとする作戦<black>を打ってきた。
Anything that might <red>interfere<black> with the Composer and
Conductor's wager is to be avoided at any cost.
I will personally <red>neutralize Minamimoto's sigil<black>.

Angels may not interfere in the Reapers' Game, but
this contest will decide Shibuya's future. The Higher
Plane cannot idly stand by.

Meanwhile, the Conductor has dealt a <red>preemptive
blow<black>: the starting Player count in this final Game is
<red>one<black>.
指揮者は、桜庭音操を代理人として
見抜けているかまでは読みきれないが、
エントリー人数を最小限におさえることで、
参加者を確実に消滅させ、
代理人の可能性のある人物は参加させない
という<red>暴挙<black>に出たのである。

コンポーザーが、並行世界へ退避中の今、
代理人の立場は、不利な状態になっている。
私も代理人を助けるわけにはいかない。
それがプロデューサーの<red>ルール<black>だからだ。
I cannot be certain whether the Conductor knows
that Neku Sakuraba is the proxy, but this severe
restriction in the number of entrants ensures Player
erasure. In this flagrant <red>abuse<black> of his privilege, he
has eliminated the threat of the proxy.

With the Composer in a parallel world, the proxy's
position is perilous. Still, as Producer, I am bound by
the <red>rules<black>. I can offer him no help...
私にできることは、<red>代理人を渋谷川へ
誘導<black>するのみ。

偶然か、必然か、たったひとりの参加者となった
代理人は、死神となっていたビイトと契約した。
ビイトは渋谷川へ行くことしか考えていないので、
誘導については、それほど心配はないだろう。

しかし、ラスト1週間の指揮者の戦略が、
未だに見えない状況のため、安心はできない。
All I can do is <red>guide him to the Shibuya River<black>.

Call it luck or fate, even by himself the proxy has
managed to form a pact. He's partnered to Beat,
now a Reaper, who is himself fixated on reaching the
river. As such, guiding the proxy will require little
work on my part.

Still, I haven't uncovered the Conductor's strategy
for this final week. I can't afford to relax quite yet.
指揮者はビイトの裏切りを理由に、
<red>エマージェンシーコール<black>を発令した。

UGにおける、コンポーザーのルールは
<red>事実上無効<black>となる。
コンポーザー不在を隠し続けた、
<red>指揮者の独壇場<black>である。

同時に死神には、
<red>レッドスカルバッジ装着を義務付けた<black>。
これによって、死神全員に
レッドスカルバッジがいきわたる。
The Conductor has used Beat's betrayal as an
excuse to issue an <red>Emergency Call<black>.

With it, the Composer's rules for the UG are
essentially <red>suspended<black>. After weeks of concealing
the Composer's absence, the Conductor finally has
<red>absolute authority<black>.

At the same time, he's made Red Skull pins <red>mandatory
for all Reapers<black>.
これで<red>渋谷のほぼ全域にレッドスカルバッジが
いきわたった<black>ことになる。
これをもって、<red>指揮者の反撃のための環境は整った<black>
ということである。

その矢先、<red>UGが壁で仕切られた<black>。
UGから離脱して、波動を引き上げれば、
壁をすり抜けることも苦ではない。
しかし、それでは意味がない。
UGにとどまる限り、
私も身動きはまったくとれない。
Now <red>most of Shibuya<black> has a Red Skull pin. The stage
has been set for the Conductor's <red>counterattack<black>.

Furthermore, he's <red>cordoned off each area of the UG
with walls<black>. I could leave the UG, elevate my vibe, and
pass through them quite easily, but to what end?
I am bound to the UG, and thus my hands are tied.
コンポーザーとも連絡がとれず、
未だにどの並行世界へ身を隠しているのかが
分からない。

どうやら、今後私にできることは、
<red>透視能力<black>によって、<red>ゲームの行方を
モニター<black>するしかないようだ。
I cannot reach the Composer, nor do I know in which
parallel world he's hiding.

For now, all I can do is use my <red>second sight<black> to watch
the Game's progress.
代理人は、渋谷川に向かわず渋谷中を
徘徊し始めた。
<red>ゲームマスターを追跡<black>しているようだ。

今回のゲームマスターである虚西の
最大のモチベーションは<red>保身<black>である。

表向きは指揮者に従順であるが、
有力なコンポーザー候補が現れれば、
簡単に乗り換えるだろう。
だが、今は初日の失態をリカバーし、
指揮者の信頼回復に必死のようだ。
Rather than head to the Shibuya River, the proxy
has begun wandering the streets, apparently <red>in
pursuit of the Game Master<black>.

Konishi, this round's Game Master, seems mainly
interested in <red>saving her own skin<black>.

She appears a loyal follower of the Conductor, but
the appearance of a promising candidate for
Composer would quickly change her tune. At this
point, she has been working hard to recover the
Conductor's trust after her slip the first day.
<red>ビイトの最大の弱点<black>を利用して、
<red>6日間ぶちぬきのミッション<black>を出題してきた。

代理人たちを揺さぶり、自滅へ導く作戦である。
しかも、追い詰められていく様を、特等席、
つまり<red>ビイトの影の中<black>から眺めるつもりのようだ。
指揮者の信頼を回復すると同時に、
おのれのプライドを傷つけられた
<red>復讐<black>をするつもりらしい。

ビイトの最大の弱点、それは<red>ライム<black>である。
She has issued a <red>single six-day mission<black>-one that
exploits <red>Beat's greatest weakness<black>: <red>Rhyme<black>.

Her plan is to panic the pair into committing some
fatal error while keeping watch from her front-row
seat within <red>Beat's shadow<black>. This serves both to
restore her standing with the Conductor and to
<red>avenge<black> the blow to her pride.
ビイトの最大の<red>目標<black>は<red>ライムを
よみがえらせる<black>こと。

しかし、ライムがよみがえったとしても、
<red>ライムのエントリー料はもう戻らない<black>だろう。
<red>ライムはゲームに負けている<black>ためだ。
ライムが何をエントリー料としていたのかは
知らないが、もっとも大切なものを欠いたままの
人生における喪失感と困難は計り知れない。

だが、失った大切なもの、この心の穴は、
この先も一生からっぽなのだろうか?
Beat's greatest <red>desire<black> is to bring her <red>back to life<black>.

Even if revived, though, Rhyme still lost the Game.
Her entry fee is <red>non-refundable<black>. I do not know what
the girl's entry fee was, but a life without it-the
thing she held <red>most dear<black>-would be filled with grief
and hardship.

But is the void in one's heart caused by loss never
filled?
否。時間はかかるかもしれないが、
きっと何か別のものでその穴を埋められる日が
来るのだ。
今を楽しんでさえいれば…

つまり、大切なものというのは、失って
悲しむべきものではないのだ。
それに気づけば、みなもっと楽になるだろう。

コンポーザーがエントリー料のルールを
採用したのは、参加者を苦しめるためでは
断じてないのである。
I think it can be. It may take time, but something
else will come along to fill that empty space-so long
as one enjoys the present.

In other words, we needn't mourn the loss of that
which we hold dear. If only more people realized this...

The Composer did not impose the entry fee upon
Players to cause them anguish.
大切なもの、つまり生きていた頃の『<red>こだわり<black>』を
失った状態で世界を経験することで、
いかに自身にとってその『こだわり』が生きる糧と
なっていたのかを再認識させるためである。
ゲームが終わる頃には、<red>深く自分を見つめなおし、
新たな意識で未来に取り組める<black>はずだ。

エントリー料とは、この真実を知らせるための
ルールだったのだ。
これはつまり、<red>コンポーザーから参加者への
自己啓発のための試練<black>なのである。
In experiencing life without the thing one <red>most
values<black>, Players are forced to reexamine just how
crucial those things really are. The hope is that by
the close of the Game, Players will be able to <red>take a
hard look at themselves<black>, and be able to take on the
future with a <red>new outlook on life<black>.

The entry fee exists to force Players to see the
truth about themselves. It is a test posed by the
Composer to <red>spur Players' self-enlightenment<black>.
ついに、<red>指揮者<black>が<red>レッドスカルバッジ<black>を
利用した<red>意識の統一<black>を開始した。
渋谷再生の実現を目指す指揮者の意識に
統一することで、<red>渋谷再生<black>を目指すというものだ。

指揮者の使命感は、
死神の中でもっとも高かった。
コンポーザーが高次元の中でも注目を
浴びるほどのカオティックな渋谷を
管理できたのも、指揮者の存在が大きい。
The <red>Conductor<black> has begun his work with the <red>Red Skull
pins<black>. By bringing Shibuya's collective consciousness
in line with his own, he hopes to accomplish his goal
of <red>rebuilding Shibuya<black>.

The Conductor's zeal is unparalleled among Reapers.
His strong presence was central to the Composer's
ability to govern Shibuya, an area considered
exceptionally chaotic even among the Higher Plane's
denizens.
だからこそ、<red>コンポーザー<black>が<red>渋谷の崩壊をかけた
指揮者とのゲーム<black>を受けたのだろう。
コンポーザーはそれほど指揮者を信頼していた。

事実、意識の統一は上では当然の状態であり、
UGも長い時間をかければ、
そのような状態となりうる。
しかし、現状のUGでは<red>成立しない<black>のである。

現在、本来ひとつである意識に、
人々の<red>壁<black>ができている。
That the <red>Composer would consent to base his plans
for Shibuya's destruction on a <red>Game with the
Conductor<black> shows his unwavering trust in his
subordinate.

The unification of minds is the natural state of the
Higher Plane. Given time, it might happen throughout
the Underground. The current UG, however, is <red>not
ready<black>.

People have erected <red>walls<black> around their minds,
dividing their collective consciousness.
ちょうど細胞が集まって、人間を作るように。

<red>参加者バッジ<black>は、この壁をすり抜ける
<red>イマジネーション<black>がこめられている。
一方、参加者バッジを持つことで、
<red>バッジ使用者の壁は強化<black>される。でなければ、
他者の意識が使用者に流れこむことによって、
意識の混乱が生じるためだ。
このため、<red>参加者バッジを持つ者に対しては、
スキャンができない<black>。
They coexist independently, like the cells that make
up a single human being.

While the <red>Player Pin<black> holds <red>Imagination<black> strong enough
to pass through those walls, the pin user's own
barriers are <red>strengthened<black>. Were that not the case,
the incoming flood of other minds could erode at the
user's own consciousness. Consequently, those who
hold Player Pins <red>cannot be scanned<black>.
なぜ、今の地球に<red>個性<black>があるのか。
指揮者は、この事実を見落とした。
不必要なものであれば、存在自体していない。
渋谷を守る使命感がエゴとなり、
指揮者の目を曇らせたのだろう。
そんな曇った指揮者の意識に統一してしまったら、
渋谷の破綻は目に見えている。

人に個性がある限り、
絶対的に孤独でありつづける。
共有できるリアリティなどない。
Why does <red>individuality<black> exist?

This is something the Conductor has overlooked.
Everything that exists has a purpose. Obsessed with
his egoistic "protection" of Shibuya, the Conductor
has blinded himself to the facts. With his blind ego
funneled into everyone in Shibuya, the city's
destruction is not far off.

So long as there is individuality, it is impossible to
fully eliminate loneliness. There is no such thing as a
shared reality.
「<red>つながっている<black>」と思っている人とでさえも、
決して<red>つながってなどいない<black>。
だからこそ、<red>ぶつかって確かめる<black>しかない。

違いを否定するのではなく、
受け入れて楽しめばいい、
ただそれだけのことである。

<red>渋谷が崩壊を免れるためには、
これに気づくことが必要だ<black>。
Even people who believe they share a <red>connection<black> are
<red>not truly connected<black>. They must actually make
contact, <red>clash<black>, and learn about others through
their foreignness.

Differences should not be denied; they should be
accepted and enjoyed.

People must realize this if Shibuya is to be <red>spared
from destruction<black>.
強烈な<red>エネルギー<black>を感知。
どうやら<red>南師が復活<black>したようだ。

初日に<red>精製陣<black>を確認した状態では、
南師に復活は難しいだろうと私は判断していた。
しかし、南師のイマジネーションは、
私の<red>予想を大幅に上回る<black>ものだったようだ。
…<red>堕天使が精製陣を完成させた<black>…か。
この復活がコンポーザーと指揮者の
ゲームにどのような影響を与えるだろうか?

復活した<red>南師<black>の行動はただひとつ。
<red>コンポーザーを捜しだし消滅させる<black>こと。
I've detected an <red>energy spike<black> here. It would seem
<red>Minamimoto has returned<black>.

I judged his revival unlikely after spotting his <red>Taboo
refinery sigil<black> on the first day, but it appears
Minamimoto's Imagination is <red>much stronger than I'd
anticipated<black>. The <red>Fallen Angel<black> must have completed
the array for him. A troubling thought. Who can say
what impact this will have on the Composer and
Conductor's Game?

<red>Minamimoto<black> has one goal now: to <red>find the Composer
and erase him<black>.
南師はコンポーザーの動向を監視していた。
おそらく、コンポーザーがこの店に何度か
足を運んでいたことも気づいているだろう。
であれば、<red>この店を目指してやってくる
可能性が高い<black>。

コンポーザーからの連絡は未だない。
まさか、コンポーザーの能力が制限されすぎて、
私に連絡すらできないのであろうか?

こちらから<red>並行世界にいるすべての私に
コンタクトして捜索する<black>必要があるかもしれない。
Minamimoto has been tracking the Composer's
movements. He must know that the <red>Composer
frequents this café<black>. Chances are, he'll pay a visit
<red>himself<black>.

As for the Composer, I have yet to receive any word
from him. Could the Composer's abilities now be so
limited that he cannot even reach me?

I may need to <red>contact myselves in the parallel worlds<black>
to help search for him.
ここで、<red>並行世界の概念<black>を確認しておこう。

人は瞬間の選択の連続を経験している。
そして、選択されなかった現実も、
同時に分離して発生しており、
そのままさらなる選択の連続として、
別の現実が存在する。
これが、<red>並行世界<black>である。
このような並行世界がRGにもUGにも
<red>無数に存在<black>している。
この同次元並行世界は、
<red>移動することも可能<black>であり、
その手段が<red>イマジネーション<black>である。
Let me expand on the concept of <red>parallel worlds<black>.

In life, reality is made up of a continuous string of
choices, and the consequences of those choices.
Every time a choice is made, the option not selected
branches off and exists as its own reality: a <red>parallel
world<black>.

<red>Countless numbers<black> of such parallel worlds exist
within a single plane, be it the RG or the UG, and
<red>travel among them is possible<black> through the use of
Imagination.
理論上は誰でも並行世界間移動は可能である。
しかし、並行世界間をしきる膜をすりぬける
ためには、<red>上位同調が必要<black>である。
これは、同次元移動を困難にしている要因である。

また、並行世界の膜を通り抜けるときの
<red>ストレス<black>が、移動者の平均波動を引きさげる
可能性がある。
仮に波動が下がってしまった場合、
膜をすり抜けるための上位同調が困難となり、
最悪の場合、<red>自力で元の世界に戻ることが
不可能<black>となる。
Theoretically, anyone can jump to a parallel world,
but penetrating the membrane between worlds
<red>requires up-tuning one's vibe<black>. This limits the pool of
beings able to make the trip.

Additionally, <red>stress<black> caused by breaking through the
barrier can pull down the traveler's base vibe. If the
vibe dips, the frequency may be too low to pass
through the barrier. In the worst cases, it may
render the traveler <red>unable to return to his or her
own original world<black>.
一方、<red>天使<black>はもともと、
<red>全並行世界を行き交う存在<black>である。
このため、並行世界間移動には、
大きな問題は存在しない。

本来、天使はUGよりも高波動の存在なので
いったん、UGを離脱し、チューニングする
並行世界にターゲットを定めて、
その世界に同調することが可能だからである。
Conversely, <red>Angels<black> are beings <red>meant to jump
between worlds<black>. Thus, such travel is a simple matter.

Angels have a higher base vibe than the frequency
of the Underground, allowing them to leave the UG,
then tune their vibe to that of the desired parallel
world.
<red>コンポーザーを発見<black>した。

<red>マブスラが世界の価値観を
握るようになっている世界<black>だ。
コンポーザーを迎えるために出発しよう。

一方、復活した南師の殺気が、
恐ろしい勢いでこの店に迫ってきている。
ここを急いで、離脱する必要がある。

<red>渋谷川へのキーバッジ<black>を、
代理人のために置いておこう。
代理人ならば、この意味が分かるはずだ。
I have <red>located<black> the Composer.

He is in a world where <red>Tin Pin Slammer<black>-of all
things!-reigns supreme. I am off to retrieve him.

Minamimoto has definitely targeted this shop, and
not with friendly intentions. It is essential that I
leave here immediately.

I will leave the <red>keypin to the Shibuya River<black> for the
proxy. He should know what to do from there.
代理人に、<red>渋谷の未来<black>が託された。

UGで私がなすべき仕事はこれで終わりだ。

後は、コンポーザーを並行世界から
再びこの世界へ連れ戻すことだけだ。
<red>Shibuya's fate<black> has been placed in the proxy's hands.

It is no longer safe for me in the UG. My work here is
done.

All that remains is to retrieve the Composer from the
parallel world, and bring him back to this one.
<red>コンポーザーは指揮者とのゲームに勝利<black>した。

<red>コンポーザーは代理人とのゲームに勝利<black>した。

しかし、<red>コンポーザーは渋谷の崩壊を取りやめ、
存続を決定<black>した。
コンポーザーも、ゲームを通して、
<red>心境に変化<black>が起きたようだ。

渋谷は一見存続しているが、
実は<red>1ヶ月前の渋谷と同じ渋谷ではすでにない<black>。
<red>The Composer defeated the Conductor.<black>

<red>The Composer defeated the proxy.<black>

However, he has <red>stayed his decision to destroy
Shibuya<black>. It seems the course of the Game has
brought about a <red>change of heart<black> in the Composer.

Yes, Shibuya persists-but it is <red>no longer the same
city as it was a month ago<black>.
まったく<red>新しい渋谷が誕生<black>したのである。
なぜなら、<red>コンポーザー<black>が変化したことによって、
<red>渋谷自体も変容<black>したためである。

1ヶ月前、この渋谷は確かに
<red>大きな問題<black>を抱えていた。
コンポーザーが<red>崩壊を決意<black>するほどに。

しかし、今やこの渋谷は我々<red>天使<black>が想定する、
<red>もっともあるべき並行世界にシフトした<black>のである。
In its stead, a <red>completely new Shibuya<black> has arisen.
As the <red>Composer<black> has changed, so <red>Shibuya itself has
metamorphosed<black>.

One month previous, Shibuya was <red>plagued with
problems<black>-dire enough to motivate the Composer to
<red>destroy it<black>.

Today, Shibuya has shifted into what We <red>Angels<black>
believe to be the <red>optimal parallel world<black>.
このパズルを完成させるためには、
すべてのピースが正しい場所にある必要があった。
たったひとつのピースが欠けても、
間違った場所へはめても、全体が台無しになる。

存在をかけて優しさを表現した<red>ライム<black>、
出世欲を克服できなかった<red>東沢<black>、
愛を持てなかった<red>虚西<black>、
<red>指揮者<black>の愛情あふれる暴走、
すべては<red>必然<black>であった。
渋谷が新しく生まれ変わるために、
<red>無駄な存在などひとつとしてない<black>!
To complete this puzzle, all of the pieces had to be
set in their proper place. If even one was incorrect,
the entire picture would be ruined.

<red>Rhyme's<black> selfless display of kindness.
<red>Higashizawa's<black> bottomless career ambitions.
<red>Konishi's<black> heart of stone.
The <red>Conductor's<black> wild actions, born from overflowing
love.

All of these were <red>necessary<black> if Shibuya was to be
born anew. <red>There are no extra pieces, no irrelevant
components!<black>
流動する社会をあるがままに受け入れ、
意識も流動的にする。
そうすることで<red>個人と個人をリンクして、
再び社会全体の変化に反響<black>する。

これが、<red>世界の変容の波にうまくのるための
ただひとつの方法<black>である。
コンポーザーが最終的にこのシンプルな方法を
採用したのももちろん必然。
Accept society as an ever-changing thing, and your
mind will also become flexible. <red>Individuals will link
together, and enact change throughout society<black>.

This is the only way to weather-no, to <red>ride high
upon the waves of the ever-changing world<black>. It was
no coincidence the Composer opted for this simple
method in the end.
すべての存在に愛をこめて感謝しよう。
この先の渋谷に期待している。

ありがとう。
My gratitude goes out to you all. I greatly look
forward to what this new Shibuya will become.

Thank you.
並行世界へ入り、<red>コンポーザーと接触<black>。
こちらの思惑とは違い、
この世界をおもいっきり満喫しているようだ。
<red>マブスラ<black>を楽しんでいたため、
連絡が遅れたとのことだ。
コンポーザーとは<red>渋谷川で合流する約束<black>を
取り付ける。
この次元にもすでに別の私が存在するため、
接触を避けるため<red>身を隠す必要<black>があるのだ。

本来、天使の場合、同じ世界に
複数の存在がいても特に問題はない。
しかし、<red>今回は特別<black>である。
I entered the parallel world and <red>contacted the
Composer<black>. Unexpectedly, he seemed to be enjoying
his stay. In fact, the reason he had not contacted
me was because he was too busy playing <red>Tin Pin<black>.
I made him promise to <red>meet me at the Shibuya River<black>.
In the meantime, I need to <red>hide out<black>, so as not to
meet myself in this world.

Usually, Angels existing as multiple entities within
the same world poses little problem. However, mine is
a somewhat...<red>special case<black>.
<red>なぜならば、私が南師に、
禁断ノイズの精製方法を伝えた堕天使であるから。

禁断精製陣を描き損ねていた南師が
復活できたのも、6日前に陣を確認したときに
私が陣の修正をしたからだ。

私がポークシティに身を隠さなければならない
理由は、この世界の私と遭遇したら、
通報される恐れがあるためだ。<black>
<red>You see, I am the Fallen Angel who taught Minamimoto
how to refine Taboo Noise.

Minamimoto owes his successful rebirth to the
corrections I made to his flawed Taboo refinery sigil.

I must hide in Pork City for fear that my alternate
self in this world may report me on sight.<black>
<red>南師は渋谷存続のもうひとつの可能性だ。
コンポーザーの意思が変わらなければ、
この稀有な街、渋谷は崩壊してしまう。

それはなんとしても避けたい。

そのためには、天使の境界を越えてまでも
実行しなければならないことがある。

喜んで堕天使の汚名をも受けよう。<black>
<red>Minamimoto is my backup plan to ensure Shibuya's
survival. If the Composer does not change his mind,
this unique city will be lost.

I must prevent that at any cost.

Thus, I've deemed it necessary to cross the
boundaries Angels usually respect. I happily accept
the stigma of Fallen Angel for this cause.<black>
さて、そろそろ彼を迎えに行く時間だ…

さきほどのケータイで聞いた
コンポーザーの明るい声は、
私の落とした影をいっそう黒く感じさせる。

しかし、元来、<red>闇は光の一部<black>である。
私が犯した罪が、いつか正当に評価される日が
くることを願ってやまない。

いまも…
そして、これからも…
Well then. It's about time to meet him...

After calling the Composer and hearing his cheery
voice, I feel as if my shadow falls even darker.

But <red>darkness has always been husband to light<black>.
I sincerely hope that someday my sins will be judged
justified.

I still hold faith that they will. Now, and
forevermore...
最後に。
『<red>選ばれし者<black>』とは
たいそうな呼ばれようだが、

<red>桜庭音操<black>…

<red>君が選ぶべき未来は、君と共にある<black>。
君と会えてよかった。
One last thing. To the Composer's <red>pick<black>.

<red>Neku Sakuraba<black>...

<red>The future you must choose is within you.<black>
I am glad to have had the chance to meet you.
シークレットレポート1 SECRET REPORT 1
シークレットレポート2 SECRET REPORT 2
シークレットレポート3 SECRET REPORT 3
シークレットレポート4 SECRET REPORT 4
シークレットレポート5 SECRET REPORT 5
シークレットレポート6 SECRET REPORT 6
シークレットレポート7 SECRET REPORT 7
シークレットレポート8 SECRET REPORT 8
シークレットレポート9 SECRET REPORT 9
シークレットレポート10 SECRET REPORT 10
シークレットレポート11 SECRET REPORT 11
シークレットレポート12 SECRET REPORT 12
シークレットレポート13 SECRET REPORT 13
シークレットレポート14 SECRET REPORT 14
シークレットレポート15 SECRET REPORT 15
シークレットレポート16 SECRET REPORT 16
シークレットレポート17 SECRET REPORT 17
シークレットレポート18 SECRET REPORT 18
シークレットレポート19 SECRET REPORT 19
シークレットレポート20 SECRET REPORT 20
シークレットレポート22 SECRET REPORT 22
シークレットレポート21 SECRET REPORT 21
<red>「鼻メガネ」<black>をゲット!
<blue>(待ちあわせ場所で、密かに待つ)<black>
Get the <red>nose glasses<black>.
<blue>(Meet up with the secret)<black>
<red>シキ編 1日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 1<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「セーラー服」<black>をゲット!
<blue>(やっぱりマニアだな)<black>
Get the <red>sailor suit<black>.
<blue>(Yup, he's a monumental freak)<black>
<red>シキ編 2日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 2<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「ゆかた」<black>をゲット!
<blue>(忘れ去られたラーメン)<black>
Get the <red>yukata<black>.
<blue>(The forgotten ramen)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.88<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 88<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「ウィメンズサンタセット」<black>をゲット!
<blue>(買い物したいって言ってるでしょ!)<black>
Get the <red>Mrs. Claus<black> outfit.
<blue>("I said, I want to go shopping!")<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.87<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 87<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.80<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 80<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>シキ編 4日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 4<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「あひるちゃん」<black>をゲット!
<blue>(白!白!白!)<black>
Get <red>Mr. Ducky<black>.
<blue>(White! White! White!)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.90<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 90<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>シキ編 5日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 5<black>.
<red>シキ編 3日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 3<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「マーブルギア」<black>をゲット!
<blue>(かなりヤバイです!)<black>
Get the <red>Solid Slammer<black>.
<blue>("Totally gnarly!")<black>
<red>シキ編 6日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 6<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「にゃんタンきぐるみ」<black>をゲット!
<blue>(恋の○○ボックス)<black>
Get the <red>Mr. Mew suit<black>.
<blue>(The p-- b-- of love)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.91<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 91<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>「はちうえ」<black>をゲット!
<blue>(待ちあわせ場所で、密かに待つ)<black>
Get the <red>potted plant<black>.
<blue>(Meet up with the secret)<black>
<red>ヨシュア編 1日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 1<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「スーパーマスク」<black>をゲット!
<blue>(シャチョー オレ分かっちゃったから)<black>
Get <red>Supermask's mask<black>.
<blue>("I cracked the code")<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.86<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 86<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ヨシュア編 2日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 2<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「かいぞくハット」<black>をゲット!
<blue>(スパイシーツナロール)<black>
Get the <red>pirate hat<black>.
<blue>(Spicy tuna roll)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.44<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 44<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ヨシュア編 3日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 3<black>.
<red>シキ編 7日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Shiki, Day 7<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「サムライカツラ」<black>をゲット!
<blue>(野生のネコ)<black>
Get the <red>samurai wig<black>.
<blue>(The secret reports' author)<black>
<red>ヨシュア編 4日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 4<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「ライダーグローブ」<black>をゲット!
<blue>(ある意味マブスラ世界一)<black>
Get the <red>biker gloves<black>.
<blue>(Lord of the Tin Pin losers)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.82とNo.84<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbols No. 82 and No. 84<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ヨシュア編 5日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 5<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「じてんしゃ」<black>をゲット!
<blue>(あまのじゃくな君が好き)<black>
Get the <red>ninja garb<black>.
<blue>(Just for you, jerkface)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.22<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 22<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ヨシュア編 6日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 6<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「ブレザーの男子制服」<black>をゲット!
<blue>(あいつのメガホン)<black>
Get the <red>boys' uniform with blazer<black>.
<blue>(Def Märch lives again!)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.92<black>を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 92<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「ブレザーの女子制服」<black>をゲット!
<blue>(待ちあわせ場所で、密かに待つ)<black>
Get the <red>girls' uniform with blazer<black>.
<blue>(Meet up with the secret)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.81<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 81<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.83<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 83<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 1日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 1<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「いれば」<black>をゲット!
<blue>(売らないよ)<black>
Get the <red>false teeth<black>.
<blue>("Ain't sellin' ")<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.66<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 66<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 2日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 2<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「黒ランドセル」<black>をゲット!
<blue>(黒!)<black>
Get the <red>black book bag<black>.
<blue>(Black!)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.89<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 89<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 3日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 3<black>.
<red>ヨシュア編 7日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Joshua, Day 7<black>.
<red>「学ラン」<black>をゲット!
<blue>(「!!」がプラス1)<black>
Get the <red>gakuran<black>.
<blue>(An extra "!!!")<black>
<red>ビイト編 4日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 4<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「番長セット」<black>をゲット!
<blue>(仲間はずれをさがせ)<black>
Get the <red>Head Honcho<black> uniform.
<blue>(Check the one left out)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.47<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 47<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 5日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 5<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「うちでのこづち」<black>をゲット!
<blue>(だまって食え!)<black>
Get the <red>lucky mallet<black>.
<blue>(SHOWN A DREAM)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.93<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 93<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 6日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 6<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「あやしいマスク」<black>をゲット!
<blue>(どこかのショップで…?)<black>
Get the <red>samurai helm<black>.
<blue>(Does some shop stock it?)<black>
<red>ハード以上<black>で、この章にいる<red>ボスシンボル<black>
<red>No.94<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>boss symbol No. 94<black>
within this chapter at <red>Hard or above<black>.
<red>ビイト編 7日目のレポート<black>をゲット! Collect the <red>report for Beat, Day 7<black>.
この章にいる<red>ピグノイズシンボル<black>を
見つけだし、すべて倒せ!
Track down and eliminate all of
this chapter's <red>Pig Noise symbols<black>.
<red>「セーターつき女子制服」<black>をゲット!
<blue>(いつも暗いな…このステージ)<black>
Get the <red>girls' uniform with sweater<black>.
<blue>(This stage is as dark as ever)<black>
ポークシティの最上階にいる
<red>最強<black>の敵を倒せ!
Eliminate the <red>ultimate enemy<black>
at the top of Pork City.
死神のゲーム Reapers' Game
ある日、渋谷のスクランブル交差点で目覚めたネク
その手にはスカルの入ったバッジがにぎられていた
Neku comes to at the scramble crossing in
Shibuya, a pin with a skull clutched in his hand...
私を殺さないで Don't Kill Me
死神のゲームになぜか参加しているネク
シキという少女と行動を共にすることになったが…
Thrust into the Reapers' Game for reasons
unknown, Neku joins up with a girl named Shiki...
信頼できるヒト Who 2 Trust
ネクたちの前に姿を現した死神と監視者の羽狛
ネクたちは自分たちが置かれた過酷な状況を知る
Neku and Shiki meet Hanekoma, a guardian,
and learn of their dire predicament...
消滅 Erased
ネクたちは死神のゲームに生きのこるために
ビイト、ライムと行動を共にすることになった
To survive the Game, Neku and Shiki decide
to team up with Beat and Rhyme...
空虚な都市伝説 Empty Urban Legends
死神のワナにかかり消滅してしまったライム
ネクたちは再び、ふたりでミッションをすることに
Rhyme is caught in the Reapers' trap and
erased, leaving Neku and Shiki alone again...
プライドと劣等感 Superiority/Inferiority
ネクたちの前に姿を現したゲームマスターの東沢
ネクは自分がすでに死んだということを知るが…
Game Master Higashizawa confronts Neku and Shiki,
whereupon Neku learns of his own death...
醒めない夢 Wakeless Dream
ミッション最終日。ゲームマスターが待ちうける
首都高に向かうネクたち。一方ビイトは…
The Game's final day. Neku and Shiki head for the
freeway to face Higashizawa. As for Beat...
ルール Rulez
死神のゲームに再参加することになったネク
生きのこるために新しいパートナーを捜す
Neku, forced to replay the Game, scrambles to
find another partner and a fighting chance...
死神 Reapers
新たなパートナー、ヨシュアと行動することに
なったネクはヨシュアに対し不信感をつのらせる…
Neku teams up with a new partner, Joshua,
but his feelings of mistrust only snowball...
ストリートを漂流 Roamin' the Streets
ヨシュアに不信感を抱くネクはミッション
クリアのためにキャットストリートに向かうが…
Despite Neku's misgivings, he and Joshua head
for Cat Street to complete their "mission"...
バッジ Pinned
ミッションが出ない中、引き続きヨシュアの
調査に付きあわされるネクは宇田川町に行くことに
With missions on hiatus, Neku agrees to go
along with Joshua and investigate Udagawa...
テリトリー Turf
渋谷川を発見するために調査を続けるヨシュア
一方、自分の死因がヨシュアと気づいたネクは…
Joshua persists in his search for the Shibuya River.
Meanwhile, Neku pegs him as his own killer...
疾走するケダモノ Beast on the Prowl
ヨシュアの真実を知り激怒するネクの元に
3日ぶりのミッションメールが届く
The first mission mail to come in three days
finds Neku enraged by the truth about Joshua...
欲望のせめぎあい Clash of Desires
ミッション最終日。ゲームマスター南師を
倒すべくポークシティに向かうネクたちだったが…
The final mission. Neku and Joshua make their
way to Pork City to defeat Minamimoto...
常識、非常識。 Sensible, Senseless
最後のゲームに参加することになったネク
新しいパートナーを捜すべくハチ公前に向かうが…
Neku enters one more Game: this time his last.
He heads to Hachiko in search of a partner...
スタイル Style
死神になったビイトとパートナーになったネク
彼らの前にゲームマスター虚西が立ちはだかる
Neku makes a pact with the Reaper Beat.
Game Master Konishi confronts the unlikely pair...
コンポーザー The Composer
ライム奪還の為ビイトはゲームマスター虚西を捜す
しかし、そこに立ちはだかったのは…
Beat searches for Konishi to get Rhyme back,
but someone stands in his way...
消えない罪悪感 Indelible Guilt
ライムを賭けて狩谷とゲームをすることになった
ネクたち。ライムを取り戻すことはできるのか?
Kariya challenges Neku and Beat to a game,
with Rhyme at stake. Can they win her back?
VANISHING POINT、 Vanishing Point
ゲームマスター虚西を捜し渋谷を走り回るネクたち
そこで目にした渋谷の街の異変は…
Neku and Beat scour Shibuya in search of Konishi,
only to find something has befallen the town...
STRIDE Stride
コンポーザーの正体を確かめるために
ネクとビイトは羽狛の店に向かうが…
With the Composer's identity seemingly revealed,
Neku and Beat hurry to Hanekoma's café...
GAME Game
コンポーザーを倒すために渋谷川に向かう
ネクとビイト。そこで待ちうけていたものは…
Neku and Beat head for the Shibuya River to
take the Composer down. If they only knew...
すばらしきこの一日。 This Day Ends with You!
ある日、ある時、ある場所での出来事
実在するもうひとつの世界
On a certain day, at a certain time, in a different
world...this, like, totally really happened.
この日のレポートを見るには以下の条件が必要です Complete the following to view this day's report:
{str}×<red>{num}<black>ゲット! Obtained <red>{str}<black> ×{num}.
{str}が{str}消化! {str} digested the {str}.
{str} {str}<red>+{num}<black> {str}{str} <red>+{num}<black>
{str} <red>+{num}<black>
ノーダメージで撃破した! No damage taken.
10連続HIT達成! 10 consecutive hits.
30連続HIT達成! 30 consecutive hits.
50連続HIT達成! 50 consecutive hits.
100連続HIT達成! 100 consecutive hits.
200連続HIT達成! 200 consecutive hits.
500連続HIT達成! 500 consecutive hits.
1000連続HIT達成! 1,000 consecutive hits.
光球ラリー10回達成! 10-pass puck rally.
光球ラリー30回達成! 30-pass puck rally.
光球ラリー50回達成! 50-pass puck rally.
光球ラリー100回達成! 100-pass puck rally.
上画面のみで撃破した! Top screen-only win.
下画面のみで撃破した! Bottom screen-only win.
ドロップバッジがでなかった! No pins dropped.
オートプレイを使わなかった! No auto-play used.
アイテムをそうびしなかった! No items worn.
必殺技でとどめをさした! Fusion finisher.
500ダメージを与えた! 500 damage dealt.
1000ダメージを与えた! 1,000 damage dealt.
2000ダメージを与えた! 2,000 damage dealt.
3000ダメージを与えた! 3,000 damage dealt.
5000ダメージを与えた! 5,000 damage dealt.
9999ダメージを与えた! 9,999 damage dealt.
get_special_25 get_special_25
get_special_26 get_special_26
get_special_27 get_special_27
get_special_28 get_special_28
get_special_29 get_special_29
get_special_30 get_special_30
get_special_31 get_special_31
get_special_32 get_special_32
get_special_33 get_special_33
get_special_34 get_special_34
get_special_35 get_special_35
get_special_36 get_special_36
get_special_37 get_special_37
get_special_38 get_special_38
get_special_39 get_special_39
get_special_40 get_special_40
get_special_41 get_special_41
get_special_42 get_special_42
get_special_43 get_special_43
get_special_44 get_special_44
get_special_45 get_special_45
get_special_46 get_special_46
get_special_47 get_special_47
get_special_48 get_special_48
今回のすれ違い通信の結果
{num}人とすれ違うことができました
You encountered {num} people while you were
mingling.
You encountered {num} person while you were
mingling.
ゲームをプレイしていなかった時間ぶん
BPをゲットすることができます
You receive PP for the amount of time you
haven't played the game.
前回から A total of
経過 have passed.
{num}日{num}時間{num}分 {num}d {num}h {num}m
{num}時間{num}分{num}秒 {num}h {num}m {num}s
A total of {num}d {num}h {num}m have passed.
A total of {num}h {num}m {num}s have passed.

Shops & shopkeeper dialogue

104ビル 104 Building
D+B 104本店 D+B 104
ワイルド・ボア104 Wild Boar 104
ムース・ラットゥスⅠ Mus Rattus I
エドガ・ザ・ショップ Edoga the Shop
渋急駅前店 Shibukyu Stationside
パーボ・レアル駅前店 Pavo Real Stationside
クラクラ KuraKura
サンシャイン駅前店 Sunshine Stationside
現状未定 UNUSED
AMX AMX
STRIDE Stride
メキシカンドッグ Mexican Dog
渋急ヘッズ Shibu-Q Heads
渋急ヘッズ1F Shibu-Q Heads 1F
渋急ヘッズ2F Shibu-Q Heads 2F
渋急ヘッズ3F Shibu-Q Heads 3F
ニシムラ堂 Nishimura Drugs
モルコ Molco
シープ・ヘブンリー Sheep Heavenly
ムース・ラットゥスⅡ Mus Rattus II
ティガー・パンクス Tigre Punks
D+B モルコ店 D+B Molco
ワイルド・ボア本店 Wild Boar
CYCO レコード Cyco Records
渋谷デパート Shibu Dept. Store
ペガッソ 本店 Pegaso Atelier
エアプレイン Bel Airplane
医食同源本舗 Mind & Body Foods
現状未定 UNUSED
カドイ Cadoi City
ナチュラル・パピィ Natural Puppy
ムース・ラットゥスⅢ Mus Rattus III
グランド le Grand
現状未定 UNUSED
トウワレコード Towa Records
サルの木星 Jupiter of the Monkey
ワイルドキャット WildKat
らあめんどん Ramen Don
岩田コズミック商店 Cosmic Corner
暗黒拉麺 Shadow Ramen
ラパンアンジェリーク Lapin Angelique
渋急本店 Shibukyu Main Store
ドラゴン・クチュール Dragon Couture
ムース・ラットゥスⅣ Mus Rattus IV
サンシャイン渋急本店 Sunshine Shibukyu
現状未定 UNUSED
104ビル 104 Building
ギャル系ファッション Go-go gear
B系ファッション B-style threads
ベーシックカジュアル Basic & casual
カジュアルセレクト店 Lifestyle selects
渋急駅前店 Shibukyu Stationside
ジュエリーショップ Fine jewelers
スタイリッシュ雑貨 Accessory heaven
バーガーショップ Burger shop
現状未定 UNUSED
CDショップ CD shop
ゲームセンター Arcade
ホット・ドッグ専門店 Friendly franks
渋急ヘッズ Shibu-Q Heads
リアルライフショップ Real life solutions
リアルライフショップ Real life solutions
リアルライフショップ Real life solutions
ドラッグストア Pharmacy
モルコ Molco
デコラファッション Funky fashion
ベーシックカジュアル Basic & casual
パンクファッション Punk ensembles
ギャル系ファッション Go-go gear
B系ファッション B-style threads
サウンドスペース Soundspace
渋谷デパート Shibu Dept. Store
ラグジュアリクローズ Luxury fashions
セレブ系セレクト店 Glamour selects
高級薬膳食材 Herbal remedies
現状未定 UNUSED
カドイ Cadoi City
ラブリークローズ Darling designs
ベーシックカジュアル Basic & casual
リアルセレクト店 Everyday selects
現状未定 UNUSED
ミュージックセンター Music center
ストリートスタイル Urban images
カフェ Café
中華そば Chinese noodle bar
リサイクル雑貨 Secondhand shop
アミューズメント中華 Avant-garde noodles
ゴシック&ロリータ Gothic & lolita
渋急本店 Shibukyu Main Store
ハイランククローズ Import stylings
ベーシックカジュアル Basic & casual
バーガーショップ Burger shop
現状未定 UNUSED
浜口 アユカ Ayu Hamaguchi
香坂 ミキ Miki Kosaka
後藤田 フミマサ Fumi Gotoda
椎名 ユミ Yumi Sheena
上野 アイリ Aily Ueno
星 レイカ Rayca Hoshi
成海 ユウ Yuu Narumi
戸田 リカコ Rikako Toda
伊藤 マサノリ Masanori Ito
大村 タツヤ Tatsuya Omura
佐東 タダフミ Tadafumi Sato
岩田 シゲモリ Shigemori Iwata
西村 フミコ Fumiko Nishimura
青井 アンナ Anna Aoi
真島 ナナ Nana Majima
ツバサ Tsubasa
石野 ヨシノリ Yosh Ishino
KYO Kyo
吉井 アキラ Akira Yoshii
黒川 メイ May Kurokawa
綾小路 バンサイ Banzai Ayanokoji
小池 ヒカル Hikaru Koike
岩田 ヨウジ Yoji Iwata
岡田 ケイイチ K1 Okada
羽狛 サナエ Sanae Hanekoma
土井 ケン Ken Doi
岩田 シンタ Shinta Iwata
姫子 Princess K
小田島 ジュン Jun Odajima
菊地 ヒデキ Hideki Kikuchi
増岡 ヒサタカ HT Masuoka
木村 タクミ Tak Kimura
鈴木 ミエ Mie Suzuki
近野 シゲミ Shigemi Konno
三木 マコト Makoto Miki (Mick)
ショップ店員との関係がレベルアップ Friendship level up!
<blue>ショップ店員と仲良くなった!<black>
ちょっとした会話によって
解放できる<red>アビリティの数<black>が
<red>{num}<black>個になったようだ!
<blue>You've grown on the seller!<black>
The <red>number of ability tips<black> you can receive
at this store increases to <red>{num}<black>!
<blue>ショップ店員と仲良くなった!<black>
この店員のとっておきのアイテム
<red>『{str}』<black>を
そっとすすめてくれた!
<blue>You've grown on the seller!<black>
Now you can check out this hot new item:
<red>{str}<black>
ショップ店員からアビリティ情報ゲット New ability unlocked!
<blue>自分のコーディネイトをほめられた!<black>
持っているすべてのアイテムの中から
<red>『{str}』<black>の<red>アビリティ<black>を
ていねいに教えてもらった!
<blue>The seller digs your style!<black>
You get a tip about the <red>ability<black> for
one of your items:
<red>{str}<black>
<blue>アイテムを見ていたら話しかけられた!<black>
<red>『{str}』<black>の<red>アビリティ<black>を
ていねいに教えてもらった!
<blue>The seller notices you browsing<black> and
tells you about the <red>ability<black> for this item:
<red>{str}<black>
いらっしゃいませ~ Welcome to D+B.
…………………
(やっぱ見てるだけ~
 ってやつ?)
......
(Lemme guess-
just looking.)
ありがとう
ございます
Thanks a bunch.
あっ
そういう系
お探しですか?
ほかにもございますよ?
Oh, izzat what
you're looking for?
We got other stuff
like that, too.
その服イイですね~ I dig your clothes!
…………………
(ひやかしマジでウザ)
......
(Ugh, I detest
loiterers.)
ありがとう
ございました~
Thanks,
see you again!
いらっしゃいませ
あっ…前にも
来てくれましたよね?
Welcome to D+B.
Oh, hey... You've been
here before, right?
今日はどんな感じで
お探しですか?
What kinda thing you
looking for today?
ありがとうございます
ほかの商品も
ごらんくださいね~
Thanks a bunch.
Be sure to take a look
at the rest of the line,
too!
あっ、ソレ?
やっぱり気になります?
人気商品なんですよ
Oh, that? Caught
your eye too, huh?
It's our big seller
right now.
あっ!
ソレかわいい!
イイカンジですね☆
Ooh!
That's so cute!
You're workin' it!
ありがとう
ございました~
Thanks,
see you again!
ありがとう
ございました
またいらして
くださいね~
Thanks,
see you again!
Soon, I hope.
あっ!どうも~☆
超オススメの商品
入荷したんですよぉ!
ぜひ見てってください
Hey! We just got
this one thing in?
You're gonna DIE.
Seriously, you gotta
check it out!
前に買ってもらったのに
合わせられる
イチオシアイテム
ありますよぉ!
We got in one thing
that would go awesome
with whatcha bought
last time!
ソレ
超似合ってますよぉ
こっちのアイテムと
合わせるとかなり
イケてますよ☆
You look too hot
in that, it's not fair!
Try pairing it with
this guy here.
ソレ、私もソッコー
買いました☆
すぐ売り切れるんで
絶対、買いってカンジ
ですよぉ!
Bought that the day
we got it in. It sells out
super quick, so grab it
while you can!
あ~ソレ超カワイイ☆
着こなしバッチリですよ
私もそういう系、好きで
チェック入れてる
んですよぉ!
Ooh, that's delicious.
You wear it like a pro!
Believe me, I'm all over
that kind of stuff.
どうもで~す☆
また遊びに来て
くださいね~
Thanks so much!
Drop by next time
you're around!
ありがとう
ございました!
また遊びに来て
くださいね~
Thanks, honey bun!
Drop in next time you're
around, ya hear me?
らっしゃいませぇ~
どうぞ
ごらんください
Howdy.
Take a look around.
…………………
(買う気あんの?)
......
(Is this kid here to
shop or not?)
はい
他はよろしいですか?
Sure thing.
Anything else for
you today?
それいいですよね
オススメですよ
Pretty nice, huh?
That's one of my
favorites.
お客さん
スタイル
いいですよね~
You've got
great style!
…………………
(何か買えっつーの)
......
(Uhh, this is a store,
not a museum!)
ありがとう
ございました
Thanks, come again.
らっしゃいませぇ~
あっどうも~
Howdy.
Oh, hey there!
今日は
どんな感じのものを
お探しですか?
What kind of
thing you shopping
for today?
はいっ
ありがとうございます
おあずかりします
これにあわせる商品も
ごらんください
Sure! Thanks.
I'll hold that for you.
See anything to go
along with it?
やっぱりそれ
気になっちゃいます?
皆さんそうなんですよ
すぐ売りきれちゃうんで
おいそぎください
Grabbed you, huh?
It grabs everybody.
Better snag it while
it's still in stock!
お客さん
スタイルいいですね
何かスポーツとか
やられてるんですか?
You're one stylish
guy, you know that?
You do any sports?
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thank you.
Come see us again.
ありがとうございました
またいらしてくださいね
お待ちしてます
Thanks so much.
You'll be back, right?
Course you will.
らっしゃいませぇ~
あっ!来てくれるの
待ってましたよ!
Howdy.
Ooh! I was waiting for
you to show up!
来てくれてうれしいです
サイズお出ししますので
お気軽にお声をおかけ
くださいね
Just let me know if I
can grab your size in
something, 'K?
ありがとうございます
やっぱり、それは
買いですよね~
ほかはよろしいですか?
Nice pick.
Total must-buy, right?
Anything else catching
your eye today?
やっぱりそれ
気になっちゃいますよね?
皆さんそうなんですよ
お客さまには特別にキープ
いたしましょうか?
Knew you'd go
for that. Customers
have been eating it up.
Want me to tuck one
away for you?
私、ダンス
やってるんですけど
お客さん、ダンスとか
興味ありませんか?
すごい向いてると
思いますよ
I dance on the
side, mostly hip-hop.
You ever try dancing?
You look like you'd be
a natural.
ありがとうございました
またいつでも
見にきてくださいね
Take it easy!
Pop in and take a look
any time you're in the
neighborhood!
今日もありがとう
ございました
どんどん商品入れますんで
またいらしてくださいね
お待ちしています
Thanks as always!
We get new stuff in all
the time, so be sure to
pop in again soon.
いらっしゃいませ
こんにちは
Hi there.
Come on in.
………………… ......
ありがとう
ございます
Sure thing.
そちら新作と
なっております
That's from the
new line.
着こなしが
お上手ですね
That works on you.
ありがとう
ございました
Thanks, bye.
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thanks!
Come again soon.
いらっしゃいませ
こんにちは
いつも、ありがとう
ございます
Hi there, come on in.
Thanks for dropping
by again!
サイズお探しします
なにかありましたら
お呼びください
I'd be happy to
find your size. If you
have any questions,
ask away.
ありがとうございます
以上でよろしいですか?
Thanks a lot.
Is that all for you
today?
その商品はもう
出てるだけなんです
再入荷もあるか
分からないんで
お急ぎください
That's all of that
item we have left.
Who knows if we'll get
more in. I'd act fast!
上手に着こなされて
いますよね~
参考にされてる雑誌とか
あるんですか?
That's quite an
ensemble you've got
there. You ever read
fashion magazines
for ideas?
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thanks for coming in.
We'll see you again.
ありがとうございました
またいらしてください
Thanks a lot!
Come see us
again soon.
あっお客さま
いらっしゃいませ!
こんにちは
最近いかがですか?
Oh, hey, man!
Good to see you.
How's it been going
lately, all good?
いつも当店のご利用
ありがとうございます
ごゆっくりお買い物
していってください
Thanks for
shopping with us all the
time. Browse around
all you want, OK?
ありがとうございます
ほかの商品も
ごゆっくり
ごらんください
OK, got it!
Why not check out
the rest of the line
while you're here?
そちら雑誌で紹介された
注目のアイテムです
お手ごろ価格で
オススメですよ
One of the big
magazines featured
that the other day.
At that price, it's
a great deal.
今日もカッコいい
着こなしですね
着こなしのコツとか
教えてくださいよ
That outfit
is wild! Seriously,
you've got to tell me
your secret one of
these days.
ありがとうございました
またいらしてください
Thanks a lot!
Come see us
again soon.
お買い上げ
ありがとうございました
またいらしてください
お待ちしてます
Thanks a ton for
your purchase, man!
Come by any time.
I'll be waiting!
いらっしゃいませ
こんにちは
Hello, and welcome.
サイズも
お出しできますよ
If you need a certain
size, just let me know.
ありがとう
ございます
Thank you.
その商品は店頭に
出てるだけで
終了になります
再入荷は未定です
What's out there
now is all the stock
we have. I'm not sure
if we'll get more in.
色の組み合わせが
お上手ですね
I like how you
matched up those
colors.
ありがとう
ございました!
Thanks, come again!
ありがとう
ございました!
またどうぞ
Thanks a bunch!
See you again.
いらっしゃいませ
こんにちは
いつもありがとう
ございます
Hello there.
Good to see
you again.
サイズもお探しします
なにかあったら
お呼びください
If you need a size
or anything at all, just
give me a holler.
ありがとうございます
おあずかりします
ほかはよろしい
でしょうか?
Thanks, I can
take that for you.
Anything else you
were after?
そちらオススメの
商品です
ご試着もできますよ
That's a favorite
piece of mine.
Feel free to try it on!
色のセンスが
よろしいですよね
よくお似合いですよ
Your feel for colors
is great. Those tones
really suit you.
ありがとうございました!
またどうぞ!!
Thanks for coming by!
See you again soon!
ありがとうございました!
またいらしてください!
Thanks!
Hope to see you again
real soon!
あらお客さま
いらっしゃいませ!
いつもありがとう
ございます
ごゆっくりどうぞ
Oh, hey there!
It's nice to see you.
Feel free to take a
gander at what
we've got in.
お客さまのサイズが
いちばん出るんです
見当たらなくても
お探ししますので
お声かけてください
We run out of
your size so quickly.
If you have trouble
finding it, I'll go check
in the back.
いつもありがとう
ございます
よかったら、ほかも
ごらんください
Wonderful! That'll
look great on you.
Something else for
you today, hmm?
そちら大変
人気の商品です
使いやすいので
私も買いました
オススメですよ
People are going
crazy for that one.
It's nice and simple,
so I picked one up
for myself!
トータル
コーディネイトが
とてもお上手ですね
You're such a
whiz with those head-
to-toe coordinated
outfits.
ありがとうございました!
またいらしてください!
お待ちしてます!!
Thanks!
I'll see you again
soon, I'm sure!
お買い上げ
ありがとうございました!
またいらしてください
お待ちしてます!
Thanks so much!
It's always fun when
you drop by.
We'll be waiting
for you!
いらっしゃいませ Come on in.
ご質問ありましたら
声かけてくださいね
If you have any
questions, I'm happy
to help.
ありがとう
ございます
Great, thanks!
そちらは人気商品です
ご試着されますか?
That's a big seller.
Care to try it on?
いいコーディネイトですね Nice outfit.
ありがとう
ございました
Thanks,
see you again.
お買い上げ
ありがとう
ございました
Thanks for your
purchase.
いらっしゃいませ
あら、どうも
こんにちは~
Come on in.
Oh, hi, it's you!
たしか前にも
来てくれましたよね?
ゆっくり見てって
くださいね
You've been in here
before, haven't you?
Take your time.
ありがとうございます
こういう系、似合いますね
ほかにもありますので
ごらんください
You got it.
That sort of thing
looks great on you.
We've got more over
here, too.
じつはそちらは
再入荷待ちだった
人気アイテム
なんですよ
That was actually
on back order for the
longest time. Just got
it back in.
お客さま、よく街で
ファッション誌の
スナップショットに…って
声かけられませんか?
When you're
out walking, do you
get a lot of folks
asking to take your
picture?
ご来店
ありがとう
ございました
Thanks for
dropping by, babe.
See ya!
ありがとう
ございました
またお越しください
Thanks a bunch!
Come on back
any time.
あら、いらっしゃい
来てくれてうれしいわ
ゆっくり見ていってね
Oh, heeey!
Glad you came by.
Consider this your
closet away from
home, babe.
来てくれるの
ずっと待ってたのよ
今日はねオススメしたい
商品があるの!
I've been dying to
show you these!
ありがとうございます
お客さまに買ってもらえて
うれしいです
ほかも見ていってね
You got it!
I'm happy this is
going home with you.
Check out the rest
of the line, too.
それはお客さまに
イチオシのアイテム!
すぐ売れちゃうから
今がチャンスですよ!
That is so you!
It'll be sold out in
a heartbeat, so snag
one while you can!
さすがお客さま
センスバッチリです
もしかしてモデルさん
とかですか?
Stylish as ever!
Don't tell me, babe.
You're a model.
来てくれてありがとう
またいつでも
お店に来てね
Thanks for coming by.
Drop in any time!
ありがとう
ございました
今度DM送りますから
また来てくださいね
Thanks again!
Next time you're in
I'll set you up with a
copy of our mailer.
いらっしゃいませ Good day, sir.
本日は何か
お探しですか?
How may I be of
assistance?
ありがとうございます
おあずかりいたします
An excellent choice.
Please, allow me.
そちらは大変
人気の高い商品です
Many of our guests
have remarked about
that particular piece.
あらお客様
お肌がキレイですね
Goodness, you have
beautiful skin, sir.
…………………
(はぁ…疲れるわ)
......
(Sigh...)
ありがとう
ございました
Thank you
very much.
いらっしゃいませ Good day, sir.
本日は何を
お探しですか?
How may I be of
assistance?
ありがとうございます
以上でよろしい
でしょうか?
An excellent choice.
Will that be all for
you today, sir?
そちらは大変人気の高い
商品となっております
私も自信を持って
おすすめします
That design is
especially popular.
I wholeheartedly
recommend it.
あらお客様
お肌がキレイですね
キメ細やかでまっ白
どんなスキンケア
されてますの?
Sir, your skin
is just gorgeous.
So smooth! Might I
ask what sort of skin
care you use?
よろしくどうぞ Until next time.
本日もお買い上げ
ありがとうございます
Thank you, sir.
I look forward to
serving you again.
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
Good day, sir.
Always a treat to
see you.
本日は何を
お探しでしょうか?
お出しできますので
お声おかけください
Are you thinking
of anything specific
today? It would be my
pleasure to help
you decide.
ありがとうございます
そちらお客様に
大変お似合いですよ
An excellent choice.
That suits you
wonderfully.
そちらは大変
人気の高い商品と
なっております
お客様にはぜひ
お買い上げ頂きたい
商品ですわ
That design is
especially popular.
I would be delighted to
see it leave with
you today, sir.
お客様いつも
お肌がキレイですね
キメ細やかでまっ白
アクセサリーが
よりいっそう
映えますわ
I'm terribly envious
of your beautiful skin.
Your jewelry shines all
the prettier for it.
ありがとうございました
メンテナンスも承って
おりますのでお気軽に
ご依頼ください
Thank you, sir.
We also do repairs
and maintenance.
Please don't hesitate
to ask.
いつも
お買い上げ頂き
まことにありがとう
ございます
Thank you, sir.
You are a valued
customer and a
gentleman.
いらっしゃいませ Hello there.
どうぞ
お手にとって
ごらんください
If you like
something, go ahead
and pick it up. Feel it,
try it on.
ありがとう
ございます
Good deal.
あっそれ
気に入って
いただけましたか?
Ah, you found
something. Does that
speak to you?
かわいいアイテム
お持ちですね
You have some
cute things!
またどうぞ Pop in anytime.
ありがとう
ございました
Thank you!
We'll see you again.
いらっしゃいませ
あら、お客さん
いつもありがとう
ございます
Hello there.
Oh! Thanks for
coming by again.
手にとって
ごらんください
うちのはどれも
かわいいですよ
Go on, feel stuff.
Try it on if you like.
The whole line is cute.
ありがとうございます
これかなり使えますよ
OK, good deal.
I think you'll get
a lot of use out of
that one.
あっそれ
気に入って
いただけましたか?
うちの自信作です
Ah, does that one
speak to you? It's our
pride and joy.
そちら
いいですね
よくお似合いですよ
That piece is lovely.
It tells quite a story.
またどうぞ
お待ちしてます
Pop in anytime.
I'll be waiting.
ありがとう
ございました
ぜひまた
いらしてくださいね
Thanks a bundle!
I hope you'll drop in
again soon.
あら
いらっしゃい
Well, hello there!
来てくれてうれしいわ
ゆっくりしていってね
I'm happy you
came by! Take all the
time you want.
はい、ありがとう
とてもよく
似合ってるわ
Sure, good deal.
That'll look great
on you.
うふふ
それいいでしょう?
人気アイテムだから
すぐ売れちゃうのよ
Hee hee,
isn't that amazing?
Items that hot don't
stay in for long.
あらステキ
それ、とても
よく似合ってるわ
That's gorgeous!
It's like you're wearing
an epic poem.
うふふ
また遊びに
いらっしゃい
Hee hee!
Come by for a visit
now and then.
いつもありがとう
また遊びに来てね
待ってるわ
Thanks as always!
Drop by again soon.
I'll be waiting!
いらっしゃいませ
サンシャインへ
ようこそ
Hi there!
Welcome to Sunshine!
店内で
おめしあがりですか?
Is this for here
or to go?
ありがとうございます
以上でよろしいですか?
Anything else with
that, sir?
ごゆっくりどうぞ Take your time.
あっお客さま
このあいだ104に
いませんでしたか?
Hey, didn't I
see you at 104 the
other day?
ありがとう…
ございました…
Thanks, uh...
Come again?
ありがとう
ございました!
Thank you,
come again!
いらっしゃいませ
サンシャインへ
ようこそ!!
Welcome to Sunshine!
I can take you here!
店内で
おめしあがりですか?
お持ちかえりですか?
Is this for here
or to go?
ありがとうございます
サイドメニューは
よろしいですか?
Want any sides to go
with that, sir?
そちらは
おいしいって
評判ですよ
People have been
raving about that.
あっお客さま
このあいだ
ラーメン屋に
いませんでしたか?
Hey, I saw you at
the ramen place the
other day, right?
ありがとう
ございました
Come again.
ありがとう
ございました!
Thanks, come again!
いらっしゃいませ
サンシャインへ
ようこそ!!
いつもありがとう
ございます
Hey, welcome to
Sunshine! Good to see
you again!
お客さまは
お持ちかえりで
よろしかったですよね?
Thanks,
come again!
ありがとうございます
ポテトはいかがですか?
あげたて出せますよ
How about some
fries with that?
I'll get you some
that are piping hot!
それ私の
オススメです
You totally need
to try that.
お客さまって
カッコいいから
目立ちますよね~
I always know it's
you because you
dress so nice.
ありがとう
ございました
またどうぞ
Come again.
We're always open!
ありがとう
ございました!
またどうぞ
お待ちしてます
Come again!
We're always open,
but, um...come during
my shift, OK?
いらっしゃいませ Hey there.
Welcome to AMX.
……………… ......
ありがとうございます Nice pick.
それイイですよね~
今後、要チェック
ですよ
That's a
great one, huh?
I've got my eye on
their stuff, too.
服カッコいいっすね
どういう系の曲が
お好きなんですか?
Nice duds, man.
What sort of music
are you into?
……………… ......
ありがとう
ございました
Thanks.
いらっしゃいませ
いつもご利用
ありがとうございます
Hey there.
Welcome back.
何かお探しでしたら
お声をかけてください
If you're after
something in particular,
just let me know.
ありがとうございます
これ…
僕もブレイクしそうな
気がしてるんスよ
Ooh, nice pick.
Just wait, this is
gonna blow the
scene wide open,
I can feel it.
それ気になりますか?
お客さんさすがですね
僕もブレイクしそうな
気がするッス
You know
your music. That's a
hit just waiting to
happen.
今日も
服カッコいいっすね
チェックしてる
アーティストって
いますか?
That's another
sweet outfit, man.
What bands are you
into these days?
ありがとう
ございました
Thanks, man.
ありがとう
ございました!
よかったら
フリーペーパー
持ってってください!
Thanks, later.
Oh, grab a flyer
on your way out!
いらっしゃいませ
あっ!こんにちは
今日は何を
お探しですか?
Oh, hey, my man!
What's on your
list today?
新作かなり
入ってきましたよ!
今回のフリーペーパー
僕、レビュー
書いてるんですよ~
We got a ton of
new releases in!
I got to review some
for our flyer.
Check it out!
ありがとうございます
あ~コレですか!
コレ選んじゃうなんて
さすがだな…
Man, you rock!
Look at this.
Only you would know
to pick this.
これこれ!
気になりますよね!?
僕もブレイク確実だと
思うんスけどね!
Yeah! These guys!
Promising, right?
The gods of tomorrow.
100% guaranteed.
服のセンス
いいですよね
いつもどんな曲
聞いてるんですか?
Your fashion
sense is killer, man.
What've you got
playing today?
いつもありがとう
ございます!
よかったらフリペ
持ってってください
Thanks, man.
Oh, new flyer's out!
Grab one!
ありがとう
ございました!
スタンプ1つサービス
しときました!
Thanks as always!
I gave your point card
an extra stamp.
いらっしゃいませ Welcome.
……………… ......
ありがとう
ございます
こちら
ご自宅用ですか?
Certainly.
Do you need this
wrapped?
そちらの商品
おもしろいですよね
新商品になります
Neat, huh?
We just started
carrying that.
お客さまがお持ちの
プレイヤーいいですね
That's a really
nice music player
you've got.
……………… ......
ありがとう
ございました
Thanks for
coming in.
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
Welcome.
Good to see you.
何かお探しでしたら
お声かけてください
If you need help
finding anything,
just say the word.
ありがとうございます
今日はご自宅用ですか?
プレゼント用ですか?
Sure thing.
Do you need me
to wrap this?
それ気になりますか?
その商品はイロイロな
隠し機能があるんですよ
You like it?
That one's got a
whole host of
hidden features.
お客さまが
お持ちの物って
カッコいいですよね
じつは前から
気になってたんですよ
I've been
meaning to tell you,
you've got some
really nice stuff.
ありがとう
ございました
Thanks for
coming in.
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thanks for coming in!
See you again soon.
いらっしゃいませ
あっ!こんにちは
今日は何を
お探しですか?
Hi there.
So! What's it going
to be today?
話題の人気商品
再入荷したんで
ぜひ、ごらんください
We just got a few
popular items back in
stock. Take a look!
いつもありがとう
ございます
ほかは
よろしいでしょうか?
Sure thing.
Can I talk you into
anything else?
そちら人気商品で
やっと再入荷したんです
よかったら
おひとついかがですか?
You're in luck.
That one was out of
stock for the longest
time.
お持ちのアイテム
かっこいいですね!
それ、どちらで
購入されたんですか?
I swear, you have
the neatest stuff!
Where did you
get that?
ありがとうございました
また見に来てくださいね
Thanks, come
back again soon!
ありがとうございました
お客さまの
おすすめアイテム
また教えてくださいね
Thanks again!
It's always fun to
see what you pick
out.
いらっしゃいませ Welcome.
今日は何をお探しで? Whatcha looking
for today?
ありがとう
ございます
You got it!
あっそれ
気になりますよね
すっごくおもしろい
商品なんですよ
Jumps right out
at you, huh?
I think it's sooo
slammin'.
お持ちのアイテム
いいですね~
Hey, nice stuff!
よろしくどうぞ Have a good day.
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thank you!
You have a good day.
いらっしゃいませ
毎度どうも
Welcome!
Good to see
you again.
オススメのグッズが
出たんですよ~
ぜひチェックしていって
くださいね~
We got a whole
bunch of slammin'
stuff in you should
check out!
ありがとう
ございます
ほかもごゆっくり
ごらんください
You got it!
Anything else today?
あっ…それ、やっぱり
気になりますよね
おもしろい商品で
いろんな使い方が
できるんですよ
Yeah, isn't that
sooo slammin'?
Really useful, too.
お持ちのアイテム
カッコいいですね~
どこで購入
されたんですか?
Hey, nice!
Where'd you pick
that up?
またのご来店
お待ちしてます~
Have a good day!
Drop in any time.
ありがとう
ございました
またどうぞ
お待ちしています
Thanks!
Have a good day.
Drop by any time!
いらっしゃいませ
毎度どうも
今日は何か
お探しですか?
Hey there!
Welcome back!
What's on your
radar today?
今度スラッシュマンの
限定フィギュアが
発売されるんですよ~
Did you hear
about the new
mega cool Slammurai
figure series!?
いつもありがとう
ございます
こっちのグッズも
オススメですよ~
You got it!
Hey, did you
see this?
これチェック
してるなんて
さすがですね
情報通だな~
Already got your
eyes on that, huh?
You're mega ahead
of the curve!
お客さんの
センスは最高ですね
どうすれば
そうなれるんですか?
Your style
is just... Aaagh!
How can I be
slammin' like you?
今度、限定品が
出るんで
また来てくださいね~
Come back
soon so we can
check out the new
Slammin' Special
Edition together!
ありがとう
ございました
また、おもしろいの
仕入れておきますよ
Thanks!
I'll order some
slammin' new stock
for next time.
See you!
いらっしゃいませ Hello.
なにかお探しですか? What can I help
you with today?
ありがとうございます
おあずかりいたします
Certainly.
I'll ring you right up.
あっそれ
今人気なんですよ
Oh, yeah.
That's really big now.
あっそれ
今人気のアイテムですね
Seems like
everybody's got
one of those!
ありがとう
ございました
Have a good one.
ありがとう
ございました!
またどうぞ
Thanks!
Have a good one.
いらっしゃいませ
お客さま
Hello.
How's it going?
いつもヘッドフォン
されてますね
どんな音楽が
お好きなんですか?
You love those
headphones, huh?
What sort of music
are you into?
ありがとうございます
おあずかりいたします
Sure.
Let me grab
that for you.
あっそれ
今人気なんですよ
王子英二がブログで
紹介してたんです
Oh, yeah.
That's really big now.
The Prince was raving
about it on his blog.
あっそれ
今人気のアイテムですね
結構良いモノですよ
Those are great.
Seems like everybody
and their mom's
got one!
ありがとう
ございました
またのご来店
お待ちしてます
Thanks,
come again!
ありがとう
ございました!
またのご来店
お待ちしてます
Thanks, take it easy.
Come back soon!
いらっしゃいませ
お客さま
お待ちしてました
Hey, guy,
how's it going?
いつもヘッドフォン
されてますね
今日はなにを
聴いてるんですか?
今度僕のバンドの曲も
聞いてくださいよ
Still rockin'
the phones?
What's playing today?
You should check out
my band's stuff.
ありがとうございます
おあずかりいたします
他の商品もごゆっくり
ごらんください
Rock on!
You picking anything
else up today?
あっそれ
今人気なんですよ
王子英二がブログで
紹介してたんです
僕も愛用してます
Good eye.
I picked one of
those up after the
Prince blogged
about it. Trust me,
it's a winner!
あっそれ
今人気のアイテムですね
かなり良いですよコレ
Those are flying
off the shelves, huh?
Man, your stuff is
set to 11.
ありがとうございました
またのご来店
お待ちしてます
次は僕のバンドのCDも
用意しておきます
Thanks,
come again!
I'll have a CD of my
band's stuff ready
for you.
ありがとうございました!
またのご来店
お待ちしてます
次は僕のバンドのCDも
用意しておきます
Rock 'n roll!
Take it easy, guy.
I'll get a CD of my
band's stuff ready
for you.
いらっしゃいませ
かわいいお客さま
Well, hello there,
young man.
今日はなにを
お探しですか?
What seems to be
the problem today?
ありがとうございます
以上でよろしいかしら?
Well, thank you.
Anything else?
それ
よく効きますから
おすすめですよ
That works wonders.
I recommend it.
顔色がいいですね
体調に気を使って
いるんですね
You've got
good color.
Looks like you're
taking proper care
of yourself.
お大事に Take care, now.
ありがとう
ございました
お大事に
Thanks.
Take care, now.
あら
いらっしゃいませ
Hello, sweetie.
Welcome back.
今日はどうされました?
調子が悪いんですか?
What brings you
here today, hmm?
Not feeling well?
ありがとうございます
おあずかりします
ほかにもオススメが
たくさんありますので
ごらんくださいね
Thank you.
It takes a lot to
stay 100% healthy.
Make sure you
stock up.
それ、気になります?
最近発売された商品で
よく効くと評判ですよ
私もオススメします
That one?
It's brand new.
People are saying it
works miracles.
I recommend it.
あら、顔色が
すごくいいですね
食事に気をつけると
もっといいですよ
You look
great, sweetie!
Watch your diet,
and you'll look
even better.
お大事に
またいらして
くださいね
Take care, now.
We'll see you,
sweetie.
ありがとう
ございました
お大事にね
またいらしてくださいね
Thanks, sweetie.
You take care, now.
We'll see you soon.
あら
いらっしゃい
また来てくれたのね
いつもありがとう
最近、調子はどう?
Hi, sweetie.
Good to see you.
How are you feeling?
ちょっと
疲れてるんじゃない?
悩みがあるなら
お姉さんがなんでも
相談にのって
あげるわよ
Sure you're
not tired?
I'm always happy to
listen if something's
on your mind.
いつもありがとう
おあずかりするわね
ちょっとサービス
しちゃおうかしら
Thank you.
I can hold onto this
if you want to look
around some more.
あら
それが気になるの?
すごくよく効くから
オススメよ
私も毎日使ってるわ
That one?
It's a godsend!
Works like a charm.
I use it almost
every day.
ちゃんと
体調管理してるのね
ごほうびに今度
お姉さんがお食事に
連れて行ってあげるわ
You take good
care of yourself.
As a reward, I should
take you out for a
treat sometime.
お大事に
またいらっしゃいね
待ってるわ
Take care, sweetie.
We'll see you soon!
Drop by any time.
いつもありがとう
またいらっしゃい
待ってるわ
お大事にね
Thanks, sweetie.
You take care, now!
We'll see you soon.
Drop by any time.
いらっしゃいませ Hiya.
試着もできますよ~ Feel free to try
stuff on, too.
ありがとう
ございまっす!
Sweet, thanks!
そちらは
オススメの商品っす!
That one's
wicked hot!
その服イイっすね! Your clothes
are sweet!
どうもっす~ Thanks!
ありがとう
ございまっす!
Thanks!
Hope you love it!
いらっしゃいませ
こんにちは
Hiya.
Come on in!
今日はどんなの
お探しっすか?
Any particular itch
you're looking to
scratch today?
ありがとう
ございまっす!
ほかはよろしいっすか?
Sweet, thanks!
Is that all for you?
おっと!
それ、きちゃいました?
お客さんセンス
いいっすね!
Whoa, you went
right for that one!
You've got wicked
style, man!
その服カワイイっす!
オシャレさんっすね
もしかして学校とか
服飾関係っすか?
That outfit is
wicked sweet!
Do you go to, like,
fashion design
school?
どうもっす~
また来てくださいね~
Thanks!
Hope to see you
back again soon!
ありがとう
ございまっす!
また来てくださいね
待ってまっす!
Thanks!
You're totally going
to love that!
See you again soon!
いらっしゃいませ
また来てくれて
めっさうれしーっすよ
Hiya!
Glad you're here!
ちょうど今日あたり
来てくれるかな~って
思ってたんっすよ
Work's a lot
more fun when
you're around.
ありがとう
ございまっす!
それ、めっさ
カワイイっすよ!
Sweet, thanks!
You look wicked
cute in that!
それ、アンテナに
ビビッときますよね!
アンナもバッチリ
お買い上げしました!
I zoomed right
in on that, too!
It totally dominates
the radar.
コーディネイト
バッチリっすね!
アンナもそういう着かた
めっさ好きっす!
That's a wicked
sweet outfit, man.
I love what you've
done with it all!
どうもっす~
また来てくださいね
今度はいいの揃えて
待ってまっす!
Thanks!
Come back soon!
We're getting a
sweet new line in!
ありがとう
ございまっす!
めっさ、いい買い物
しましたよ!
また来てくださいね~
Thanks!
I love what you got!
You're gonna love
it too, I swear!
いらっしゃいませ How goes?
………………
(買う気なさそ~)
......
(He's sooo
not buying.)
ありがとう
ございます
Thanks bunches.
それイイですよね~
うちのデザイナーの
自信作ですよ
That's sooo
nice, ya?
Our designer still
won't shut up
about it.
けっこうパンク系
好きなんですか?
ライヴとかよく
行くんですか?
You big into the
punk scene?
Been to any good
concerts lately?
………………
(ってか何か買えよ)
......
(I sooo called that.)
ありがとう
ございました
Thanks bunches.
Later!
いらっしゃい
あっお客さん
いつもありがとう
ございます
How goes?
Heeey, I thought
it was you!
気になるのあったら
どんどん試着
しちゃってください
Anything you like,
just throw it on.
For real, go nuts.
は~い
ありがとう
ございます
Ka-CHING!
Thanks bunches.
それウチの
デザイナー山崎が
気に入っててヘビロで
使ってるんですよ
Our designer,
Yamazaki, is totally
addicted to that now.
It's scary.
インディーズ
なんですけど
デスマーチとか
知ってます?
They're still waaay
indie, but do you
know Def Märch?
どうも~
ありがとう
ございました
Thanks, man.
You come back, now.
ありがとう
ございました
また来てくださいね
Thanks bunches.
I'll be watching
for you, man!
あっ!
いらっしゃい!
また来てくれたんだ
Heeey, man!
Thought I saw you!
今日はどんなの
探してんの?
最近ライヴとか
行ってる?
Whatcha gunning
for today?
Catch any good
shows lately?
ありがとうございます
これ、かわいいよね!
こっちのやつとか
チェックした?
Ka-CHING!
Ooh, that's cute!
Did you see this
other one?
それ使いまわし
きくからかなりいいよ
とくにライヴには
超オススメ!
You can wear
this thing sooo many
ways. Seriously.
It's great concert-
going gear!
今度デスマーチの
ライヴあるんだけど
一緒に行かない?
チケット余分に
取っといたんだ~
Hey, man-
I've got an extra
ticket to the
Def Märch show.
You wanna go?
ありがとう
ございました
また来てね~
Thanks, man!
I'll see you again
soon, yeah?
お買いあげ
ありがとう~
今度、雑誌に載せるから
チェックしてね~
Thanks bunches!
Check out our new
line in this Friday's
Tiger Threads.
Catch ya later!
いらっしゃいませ Hey.
…………………
(ひやかしか?)
......
(Window shopping?)
はい、以上で
よろしいっすか?
Awright.
Anything else?
それ気になりますか?
カッコいいっすよね
Interested?
It's pretty wild.
いいカンジの
コーディネイトっすね
You wear that well.
Looks comfortable.
またどうぞ~
(やっぱりな…)
Yeah, later.
(Window shopping.)
ありがとう
ございました
またどうぞ~
Thanks, man.
See you later.
いらっしゃいませ
どうもっす
Hey.
How goes?
今日はどういう感じの
お探しっすか?
試着のほうも
できますんで
Anything specific
for you today?
Try stuff on
if you want.
ありがとう
ございます
ほかのアイテムも
見てってくださいよ
Awright.
Check out the rest
of the line, too.
それマジでいいっすよ
最近、ケッコー
売れてるんすよ
That's pretty fly.
Been selling a
bunch recently.
コーディネイト
うまいっすね
雑誌とかマメに
チェックしてるでしょ?
That's a solid
look, man.
You read a lot of
fashion mags?
ありがとう
ございました
Later, man.
ありがとう
ございました~
また来てくださいね
Thanks, man.
Come back soon.
いらっしゃいませ
おっ!今日も
キマッテるっすね~
ゆっくり見てって
ください
Hey.
Looking good today.
Take your time, man.
お客さんにオススメの
アイテムあるんすよ~
これはマジで
買いっすよ!
Thought of you
when the new line
came in.
You'll like it.
それ、いきますか
いいっすね~
かなりツボ
おさえてますよ!
Going for that?
Good call, man.
Seriously.
それ俺が自信を持って
オススメしますよ!
かなりイケてるんで
お客さんに買って
ほしいんっすよ
I like that one
a lot, man.
It's getting good
buzz, too.
Works for you.
かなりキテますね
ちょっと参考に
したいんで
見せてもらっても
いいっすか?
You're on
fire, man.
I should take notes
or something.
Seriously.
どうもっす
今度DM送るんで
また来てくださいね
Thanks, man.
I'll send you
a mailer.
ありがとう
ございました~
今度、セールの
DM送るんで
また来てくださいね
Thanks, man.
I'll send you a mailer
with sale info and
stuff on it.
……………
(客か?)
......
(This kid buyin'?)
なに探してんの? Whatcha lookin' for?
はい毎度 Thanks, bra.
それ好きなの?
ふーん……
You into that?
...Interesting.
君が今聴いてる曲
いいな
I dig what you're
listenin' to, bra.
……………
(やっぱひやかしか)
......
(Guess not.)
ありがとな Thanks.
いらっしゃい…… Hey...
今日はなに目当て? Whatcha after
today?
はい毎度
ほかにも見るのある?
Thanks, bra.
Still browsin'?
それ好きなの?
……いい趣味してるな
You into that?
You got good taste.
君が今聴いてる曲
いいな
俺にも教えてくれよ
Sweet tunes, bra.
What all's on
your playlist?
……またどうぞ Later.
ありがとな
また来いよ
Thanks, bra.
Later.
いらっしゃい
ゆっくりしてって
Hey, bra.
Have a look around.
探しものなら
一声かけな
If you're lookin'
for something,
just shout.
はい毎度どうも
おっこれ買うの?
なかなか通だね
Sweet, bra.
You like these guys?
I'm impressed.
それ好きなの?
俺もそれ好き
君、俺と好み似てるな
You into them?
Me too, bra.
We're like twins.
君が今聴いてる曲
いいな
誰の? 教えて
次のDJで使うよ
That track is dope.
Who's it by?
I'll mix it in next
time I spin.
おう!またな~
俺、DJイベント
やってるから
今度、来いよ!
A'ight, bra!
I'm DJ'ing later
this week.
You should come!
ありがとな
俺、今度DJイベント
やるから来いよ!
関係者用チケット
用意するぜ!
Thanks, bra!
I'm DJ'ing this week.
You should come!
I'll get you in for
free, man.
ども~
(どうせひやかしだろ?)
Yo.
(...He said to the
deadbeat kid.)
…………………
(買う気あんのか…?)
......
(Who enjoys wasting
my time.)
はい
どうも~
Word.
Thanks, kid.
お客さん
それ気になる?
Like it?
おっお客さん
いいもの持ってるね
Nice gear.
(Kind of a waste,
even.)
…………………
(やっぱりな)
......
(And off he goes.)
毎度ども~
じゃあな
Thanks.
(What do you
know...)
いらっしゃい Yo.
(Hey, it's not-so-
deadbeat kid.)
今日は何
探してんの?
See anything?
(Can he even hear me
with those on?)
おっ
ありがとな
Solid.
(He's got taste.)
お客さん
それ気になるか?
けっこうイイゾそれ
Like it?
(You should.
It's amazing.)
おっお客さん
いいもの持ってるね
それ俺もほしかったんだ
Hardcore.
(Kid knows what
he's doing, I'll give
him that.)
ありがとな Thanks.
(Maybe next time...)
じゃあな
また来いよ
Word.
(It's not a fluke!
The kid's legit.)
おう!
いらっしゃい!
ゆっくり見てけよ
Yo.
(Aww, snap!
Here we go!)
最近チョーシ
どうだ?
How goes?
(Hope he likes the
stuff we got in.)
おっありがとな
ほかのも見てけよ
いいのがあるぜ
Rock.
(This kid's on fire!)
それ気になるか?
それ、俺も持ってるぜ
お客さんのセンス
俺と似てんな
Into that?
(It's weird how happy
that makes me.)
お客さん
スケボー好き?
俺ここらじゃ
ちょっと名の知れた
ボーダーなんだけど
知ってるか?
You board?
(Wonder if he's heard
of me at all.)
ありがとな
また来いよ
Word.
(Don't leave!)
じゃあな
俺、夜は公園で
スケボーやってるから
よかったらそっちにも
遊びにこいよ
Solid.
(Maybe he'll turn up
at one of the park
shred sessions!)
………………… ......
………………… ......
う、うけたまわりました Y-yes,
of course, sir.
………………… ......
………………… ......
………………… ......
ありがとう
ございました
Good day, sir.
ようこそ
ペガッソへ
Welcome to Pegaso.
本日お客さまを
担当いたします
吉井です
なんでもお申しつけ
ください
My name is Yoshii.
I would be happy to
assist you today.
うけたまわりました
ほかの商品は
いかがいたしますか?
Very good, sir.
Will that be all?
こちらは大変
人気の商品です
ペガッソの自信作です
That is one of our
finest items, sir.
A Pegaso classic.
ご愛顧いただき
ありがとうございます
We appreciate your
business, sir.
ありがとう
ございました
Good day, sir.
ありがとうございました
またお越しください
Thank you,
and good day.
I await your next
visit, sir.
いらっしゃいませ
お待ちしておりました
Welcome to
Pegaso. So good
to see you, sir.
本日は
どういったものを
お探しでしょうか?
なんなりと
お申しつけください
May I help you find
something today?
As always, it would
be my pleasure.
ありがとうございます
うけたまわりました
ほかの品もごゆっくり
ごらんください
Excellent choice.
You may also find
these other items
suit you, sir.
さすがはお客さま
お目が高い
こちらは大変ご好評を
頂いております
一品でございます
You have a
keen eye, sir.
That is one of our
most exquisite
pieces.
日ごろのご愛顧
ありがとうございます
お客さまに大変よく
お似合いでございます
Your patronage is
greatly appreciated.
Fine things suit
you well, sir.
ありがとうございました
またお越しくださいませ
スタッフ一同
お待ちしております
Good day, sir.
On behalf of all our
staff, I hope you'll
return soon.
本日はお買いあげ
ありがとうございました
またのお越しを
お待ちしております
Thank you,
and good day.
I eagerly await the
chance to serve
you again, sir.
…いらっしゃいませ
(この子たち…客なの?)
Hello there...
(Are these children...
customers?)
…………………
(迷子じゃないわよね?)
......
(Where are
their parents?)
おあずかりいたします
(え!? 買えるの?)
Please, allow me.
(What? How!?)
そちら雑誌で紹介
された商品になります
(言っても意味ない
   でしょうけど…)
That item was
recently featured
in Bon Viveur.
(Not that that's likely
to mean much...)
あら…そちら、よい
コーディネイトですね
(ふーん なかなか
いいセンスしてるわね)
My...
That's a dapper
little outfit, sir.
(Hmm, the kid's style
isn't half bad.)
…ありがとう
ございました
(まぁ、そうよね…
 子供が買えるわけ
 ないわ)
Good day.
(Hardly surprising...
We don't carry
much in a child's
budget.)
ありがとうございました
(この子…すごいわ)
Thank you,
come again.
(...Wow.)
いらっしゃいませ
(すっかりなれっこね)
Hello, and welcome.
(He just waltzes in
like it's nothing!)
本日はどういったものを
お探しですか?
(まぁ、一応お客様だし)
Is there something I
can help you find?
(I suppose a customer
is a customer...)
おあずかりいたします
ほかの商品は
よろしいでしょうか?
(えっ!
 また買っちゃった)
Allow me, sir.
Anything else today?
(Again!
He did it again!)
そちらは雑誌でも
紹介されてた商品で
問いあわせも
多いんですよ
(買うかな…?)
That was
spotlighted in the
latest Cognoscenti.
A number of guests
have asked about it.
(...Well?)
私どもの商品を
ご愛用いただき
ありがとうございます
(この子、どこかの
 おぼっちゃま?)
Thank you for
your patronage, sir.
(His parents must be
sooo loaded.)
ありがとうございました
またどうぞ
(まぁ、ここで買い物
 なんてそうそう
 ないわよね)
Thank you, sir.
Have a good day.
(I guess even the
richest kid has
his limits.)
ありがとうございました
またお越しください
(…何者なの…この子
また来てくれるかな?)
Thank you, sir.
Have a wonderful day.
(Who IS this kid?!
I miss him already.)
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
ごゆっくりごらんください
(あ! きたきた!)
Hello,
welcome back.
Please take your time.
(Ooh! Ooh!
It's him!)
なにかお探しですか?
すぐにお調べ
いたしますわよ?
(この子、なかなか…)
Just let me know
how I can be of help.
(For a kid, he's
actually kind of...)
お、おあずかり…
いたしますわ
ほかの商品は
いかがでしょうか?
(あ、焦っちゃった)
O-of course, sir.
Can I interest you?
In...in something else!
(Why am I
blushing!?)
こちら私どもの
今シーズンいちばんの
自信作ですのよ
ホラ…ここをこうして
ね! いいでしょ?
That's my
favorite item from
our current line.
You take this here,
and...see?
Wonderful!
いつもご愛用いただき
ありがとうございます
(この子やっぱり
 将来有望って感じ?)
Thank you for
your patronage, sir.
(He's going to grow
up to be a star.
I can tell.)
ありがとうございました
またお越しください
(…また来てくれると
 いいな…)
Thank you, sir.
Have a wonderful day.
(Come back soon!)
本日はお買いあげ
ありがとうございました
またのお越しくださいね
(今度ランチに
 誘ってみようかな)
Thank you.
I hope you'll visit
us again soon, sir.
(Wonder if he'd go
out to lunch
with me...)
…………… ......
……………
ここは子供が
来る店じゃあないぞ
...This is no place
for children, son.
…………… ......
ん……
それが
気になるのか?
Hmm.
Question about that?
ん……
おぬし、道具を
大切に使っておる
ようだな
Hmm.
You take good care
of your things.
…………… ......
うむ Hmm.
………また
おぬしか!
...You again?
……………
用がないなら
帰りなさい
...If you've got no
business here, move
along, son.
……………
なかなか見る目が
あるようだな
...Seems you've
got an eye for
quality, son.
ん……
それが気になるのか?
なるほど……
Hmm.
Question about that?
You don't say...
ん……
おぬしは物を大切に
使っておるな
道具が喜んでいるのが
伝わってくるぞ
Hmm.
I see you treat your
things with respect.
That's a sign of
character.
ひやかしは
お断りだぞ
We don't serve
loiterers and
gadabouts here.
うむ
大事に使いなさい
Hmm.
You take good care
of that, son.
おぬしか
よく来たな
ゆっくり
していきなさい
Ah, it's you.
Welcome, son.
Take your time.
……………
今日はなに用か?
...What brings you
here today?
ありがとさん
使い手の気持ちは
万物に伝わるものだ
大切に使って
やってくれ
Thank you.
Things deserve to be
handled with respect.
I'm sure you'll
treat that right.
ん……
それが気になるのか?
さすがだな
たいした鑑識眼を
もっておるな
Hmm.
I'm impressed.
You've got quite
the discerning
eye, son.
おぬしはいい目を
しておるな
わしの孫にも
見習わせたいものだ
That strength
in your eyes...
My grandson could
learn a thing or two
from you.
またいつでも
来なさい
まっとるぞ
You come back
whenever you need
something.
I'll be waiting, son.
またいつでも来なさい
つぎはわしの愛孫
修斗に会わせてやろう
Come back anytime.
I'll introduce you to
my grandson, Shuto.
いらっしゃいませ Hello.
……………
(見てるだけってやつ?)
......
(Just browsing?)
はい
おあずかりします
Sure, I can take
that for you.
そちらご試着も
できますよ?
You can try that on,
if you'd like.
お客さま
そちら大変
お似合いですね
That looks nice
on you, sir.
……………
(やっぱりね…)
......
(Thought so...)
ありがとう
ございました
Thank you.
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
Hello.
Thanks for coming
by again.
今日は
どんなイメージで
お探しですか?
What have you got
in mind today?
はい
ありがとうございます
ほかはよろしいですか?
Sure, thank you.
Did you see anything
else you liked?
そちら
かわいいですよね
ご試着して
みませんか?
That's cute, isn't it?
Would you like to
try it on, sir?
お客さまって
さわやかですよね
スポーツとか
うまそうですよね
You're quite fit, sir.
I can see you being
a natural at sports.
ありがとう
ございました
よろしくどうぞ
Thank you.
Please come again.
ありがとう
ございました
またきてくださいね!
Thank you.
Come back soon!
いらっしゃいませ
あっ…こんにちは
お待ちしてました
Hello.
Oh, hi there!
I've been waiting
for you.
今日もコーディネイト
バッチリですね
よくお似合いですよ
You're put together
handsomely as always.
That outfit suits you.
はい
ありがとうございます
こちらの新作も
お客さまにオススメ
ですよ
Sure thing.
I'd also recommend
this to you.
It just came in.
そちら大変よく
お似合いですよ
ぜひご試着ください
That would look
great on you.
Why not try it on?
お客さまって
ステキですよね
私、じつは好みの
タイプなんですよ
You look amazing.
Just my type,
as it turns out.
ありがとう
ございました
今度メアド教えて
くださいね
Thank you.
Next time let's
trade mail
addresses!
ありがとう
ございました
今度メールしますね
Thank you!
I'll mail you later
on, I promise!
いらっしゃいませ Hey there.
お客さん
音楽好きそうっすよね
You sure seem like
you love music.
ありがとうございます Funky pick, man.
それ気になります?
カルト的人気が
あるんすよね
Like that one?
It's got a pretty big
cult following.
あっお客さん
コレ結構良いっすよ
Yeah, man.
That thing's hot!
ありがとう
ございました
Thanks.
ありがとう
ございました!
Thanks, man!
いらっしゃいませ
こんにちは
Hey there.
How's it going?
CDのレビューとか
実は僕が書いてんすよね
今度読んでみてくださいよ
I write the
store's CD reviews.
Check them out some
time, man.
ありがとうございます
良いっすよねコレ
Thanks, man.
I think you'll be jazzed
about this one.
それ気になります?
もうすぐブレイク
する感じっすよ
Heard of it?
This one's gonna be
big, trust me.
お客さん結構
良いもの持ってますね
コレのレア情報
教えますよ
Funky stuff, man!
I'll let you in on
something, but keep
it on the D-L, yeah?
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thanks!
I'll see you, man.
ありがとう
ございました!
またどうぞ
Thanks, man!
See you soon.
いらっしゃいませ
あっどうも
Hey there!
Thought I saw
you coming!
お客さん
メガネとかどうすか?
結構似合うと思いますよ
Ever thought
about wearing specs?
They'd work on you.
ありがとうございます
あーやっぱり
良いセンスしてますね
Nice choice!
You always go for the
funkiest stuff, man.
It's awesome.
それ気になります?
やっぱわかる人には
わかるんだなー
That one grab you?
Man, you really do
know your stuff.
やっぱわかってるなー
コレ良いっすよね!
この前仕入れた情報
お客さんにだけ
教えますよ!
Look at you!
You got the funk!
So I heard something
through the grapevine
the other day...
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thanks, man!
See you around.
ありがとう
ございました!
またどうぞ
Thanks, man!
Don't be a stranger!
いらっしゃい・ま・せ♪ Yo, yo.
なにを
おさがし・ですかー♪
リリック
きになり・ますかー♪
Yo, check my flow,
whatcha lookin' fo'?
ありがとう♪
ござい・ます!
いたみ♪
いり・ます!
Thanks to the max
for those fat stacks.
さ・す・が
お客さまのセンスは
バツグン!ですね
それはイチバン人気の
商品ですよ♪
You got the style
to make me smile, bro.
キミ リズム感♪
サイコーですNE!
Word on the street
sez you got the beat.
またどう・ZO! Don't be whack, bro.
Say come on back, yo.
ありがとう
ござい・ました♪
Thanks for
the dough,
lemme check your flow
'nother day real soon.
See ya, bro.
YO-YO!
いらっしゃい・ま・せ♪
Yo, yo.
Welcome to the sto'.
今日は
どんなフィーリングで
OSAGASHI
です、か?
HEY! YO♪
Picture in your head
some new fly threads
to knock those
sucka MCs dead, yo.
ありが10♪
ござい・ます!
HEY! YO♪
もっ10♪
かって・け・YO♪
Thanks be to you
and your fly crew.
So keep it real now,
and scope the new.
さ・す・が
お客さん♪
センスサイコー!
イチバン人気の商品
ですYO-YO♪
Your sweet
street sense
breaks every defense,
take style to the top,
all go, non-stop,
yo.
キミ リズム感♪
バツグンですNE!
ラッパーでも十分
やれそうですYO♪
You got the rhythm,
man, you got the beat,
the flow, the rhymes,
I can feel the heat!
HEY YO-YO♪
またどうZO!
Don't be
whack, bro.
Say come on back, yo.
Make it quick, so sick,
Don't hold back,
yo.
ありが10
ござい・ました♪
HEY! YO-YO
またどうZO!
Thanks for
the green,
come check my scene
again real soon,
little beat
machine.
いらっしゃい・ま・せ
お・ま・ちしてました
HEY! YO-YO♪
ゆっくりご・ら・ん
くださいNE!
Yo, yo, yo.
Good to see ya, bro.
Whatcha lookin' fo'?
HEY♪
迷ってるなら
SICHAKU
しちゃって
くださいYO!
Take the
threads for a ride
if you can't decide.
Try it on for size,
see what grabs your
eyes, yo.
ありが10
ござい・ま・す
HEY YO
ほかの商品も
チェキラッチョ!
It's dope to see
how our styles mesh.
You play it old-skool,
but keep it frikka-
frikka-fresh!
DEEPでDOPEな
お客さんに
はまる商品です
YO-YO!
Kings 'n
queens of bling all
up on that thing,
but if I had my way,
it'd leave with you
today, bro.
キミ、ラップ
はじめなさい・YO♪
いつかMCで
バトりましょう
YO-YO!
I should
set a trap,
pull you into rap
so on the MC stage
we could go back-
to-back.
ありが10
ござい・ま・した!
HEY!YO-YO♪
またどうZO!
Yeah, I'll see you,
Style it free, too,
Know those sucka
MCs wanna be you.
Peace, brotha.
ありが10
ござい・ました♪
HEY! YO-YO
またどうZO!
お待ちして・ます!
Best dressed
in town, head-
phones like a crown.
Your hair's all spiky,
and your...uhh...
...Dang.
いらっしゃい!
…なんだ
おまえらか
Welcome to...
Oh, it's you guys.
今日は何にするんだ? What'll it be today?
はいよ
ほかはいいか?
Right-o.
Anything else?
おっ
それか~
それは新メニューだぜ
Oh, that?
Brand new item!
Just made
the menu.
おっ!
おまえなかなか
センスいいな
Hey, you've got
some nice stuff going
on there, Phones.
なんだよ
帰んのかよ
What,
leaving already?
毎度 Thanks!
いらっしゃい~
今日は何の用だ?
Welcome to WildKat!
What'll it be?
今日はどうする? In the mood for
anything special
today?
はいよ
ありがとさん
You got it, boss.
おっ
それか~
それは新メニューだぜ
試してみろよ
Oh, that?
Brand new item!
Give it a shot!
おっ!
おまえ、かなり
センスいいな
Wow, you've got
good taste, Phones.
I'm impressed.
なんだよ
少しはゆっくりしてけよ
C'mon, it wouldn't
kill you to chill out
here for a bit.
毎度
また顔出せよ
Thanks kindly!
Poke in next time
you're in the area.
いらっしゃい~
おう!
よく来たな
まぁゆっくりしてけや
Welcome
to WildKat!
Oh, hey, you two!
Glad you dropped by.
Make yourself at
home.
最近、調子はどうだ?
俺のスペシャルコーヒー
飲んでけよ
How you been?
You should toss back
a cup of my special
house blend!
はいよ
ありがとな
ちょっとサービス
しといたぜ
You got it, boss.
I gave you a bit extra.
'Cause I'm sweet.
おっ! それは
新メニューだぜ
新しいものに
チャレンジするのは
いい心がけだな
Oh, that?
Brand new item!
Fortune favors the
brave, kiddo.
It's good to try
new things.
おまえのセンス
最高だな
俺の心にひびく
ものがあるぜ
Your style
is tops, kid.
Seeing you all spiffed
up really gets me
right here...
なんだよ
もう帰るのか
また顔出せよ
Leaving so soon?
Well, come back soon.
I mean it!
毎度
また顔出せや
待ってるからよ
Thanks kindly!
There's always a
spot for you here.
That's a promise.
はい
いらっしゃい
Irasshai!
はい
なんにしましょう?
What'll it be?
あいよ
ほかはいい?
Comin' right up.
Anything else?
おっ
それオススメ
Ahh, that one's a
personal favorite.
メンマ
サービスしとくよ
I gave you double
bamboo shoots.
On the house!
またどうぞ~ Come again!
またどうぞ~ Come again!
おお
いらっしゃい
よく来たな
Irasshai!
Good to see you.
今日はなんにする?
そうだな
今日は塩が
おすすめだな
What can I
get you?
Let's see, I think I'd
go with the "shio"
today, myself.
あいよ
それだけで足りんのか?
トッピング入れる?
You got it.
Sure that's enough?
No extra toppings?
おっ
それ結構
評判いいんだよ
That one's my
pride and joy.
味たま特別に
入れといたからな
I snuck a
soft-boiled egg
in there for ya.
No charge.
まいどどうも~
またよろしく
Thank you!
Come on back soon!
まいどどうも~
次は違うの
食べてけよ
Thank you!
You should try out
a different flavor
next time.
おお
いらっしゃい
今日のスープは
出来が違うよ~
Irasshai!
Hey, kids!
The soup's a cut
above today.
今日もいつものか?
麺固めで大盛りに
しといてやるからな
You having
the usual?
I'll make sure those
noodles are firm.
Make it an extra
helping, too!
あいよ
まだ食えるんだろ?
若いんだから
どんどん食えよ
野菜増しか?
Growing kids
like you need to
have a little more.
How about some
extra veggies?
おっそれいくか
今一番人気だよ
やっぱり
わかるひとには
わかるねえ
Ahh, that one?
It's my best seller.
You sure know
your noodles!
チャーシュー
うまいとこ
いっぱい入れといたぞ
食え食え
I gave you the best
cut of the pork.
Eat up!
まいどありがとな
また来いよ
うまいの
作っとくからな
Thanks, kids!
Come back soon.
I'll keep a bowl
set aside for you.
まいどありがとな
またいつでも来いよ
新しいラーメンも
考えとくから
Thanks, kids!
I've got some new
soup ideas simmering.
You'll have to come
test 'em out!
…ん?
あぁ…お客さん?
...Hmm?
Oh, a customer?
もしかして
君ってひとりっこだろ?
そういう顔してる
You an only child?
Yeah, it shows.
はいどうも
(…ちゃんとわかって
 買ってんだろうな…)
Yeah, thanks.
(You know what you
got there, kid?)
おっそれに
興味があんの?
Picking up a vibe
from that one?
君さソレの価値
ちゃんとわかってんの?
結構良いモノだよ
ソレ
You know what
you got there?
That's a real find.
またどうぞ
(…やっぱ冷やかしか)
Yeah, see you.
(Or not.)
またどうぞ Peace out.
…ん?
見たことあるね
どっかで会った?
...Hmm?
I've seen you before.
Do I know you from
someplace?
君さメガネかけたら
俺の若い頃に似てるよ
ソックリだ
With glasses,
you'd look just like
a younger me, kid.
We're time warp
twins.
はいどうも
(本当にほしがってる
 みたいだな)
Yeah, thanks.
(Wow, looks like he
really wants it.)
おっそれに
興味があんの?
わかるわかる
Getting a good
vibe from that one?
I feel you, kid.
君やるなー
なかなか分かってんじゃん
良いこと教えてやるよ
Groovy, kid.
You really know
your stuff.
Let me give you
a little tip.
またどうぞ Yeah, see you.
ありがとさん
またどうぞ
Peace out, man.
…ん?
よく来たな
まぁゆっくり
していきなよ
...Hmm?
Oh, good to see you.
Take your time, kid.
今度渋急ヘッズと
トワレコに行ってみなよ
俺の弟たちが働いてんだ
…あいつら俺と違って
メガネのセンスが
悪いんだ
My little
bros work at
Shibu-Q Heads and
Towa Records.
They're the ones in
lame glasses.
はいどうも
(やっぱ良いセンス
 してるよなこいつ)
Thanks.
(Yeah, this kid's got
serious style.)
おっそれに
興味があんの?
君さなかなか
センスいいね
Reading a hot vibe
from that one?
You've got the
groove, kid.
あっやっぱり持ってたか
わかるわかる
君やっぱセンス良いよ
I figured you'd have
one of these, kid.
You know your stuff.
またいつでも
遊びにこいよ
今度俺の飼ってる
ワニ見せてやるよ
Come back soon, kid.
Next time I'll show
you my pet gator.
ありがとさん
またいつでも
遊びにこいよ
今度俺の飼ってる
ワニ見せてやるよ
Come back
again soon, kid.
Next time I'll show
you my pet gator.
Peace out.
ようこそ
ラパンアンジェリークへ
Welcome to Lapin
Angelique, sir.
本日は姫子が
おもてなしいたします
姫子はうさぎ王国の
プリンセスマナーを
お勉強するためにここで
働いていますの
Princess K
will assist you.
Princess K works here
to study the royal
etiquette of the
bunny realm.
おあずかり
いたしますわ
Allow me to take
that for you, sir.
気になりますの?
すばらしいセンスを
お持ちですわね
そちらはとても
人気がありますの
I see you've
perked up your
ears at that.
You have marvelous
taste, sir.
まぁ
そのお洋服
かわいらしいわ
Fine feathers make
fine birds, sir.
You look stunning.
ごきげんよう Until we meet again.
お買いあげ
ありがとうございます
ごきげんよう
Thank you for your
purchase, sir.
Until we meet again.
ようこそ
ラパンアンジェリークへ
あなたのご訪問
お待ちしていましたわ
Welcome to Lapin
Angelique, sir.
Princess K has been
awaiting you.
姫子は日々の想いを
ブログにつづっていますの
よろしかったらあなたも
ぜひごらんになって
Princess K
details her everyday
happenings on her blog.
If you're curious, sir,
hop on over.
おあずかりいたしますわ
コーディネイト用の
小物などは
よろしくって?
Allow me
to take that.
Don't be sheepish.
Perhaps we can find
you something to
match it, sir.
そちらは
姫子のブログでも
紹介しましたの
みなさまから
ご好評いただいて
おりますわ
You have the
eyes of a hawk, sir.
Princess K just noted
that piece on
her blog.
まぁ
そのお洋服
ステキですわ
うさぎ王国の
ナイトみたい
My, that article
is positively radiant.
You look like a
little knight of the
bunny realm.
ごきげんよう
またいらして
くださいね
Until we meet again.
Have a pleasant day.
お買いあげ
ありがとうございます
ごきげんよう
またいらしてくださいね
Thank you for
your purchase, sir.
Have a pleasant
day.
ようこそ
ラパンアンジェリークへ
また遊びにいらして
いただけたのね
うれしいわ
Welcome back
to Lapin Angelique.
Princess K is happy
as a lark to see
you again, sir.
姫子のブログ
『プリンセスレッスン』
お読みいただけたかしら?
Have you
been to see
Princess K's blog,
"Princess
Lessons"?
この小物を足すと
さらにエレガントに
なりますわ
姫子にいいアイデアが
ありますの…
お聞きになる?
Pairing that
with this accessory
would be so elegant.
Would you care to
see what Princess K
has in mind?
そちらは
姫子のブログでも
紹介しましたの
姫子も3点
買いましたわ
Princess K
showered that with
praise on her blog, sir.
Princess K purchased
three herself.
まぁ
そのお洋服
とってもステキですわ
ウサギ王国の
王子様みたい
That article is
truly resplendent.
You, sir, are fit to be
high prince of the
bunny realm.
ごきげんよう
またいらしてくださいね
お待ちしておりますわ
Hop in whenever
you're nearby, sir.
Princess K would be
proud as a peacock
to assist you.
お買いあげ
ありがとうございます
ごきげんよう
またいらしてね
お茶を用意して
お待ちしてますわ
Thank you
for your purchase.
Hop in whenever
you're nearby, sir.
I'll have tea ready
and waiting.
いらっしゃいませ Good day.
どうぞお鏡にあわせて
ごらんください
You're welcome
to avail yourself of
the mirror, sir.
おあずかりします
ほかの商品は
よろしいですか?
A fine selection.
Shall I show you
something else, sir?
そちらは
ブランド本拠地の
香港でもブレイク
している商品です
That piece is
also making waves
in Hong Kong, our
brand's home.
すばらしい
お召し物ですね
よい気の流れを
感じます
Your attire is
praiseworthy, sir.
Elegant, while still
allowing your natural
chi to flow.
よろしくどうぞ Good day, sir.
ありがとう
ございました
Thank you, sir.
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
Good day.
It's a pleasure to
see you, sir.
本日はどういったものを
お探しですか?
What manner of
item are you looking
for today?
おあずかりします
コーディネイトする
商品もご一緒に
いかがですか?
A bold selection.
Will you require
something to go
with this, sir?
そちらは
ブランド本拠地の
香港でも人気で
風水の思想を
取りいれています
That piece is
also quite popular
in Hong Kong, home to
our brand. It blends
feng shui with
high fashion.
お客さまから
心地よい
気の流れを感じます
Sir, I sense a
very agreeable flow
of chi from you
today.
ありがとう
ございました
Thank you, sir.
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thank you, sir.
I await your
next visit.
いらっしゃいませ
お待ちしてました
いつもありがとう
ございます
ごゆっくりどうぞ
Good day, sir.
I've been expecting
you. Please, take
your time.
本日はどういったものを
お探しですか?
ご用がありましたら
お声をおかけください
Don't hesitate
to call if I can be
of help.
おあずかりいたします
私どものブランドで
トータルコーディネイト
してみてはいかがで
しょうか?
A truly
fine selection.
With your permission,
might I put together
a full ensemble
for you?
そちら風水の思想を
取りいれた商品です
全身でそろえて
いただくと絶大な
効果があります
That was
designed with
feng shui in mind.
The effect is startling
when combined with
other pieces.
すばらしい気の
流れを感じます
バイオリズムにあった
コントロールを
されているのですね
Sir, I feel
superb chi flow
from you today.
Your stylings are wed
perfectly to your
biorhythms.
ありがとう
ございました
またどうぞ
お待ちしてます
Thank you, sir.
I await your
next visit.
本日もお買いあげ
ありがとう
ございました
またいらしてください
Thank you
for your steady
patronage, sir.
I eagerly await your
next visit.
ビエンベニード!
ようこそ
メキシカンドッグへ
Bienvenido to
Mexican Dog!
こちらのメニューから
お選びください
Our menu is
right here.
エンティエンド !
ほかのメニューも
いかがですか?
Entendido!
Anything to go with
that, sir?
そちらは
当店の人気メニューに
なります
That's our
top dog, sir.
エノラブエナ!
本日200人目の
お客さまです
当店からの
ささやかなプレゼントを
お受けとりください
Enhorabuena!
You're our 200th
customer today.
Take a scratch
card and win!
アディオス! Adios!
グラシアス!
楽しいお食事を!
Gracias!
Enjoy your meal!
ビエンベニード!
こんにちは
ようこそ
メキシカンドッグへ
Bienvenido
to Mexican Dog!
May I take your
order?
ごゆっくり
お選びください
Take all the time
you need, sir.
エンティエンド !
ほかのメニューも
いかがですか?
Entendido!
Anything to go with
that, sir?
そちらは
人気メニューです
当店オリジナルになります
That's our
top dog, sir.
A Mexican Dog
original!
エノラブエナ!
本日200人目の
お客さまです
当店より感謝の
プレゼントが
ございます
Enhorabuena!
You're our 200th
customer today.
Take a scratch
card and win big!
アディオス!
またおこしください
Adios!
See you again soon!
グラシアス!
楽しいお食事を!
またおこしくださいね
Gracias!
Enjoy your meal!
See you again
soon, sir.
ビエンベニード!
ようこそ
メキシカンドッグへ
いつもありがとう
ございます
Bienvenido to
Mexican Dog!
How's it going?
いつもので
よろしいですか?
You having
the usual?
エンティエンド !
ほかのメニューも
いかがですか?
量はちょっとだけ
サービスしときますね
Entendido!
Anything to go
along with that?
I'll give you a little
extra-our
secret!
そちらは
人気メニューです
当店ではオリジナルで
メキシコ風に
アレンジしてます
That's our
top dog, sir.
Just like they
make in Mexico!
エノラブエナ!
本日200人目の
お客さまです
お客さま強運ですね
当店より感謝の
プレゼントを
さしあげます
Enhorabuena!
You're our 200th
customer today.
Take a scratch card,
you lucky dog!
アディオス!
またおこしください
お待ちしています
Adios!
Don't be a stranger!
グラシアス!
楽しいお食事を!
またおこしください
僕がこっそり
サービスしますね
Gracias!
Enjoy your meal!
Come back soon, OK?
I'll sneak you a
little extra on
the side.
いらっしゃい! Hey there!
何をさがしてるのかな? Looking for
something?
ありがとう!
ほかのはどうだい?
Thanks!
Anything else
for you?
気になるかい?
けっこう
使いやすいんだよ
That one?
It's pretty versatile.
うん、なかなか
スポーティな体
してるね
You're pretty
sporty there, guy.
Nice, firm body.
またおいでよ! See you again soon!
またあそびに
おいでよ!
Come on back
and say hi anytime!
やぁ、よくきたね!
まってたよ
Hey, so good
to see you!
I was hoping
you'd show up.
今日は何を
さがしてるんだい?
What'll it be today?
どうもありがとう!
ほかのはどうだい?
Thanks!
Anything else
grab you?
それ…いい感じだろ?
ほら、ここを
こうすると…さ
うん、なかなか
にあってるよ!
Isn't it luscious?
You just put it on
like...that, and...
Ooh, yeah, you look
great in that.
キミ…もしかして
陸上とかやってる?
いや、線細いのに
いい筋肉してる
な…ってさ
Do you run track
or something?
For a slender guy,
you've got some
great muscles...
またあそびに
おいでよ!
Come on back
and say hi anytime!
またあそびにおいでよ!
まってるからさ!
Come on back anytime!
I'll be waiting!
やぁ、よくきたね!
最近どうだい?
いい汗かいてるかい?
Hey, hon,
there you are!
How have you been?
Working up a good
sweat out there?
試着も自由に
していいからね!
なんだったら
ボクが着せてあげても
いいよ?
Feel free to try
on anything you like!
Heck, I'd be happy to
help you slip into it.
うわぁ!ありがとう!
こ、これなんかも
いっしょにどうかな?
Whoa, thanks, hon!
H-hey, how about we...
Try this on next?
…いい目をしてるね
これはさ、ボクが
まだ子供だった頃の
話なんだけどね…
Is that what
you swing toward?
You know, back
when I was a kid...
ボクさ
サッカーチーム
持ってるんだ
今度いっしょに
やらないか?
I do soccer
with a local team.
For fun, you know?
Think you'd ever want
to play with me?
きてくれてありがとう!
また必ずおいでよ!
Thanks for
coming by!
Drop in again soon,
hon. I'm serious!
今日は本当に
楽しかったよ!
またあそびにおいでよ
いつでも…
まってるからさ
I had so much
fun today!
You'll come see me again
soon...won't you?
いらっしゃいませ
こんにちは
Hello.
Welcome to
Mus Rattus.
サイズ
お出しできます
We have other sizes
in the back, too.
ありがとう
ございます
OK, great.
その商品は
出てる分で終了です
再入荷の予定も
ないです
What's out
there now is all we
have left of that one.
No plans to restock
it yet, either.
そのリストバンド
いいですね~
I like that wristband.
Where'd you get it?
ありがとう
ございました…
Thanks...
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thank you.
Come see us
again soon.
いらっしゃいませ
こんにちは
いつもありがとう
ございます
Hello again!
Welcome back to
Mus Rattus.
サイズ、探せます
なにかあったら
呼んでください
I can dig up your
size if you don't see it.
Just give me a shout!
ありがとうございます
おあずかりします
ほかの商品は
よろしいですか?
OK, great.
I'll take that for you.
Was that all for you
today, sir?
その商品は
出てる分で終了です
再入荷の予定もないので
お急ぎください
What you see
is all we have left
of that one. No plans
to reorder it, either-
I'd hurry!
コーディネイトが
お上手ですね
You've really got a
knack for mixing
patterns together.
ありがとう
ございました
またどうぞ…
Thank you.
Come again...
ありがとう
ございました
またいらしてください
Thank you!
We'll see you
again soon!
いらっしゃいませ
こんにちは
いつもありがとう
ございます
ごゆっくりどうぞ
Hey there, sir,
how's it going?
Thanks for coming
to see us today!
サイズなかったら
探しますよ
声かけてください
お客さまのサイズは
すぐなくなるんで
I can hunt
down your size if
you don't see it.
Just give me a shout!
Yours is always the
first to go.
ありがとうございます
おあずかりします
ほかの商品も
ごらんください
OK, great!
I'll take that for you.
Did you see the other
stuff in this line?
その商品は
出てる分で終わりです
再入荷の予定もないので
お客さまのために
キープしましょうか?
That's all
we've got of that
one, and we probably
won't be reordering it.
Should I tuck one
away for you?
今日の
コーディネイトも
バッチリですね
お客さまセンスが
よろしいですね
That's another
knockout outfit, sir.
You've got a great
sense of style.
ありがとう
ございました
またいらして
ください
Thank you!
We'll see you
again soon!
お買い上げ
ありがとう
ございました
またいらしてください
お待ちしてます
Thank you so much!
I look forward to your
next visit, sir.
いらっしゃいませ
こんにちは…
Hello...
サイズ
お出しします
I can help you find
a specific size.
ありがとう
ございます
Thank you.
その商品はもう
出てる分で最後です
再入荷の予定も
ありません
That's all we
have of that one.
I don't know if
we'll get any
more in.
お客さまの
お洋服いいですね
I like your clothes.
ありがとう
ございました…
Thank you...
ありがとう
ございました
またどうぞ
Thank you.
See you again.
いらっしゃいませ
こんにちは…
いつもありがとう
ございます…
Hello there...
Thanks for coming
back to see us.
サイズ
お探しします
お呼びくださいね
I can go look for
your size, sir.
Just let me know.
ありがとうございます
おあずかりします
Thank you.
That suits you well.
その商品はもう
出てる分で最後です
再入荷の予定もないので
急いだほうがいいですよ
That's all
we have of that.
I don't think we're
ordering any more...
You might want to
grab one.
お客さま
着こなしが
お上手ですね
You wear that well.
It looks great, sir.
ありがとう
ございました…
またどうぞ…
Thank you...
See you again...
ありがとう
ございました
またいらして
ください!
Thank you.
See you again soon!
いらっしゃいませ
こんにちは!
いつもありがとう
ございます!
Hello there!
Always good to see
you in here!
お客さまのサイズが
よく出るんで
見当たらなかったら
声かけてくださいね
Your size
runs out so fast...
Let me know if you
can't find something.
I'll track one down
for you!
ありがとうございます
おあずかりします
あわせる商品は
よろしいですか?
Thank you.
That will look great.
Find anything to go
with it, sir?
その商品はもう
店に出てるだけなんです
再入荷もいつか
分からないんで
今がチャンスですよ!
That's the
last of them.
I'm not sure we're
getting any more in.
This could be your
only chance!
今日もカッコいい
着こなしですね
参考にされてる
ものとかって
あるんですか?
That's another
lovely outfit, sir.
Where would you
say you get your
influences?
ありがとう
ございました
またいらしてください
Thank you.
Come again soon.
お買い上げ
ありがとう
ございました
またいらしてください
お待ちしてます!
Thank you, sir.
We're looking forward
to seeing you again!
いらっしゃいませ
サンシャインへ
ようこそ

Welcome to Sunshine!
店内で
おめしあがりですか?
For here or to go?
ありがとうございます
サイドメニューは
よろしいですか?
Any sides with
that, sir?
ごゆっくりどうぞ Take your time.
お客様の着こなし
カッコいいですね~
Cool outfit, sir.
ありがとう
ございました…
(お金ないのかな?)
Thank you...
(What, is he broke?)
ありがとう
ございました~
Thank you,
come again!
いらっしゃいませ
サンシャインへ
ようこそ!!
Hiya!
Welcome to Sunshine!
店内で
おめしあがりですか?
お持ちかえりですか?
Is this for
here or to go?
ありがとうございます
ポテトはいかがですか?
Want some fries
with that, sir?
そちらは皆さまから
おいしいと
好評いただいてます
Everybody says
that's really tasty.
お客様って、よく
カッコいいとか
言われません?
People must go
wild when they see
your clothes, huh?
ありがとう
ございました
(何しに来たんだろ…)
Thank you,
come again.
(Why come in if you're
not hungry?)
ありがとう
ございました!
Thanks,
come again!
いらっしゃいませ!
サンシャインへ
ようこそ!!
またいらして
くれたんですね
Hiya!
お客様は
お持ちかえり
でしたよね?
For takeout, right?
ありがとうございます
ポテトはいかがですか?
ちょっぴりサービス
しておきますよ?
Any fries with that?
I'll stuff in as many
as I can, heh.
それ私も
大好きです
おいしいですよね
I looove that one.
It's great.
今日もイイ感じですね
いつもどこで服
買ってるんですか?
今度、連れてって
くださいよ
Looking
good as ever!
Where do you shop
for clothes? Take me
along with you
next time.
ありがとう
ございました
またどうぞ
(もしかして私のこと
 好きなのかな?)
Thanks, come again.
(Maybe he likes me...)
ありがとう
ございました!
また来てくださいね
(今度、遊びに誘って
  みようかな…)
Thanks!
I'll see you soon.
(I should ask him out.
...I wish I were
less shy.)
いらっしゃいませ Welcome to
the shadows!
なんにいたしましょう? What will you have?
うけたまわりました Right away, sir!
それオススメですよ
僕が考案したメニュー
なんです
I'd recommend that.
Came up with it
myself!
お客さん、やっぱり
トレンドとか意識
されてますよね?
You keep on
top of the trends,
don't you, sir?
また
どうぞ~
See you next time.
ありがとう
ございました
Thank you,
come again.
あっ…どうも
いらっしゃいませ
いつもありがとう
ございます
Welcome to the
shadows. Oh, hello...
Thanks for
coming back.
(どうしてこんなに
 通ってくれるんだろ)
(He sure comes
here a lot...)
ありがとうございます
うけたまわりました
Right away, sir.
Thank you very much.
それオススメですよ
僕が朝一で仕込んでます
I'd recommend that.
Woke up early today
to get it ready!
お客さんって
オシャレですよね!
(ラーメン屋にどうして
 オシャレして
 来るんだろう?)
Well, you're
all dressed up!
(Wait, who dresses
up just to go out
for ramen?)
ありがとうございました
(もしかして
 僕目当てなのかな?)
Thank you,
come again.
(Wait, don't tell me he
comes in because...
I'm here?)
ありがとうございました
(僕に会うために
 ここに来るのかな?)
Thank you.
(Does he come here
just to see me?)
い、いらっしゃいませ
(今日も来たのか…)
H-hello?
(He's back AGAIN!)
(やっぱり僕のこと
 好きで、通って
 くれてるのかな…
 ど、どうしよう)
(What if he
comes by because
he's into me?
...Th-this isn't in
the manual!)
あ、ありがとう
ございます…
(また買ってくれたぞ
やっぱり…そうなのか)
Th-thank you?
(More!? I'm onto you.)
それオススメですよ
僕が味付けしてるんです
今日もうまくできてますよ
Go ahead, try it.
I do all the flavoring
myself. This batch
turned out well!
きょ、今日も
カッコいいですね…
(やっぱり僕のために
オシャレしてるのか!)
Y-you sure look
nice today...again.
(Is he really dressing
up just for me!?)
あ、あ、ありがとう
ございました
(やっぱり
 僕目当てなんだ
 どどど、どうしよ)
Th-th-thank you!
(Aaack! He IS just
coming in to see me!
Wh-what do I DO?)
ぼ、僕、今度…
お客さまのために
がんばって
サービスします!
また来てください
I always aim
to p-p-please, sir.
See you...soon,
I'm sure.

Items & mingling

ネク Neku
シキ Shiki
ヨシュア Joshua
ビイト Beat
攻撃力 Attack
防御力 Defense
HP HP
勇気 Bravery
ドロップレート Drop rate
シンクロ Sync rate
必要勇気 Bravery Req.
フレンド Friends
ノイズ Noise
アイテム Items
バッジ Pins
チャプター Chapters
マブスラ Tin Pin
すれ違い Mingle
セーブ Save
<red>天使<black>クラス <red>Angel<black>
<red>死神<black>クラス <red>Reaper<black>
<red>A<black>クラス <red>A<black>
<red>B<black>クラス <red>B<black>
<red>C<black>クラス <red>C<black>
---- ---
---- ---
---- ---
---- ---
/
{str} <blue>+{var} {str} <blue>+{var}
{str} <red>-{var} {str} <red>-{var}
{num}/{num} {num}/{num}
起動条件:{str} To activate: {str}
バッジをタッチ Touch the pin
ネクをスラッシュ Slash Neku
ネクをプッシュ Press Neku
ネクをドラッグ Drag Neku
マイク Microphone
敵をスラッシュ Slash an enemy
敵をタッチ Touch an enemy
敵を連打 Rapidly tap an enemy
敵をこする Scratch an enemy
敵をプッシュ Press an enemy
敵をドラッグ Drag an enemy
障害物をスラッシュ Slash an obstacle
障害物をタッチ Touch an obstacle
障害物をプッシュ Press an obstacle
障害物をドラッグ Drag an obstacle
敵/障害物をスラッシュ Slash an enemy/obstacle
敵/障害物をタッチ Touch an enemy/obstacle
敵/障害物をドラッグ Drag an enemy/obstacle
空間をスラッシュ Slash empty space
空間をタッチ Touch empty space
空間を連打 Rapidly tap empty space
空間をこする Scratch empty space
空間をプッシュ Press empty space
空間をドラッグ Drag empty space
---- ---
使用時間<red>{num}.{num}<black>秒 Lasts <red>{num}.{num}<black>s
使用回数<red>{num}<black>回 Lasts <red>{num}<black> uses
即時起動 Lasts <red>{num}<black> use
<red>{num}.{num}<black>秒で使える Instant boot
---- Ready to use in <red>{num}.{num}<black>s
<red>{num}.{num}<black>秒でリブートする ---
そうび箇所: Reboots in <red>{num}.{num}<black>s
Threads:
Headwear
上半身 Top
下半身 Bottom
上下 Top & Bottom
Footwear
アクセサリー Accessory
フードアイテム Food Item
貴重品 Swag
セーブした日付 Date Saved
セーブした時間 Time Saved
チャプター Chapter
場所 Area
{num}/{num}{num}/{num}{num} {num}/{num}{num}/{num}{num}
{str} {num}, {num}
{num}{num}:{num}{num} {num}{num}:{num}{num}
{num}:{num}{num} a.m.
{num}:{num}{num} p.m.
{str}編 {num}日目 {str}, Day {num}
アナザーデイ "Another Day"
<red>プレイタイム{num}時間{num}分 <red>Play Time: {num}h {num}m
Jan.
Feb.
Mar.
Apr.
May
Jun.
Jul.
Aug.
Sep.
Oct.
Nov.
Dec.
これまでの内容をセーブしますか?
次回からセーブした状態から再開できます
Save your progress?
You can pick up from this save point later.
<red>セーブ中… カードを抜いたり
電源を切ったりしないで下さい!
<blue>Saving... Don't turn power OFF or remove the
Game Card!
セーブ終了しました Save complete.
Initializing... Don't turn power OFF or
remove the Game Card!
Initialization complete.
データをロードします Load your saved data.
ロード中… Loading...
ロード終了しました Load complete.
SAVEボタンをタッチ・・・セーブ
Bボタン・・・・・・・・ロード
Touch the Save button . . . SAVE
Press the B Button . . . . . . LOAD
バックアップの初期化中・・・ Initializing backup memory...
バックアップの初期化終了しました Backup memory initialized.
バックアップの読み込みに失敗しました Unable to read backup memory.
バックアップの書き込みに失敗しました Unable to write to backup memory.
エスパー ESP'ers
いっぱんじん Civvies
エイリアン Aliens
エスパーランク ESP'er Rank
エスパーポイント ESP'er Points
ノイズレポート Noise Report
マスターバッジ Pin Mastery
アイテムコンプ Item Collection
ファイナルタイムアタック Final Time Attack
{num}ポイント {num} pts.
{num} pt.
{num}種類 {num} types
{num} type
{num}.{num}% {num}.{num} %
{num}{num}'{num}{num}"{num}{num}
{num}{num}'{num}{num}"{num}{num} {num}'{num}{num}"{num}{num}
{num}人 {num}
A
B
C
D
E
God
悪魔 Demon
堕天使 Angel
天使 Fallen Angel
コンポーザー Composer
ゲームの指揮者 Conductor
死神 Reaper
ゲームの参加者 Master Player
超能力者 Supernatural
スプーン曲げ Spoon-bender
人間 Only Human
すれ違い通信 セッティング Review your information.
この内容は通信相手に送信されます
通信終了後にゲームデータをセーブします
The contents shown above will be sent.
After mingling, your game will be saved.
電源ランプが赤いときは
通信をやめる
End communications when the
power light is red
通信する残り人数
0人になると通信をやめる
Communications end when this
mingle count reaches zero
セーブして通信を終了する End communications and save
電源ランプが赤くなったので
通信をやめました!
The power light is red!
Communications ended.
あと{num}人まですれ違い通信できます You can mingle with {num} more people.
You can mingle with {num} more person.
すれ違い通信中です!
この状態でDS本体のフタを閉じても
すれ違い通信することができます!
Now mingling!
Feel free to close your DS if you want.
The party will go on without you.
通信を終了します Ending communications.
指定の人数に達したので
通信をやめました!
You've met your mingle quota!
Communications ended.
Touch <red>FINISH!<black> to save.
<red>セーブ中… カードを抜いたり
電源を切ったりしないで下さい!
<red>Saving... Don't turn power OFF or remove
the Game Card!
<red>{str}<black>とすれ違いました! You ran into <red>{str}<black>!
<red>¥{num}<black>のお買い上げです! You raked in <red>¥{num}<black>!
<red>{str}<black>さんとすれ違いましたが You ran into <red>{str}<black> again, but
同じ人は1時間以上経たないとカウントされません each person only counts once per hour.
<red>{str}<black>とすれ違いました… You ran into <red>{str}<black>...
<red>すれ違い通信のショップを設定します<black> <red>Set up your Mingle Mode shop<black>
かんこどり a cuckoo
よじげんのじゅうにん a monkey's uncle
めいおうせいじん a Plutonian
もくせいじん a Jovian
みちのせいめいたい an unknown lifeform
びんぼうがみ a string of bad luck
またとないチャンス your big chance
うんめいのであい Mr. or Ms. Right
こううんをよぶかぜ the winds of change
げんきになるきもち just what you needed
だいじなひとのおもい the one who got away
わすれかけた きもち a nagging feeling
あのころのおもいで a childhood memory
こころのおくのゆうき the hero within you
しあわせのよかん some bodacious vibes
こいのよかん that lovin' feelin'
はくばのおうじさま your shining prince
あなたをおもうきもち a secret admirer
みらいのこいびと your future lover
ゆめがかなうよかん hope for the future
しあわせなふんいき bliss on a stick
うらめしい おばけ a vengeful spirit
ありえないもの the impossible
みてはいけないもの hot coffee
よからぬ けはい some nasty juju
むかしここにいたひと the guy ahead of you
きまぐれな たましい the doorframe of life
ひとにばけた なにか a psycho hose beast
20ねんごのじぶん yourself in 20 years
もうひとりのあなた another you
アビリティ未入手 Ability Locked
このアイテムのアビリティはまだ入手してません
アイテムのアビリティを入手するには
<red>ショップ店員との交友、情報が必要<black>です
You haven't acquired this item's ability yet.
To get it, you'll need to <red>make friends with the right
store clerk<black> for the <red>inside info<black>.
{str}専用アビリティ {str} Ability
アビリティ Ability
レベルアップによって値段がアップする
装備してるだけで効果がある<red>アビリティタイプ<black>
This is an <red>ability<black> which works just by wearing
the pin. Level it up to increase its value.
レベルアップによって攻撃力が増加する
<red>ポジティブ属性<black>のサイキック
This is a <red>positive<black> psych.
Level it up to increase its Attack.
レベルアップによって攻撃力が増加する
<red>ネガティブ属性<black>のサイキック
This is a <red>negative<black> psych.
Level it up to increase its Attack.
レベルアップによって威力がアップする Level this up to increase its power.
アビリティバッジ Ability Pin
攻撃属性:ポジティブ Positive
攻撃属性:ネガティブ Negative
攻撃属性:なし Neutral
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>攻撃力が{num}アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>Attack will
increase by {num}<black>.
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>防御力が{num}アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>Defense
will increase by {num}<black>.
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>最大HPが{num}アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>max HP will
increase by {num}<black>.
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>勇気が{num}アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>Bravery will
increase by {num}<black>.
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>ドロップレートが{num}アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>drop rate
will increase by {num}<black>.
食べると<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>
またバトルして消化することで
<red>シンクロ率が{num}%前後アップ<black>する
Eat this to <red>boost your sync rate roughly {num}%<black>.
Once you digest it by fighting battles, your <red>sync rate
will increase about another {num}%<black>.
消化メモリ:{num} Goes down in {num} bytes
Goes down in {num} byte
TIPS
<red>このアイテム<black>はたべられません! You <red>can't eat<black> this item!
このアイテムをたべると
おなかをこわしてしまいそうです
At least, not if you want to avoid
the stomachache of a lifetime.
<red>このフード<black>はまだたべられません! It's <red>too soon<black> to eat this item!
おなかがいっぱいでフードをたべられません
バトルをこなして、おなかをへらしましょう
You're stuffed. Bursting at the seams.
Fight some battles and clear some room!
<red>このフード<black>はもうたべられません! It's <red>too late<black> to eat this item!
リアルタイムで<red>明日<black>になるまで
このフードをたべることができません
You'll have to wait till <red>tomorrow<black> in
real time before you can get this down.
<red>勇気(BRV)<black>が足りません! You're not <red>brave<black> enough to wear this!
このアイテムを身につける
<red>勇気<black>がありません
You need a higher <red>BRV<black> rating if
you're planning to put this on.
<red>そうび箇所<black>が重複しています! You <red>can't layer up<black> like that!
<red>同じそうび箇所のそうびアイテム<black>を
同時にそうびすることはできません
You can't wear <red>two items in the same place<black>.
Why? Because you can't. Deal.
<red>このアイテム<black>はそうびできません! You <red>can't wear<black> this item!
このアイテムをそうびすることは
かなりむずかしそうです
But you'd get some pretty amazing
looks if you tried.
このバッジはこれ以上
そうびすることができません
You can't wear any more of
these pins.
<red>このバッジは換金できません!<black>
このバッジにはお金にかえられないほどの
価値があるようです
<red>You can't cash in this pin!<black>
It's worth more than all the yen
in the world.
<red>ストックバッジ<black>がいっぱいです!
ストックバッジは<red>200個まで<black>しか持てません!
ストックバッジをあと<red>{num}個<black>
ストックフォルダか、デッキから捨ててください
Your stockpile is full!
You can only hold <red>200 pins<black> in your pile.
Discard <red>{num} more pins<black> from your stockpile
folder or your decks.
Your stockpile is full!
You can only hold <red>200 pins<black> in your pile.
Discard <red>{num} more pin<black> from your stockpile
folder or your decks.
<red>クラス<black>制限オーバーです!
<red>天使クラス<black>のバッジは<red>1個<black>しか
そうびできません
You're over your <red>class limit<black>!
You can only wear <red>one Angel class<black>
pin at a time.
<red>クラス<black>制限オーバーです!
<red>死神クラス<black>のバッジは<red>1個<black>しか
そうびできません
You're over your <red>class limit<black>!
You can only wear <red>one Reaper class<black>
pin at a time.
<red>クラス<black>制限オーバーです!
<red>Aクラス<black>のバッジは
<red>同じサイキック(PSY)<black>のバッジを<red>1個<black>まで
しかそうびできません
You're over your <red>class limit<black>!
You can't wear more than <red>one A class<black>
pin with the <red>same psych (PSY)<black>.
<red>クラス<black>制限オーバーです!
<red>Bクラス<black>のバッジは
<red>同じサイキック(PSY)<black>のバッジを<red>2個<black>まで
しかそうびできません
You're over your <red>class limit<black>!
You can't wear more than <red>two B class<black>
pins with the <red>same psych (PSY)<black>.
<red>クラス<black>制限オーバーです!
<red>Cクラス<black>のバッジは
<red>同じサイキック(PSY)<black>のバッジを<red>3個<black>まで
しかそうびできません
You're over your <red>class limit<black>!
You can't wear more than <red>three C class<black>
pins with the <red>same psych (PSY)<black>.
Warning:
Your <red>wallet<black> is full, so discarding more pins
won't earn you any more <red>money<black>.
「{str}」 <blue>{str}<black>
×{num} × {num}
… 所持数 ×{num} . . . You own: {num}
… <red>所持数 ×{num} . . . <red>You own: {num}
<red>¥{num} <red>¥{num}
¥ {num}
¥ {num},{num}{num}{num}
¥ {num},{num}{num}{num},{num}{num}{num}
<red>¥ {num}
<red>¥ {num},{num}{num}{num}
<red>¥ {num},{num}{num}{num},{num}{num}{num}
この商品を購入しますか? Buy this merchandise?
このバッジを換金しますか? Cash in this pin?
<red>バッジをならびかえます <red>Organize your pins
ナンバーでならべる Arrange by number.
毎回ナンバーでならべる Always arrange by number.
サイキックでならべる Arrange by psych.
毎回サイキックでならべる Always arrange by psych.
毎回オートでならべる Always organize your pins.
この場所は特殊な結界が
施されています

<red>{str}<black>

以外のブランドの
バッジは使用できません
A special force field
surrounds this area.

<red>{str}<black>

is the only brand whose
pins seem to work.
この場所には
ブランドランキングに
必要なムーヴメントが
存在しません
This area doesn't
seem to be affected
by trends.
BGM1「Economical Shoppers」 Track 1: "Economical Shoppers"
BGM2「Black Market」 Track 2: "Black Market"
BGM3「It Is Fashionable」 Track 3: "It Is Fashionable"
<red>クエストアイテム<black> <red>QUEST ITEM<black>
お手持ちのアイテムと<red>交換<black>しますか? <red>Trade in<black> your items for this?
<red>所持数オーバー<black>です! You <red>can't carry<black> any more!
お手持ちがいっぱいなので
それ以上は購入できません
One more item to lug around and you
might just collapse in a heap of swag.
回復力<red>{num}<black>% Recovery <red>{num}<black>%
織物の中心地京都・西陣の最高級糸を
人間国宝の染色職人が丹精こめて染め上げた
糸を見るだけで感動で涙がこみあげると評判
Awe-inspiring thread, hand-dyed in Nishijin, Kyoto,
heart of the Japanese textile trade, by craftsmen
some would call national treasures.
愛情いっぱいに育てられた蚕で作った糸を
伝統を守り抜いた職人が命を削って編み上げた絹
その輝きは神々しく触れるだけで癒されるという
Craftsmen poured heart and soul into this lustrous
silk, woven the traditional way: from thread lovingly
collected from silkworms.
北極圏で生息するガチョウが極寒の環境から
ヒナを守るために、巣作りに使う胸の毛だけを
集めたやわらかく、弾力性がある最高羽毛
A collection of the softest, warmest, and most
resilient of chest feathers, used by arctic geese to
shield their young from the harsh bite of winter.
材料の違い、調合の仕方、表面処理の薬剤
燃焼温度など、厳密に品質管理されたシルバー
見たことのない輝きを実現している逸品
Exquisite silver of a rare quality, refined from select
ore using strictly monitored heat and a chemical
finish that yields a radiant sparkle.
高級綿糸として人気が高いエジプト綿を
あえて手芸綿にした最高級品
未体験のふんわり度を実現
Though luxurious Egyptian cotton is usually reserved
for top-grade fabric, this airy sample was decadently
set aside as crafter's cotton.
ヒマラヤ山脈でしか採掘されない貴重な鉱石
1種類の石の中に数種類のカラーが
モザイクのように調和する美しくパワフルな石
These breathtaking geodes can only be mined from the
heart of the Himalayas. Each contains a panoply of
colors in a harmonious mosaic.
世界最高峰のなめし業者の最高級の革
キズがつきにくく 、しなやかで張りがある
高級ブランド店が好んで使用する素材
Hand-crafted by peerless tanners and favored by top-
brand clothiers. Lustrous, supple, and naturally
resistant to scratches and wear.
マリーアントワネットが使用したと言い伝えられる
上品なピンクのかわいいリボン
ラメが金粉でまばゆく輝いている
Cute and elegant, a haute couture standby since the
days of Marie Antoinette. Gold-dusted lamé lends the
ribbon a regal brilliance.
上質の脂肪と赤身が特徴の最高級の豚肉
樫の林に放牧し、ドングリのみで大切に飼育され
おいしいと珍重されている
The marriage of red meat and flavor-rich fat makes
this cut a cut above. These piggies dine solely on
acorns in a free-range oak forest.
有機肥料を使用し、伝統農法で丁寧に育てた
最高級たまねぎ
太陽の恵みをうけ、とびきりあまいと評判
Pristine produce grown in 100% organic soil with
traditional techniques. Kissed by the golden sun,
they're bursting with flavorful, oniony goodness.
強烈な色と刺激臭がある、なぞの液体
しかし1滴いれるだけでなぜか、どんな料理も
風味豊かになる 高級品として珍重される
Though striking in both color and odor, a drop of this
makes any cuisine overflow with flavor. A treasured
delicacy, as rare as it is potent.
生きたマムシを蒸し焼きにしアルコールにつけた
高級食材 未加工のため、カルシウムと
タンパク質が豊富でさまざまな用途に使用される
Steamed alive and then stored unprocessed in alcohol,
still brimming with calcium and protein. Its meat serves
a broad spectrum of purposes.
経験豊富なバイヤーが香港市場にて厳選し
自信を持って最高ランクと太鼓判を押した一品
美容と健康に絶大な効果を発揮
An experienced buyer scoured the markets of Hong
Kong to find these top-grade specimens. Rich in
vitamins to promote robust health.
インドの山奥にしか自生していない
大変珍しい植物からとれた最高級のスパイス
薬用としての効果が極めて高い
Harvested from a rare plant that grows only high in the
mountains of India, this extreme spice packs a
medicinal kick to match its flavor.
名古屋コーチンのおおきなトリガラ
広大な土地を走り回り、オーガニックのエサだけで
飼育された最高級品
A large Nagoya Cochin chicken, raised on organic feed
at a free-range farm to produce the world's most
exquisitely tender poultry.
小麦の中心部だけを使った高級小麦100%を
使用し、超軟水で熟練の職人が打ちあげた
しこしことした中にもコシがある理想的な麺
Made of 100% premium pure-grain flour and ultra-soft
water, these extra-thin noodles still retain an ideal
body and toothsome firmness.
最大で9万9999円まで所持できる財布
ナイロン製なので丈夫で長持ち
A wallet with room for up to 99,999 yen, and not one
jot more. Hardy nylon construction means you can
count on it to last.
最大で99万9999円まで所持できる財布
高級ブランド物で人気が高いデザインの財布
A wallet with room for up to 999,999 yen, exactly.
Everybody's after this design, put out by one of the
big names in accessories.
最大で999万9999円まで所持できる財布
ヘビ革で金運があがりそうな財布
A wallet that holds precisely 9,999,999 yen-what are
the odds! Crafted from sinfully sleek snakeskin and
sure to improve your fortunes.
No.01 TITLE 「Underground」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
救いを求めるあなたに…
Track 01: "Underground"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're looking for salvation...
No.02 TITLE 「Calling」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
至福を求めるあなたに…
Track 02: "Calling"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're searching for bliss...
No.03 TITLE 「imprinting」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
思考を変えたいあなたに…
Track 03: "Three Minutes Clapping"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're out to change your mind...
No.04 TITLE 「Game Over」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
信頼を求めるあなたに…
Track 04: "Game Over"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're hoping for trust...
No.05 TITLE 「Detonation」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
高揚感を求めるあなたに…
Track 05: "Detonation"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're eager for exhilaration...
No.06 TITLE 「SHIBUYA」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
雄大な気持ちになりたいあなたに…
Track 06: "SHIBUYA"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you want to taste grandeur...
No.07 TITLE 「fighting for freedom」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
疾走感を求めるあなたに…
Track 07: "Déjà vu"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're hungry for a rush...
No.08 TITLE 「Long Dream」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
勇気を求めるあなたに…
Track 08: "Long Dream"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're craving courage...
No.09 TITLE 「Hybrid」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
ロックを求めるあなたに…
Track 09: "Hybrid"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're thirsty for rock...
No.10 TITLE 「サムデイ」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
月光を求めるあなたに…
Track 10: "サムデイ" (Someday)
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're longing for moonlight...
No.11 TITLE 「オワリハジマリ」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
リリックを求めるあなたに…
Track 11: "Owari-Hajimari"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're keen on lyrics...
No.12 TITLE 「psychedelic」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
ビートを求めるあなたに…
Track 12: "Twister-Gang-Mix"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're hot for beats...
No.13 TITLE 「ハイブリッド」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
逃げることの出来ないあなたに…
Track 13: "ハイブリッド" (Hybrid)
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you can't run away...
No.14 TITLE 「NOISY NOISE」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
スピードを求めるあなたに…
Track 14: "Transformation"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you feel a need for speed...
No.15 TITLE 「Satisfy」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
高い場所が好きなあなたに…
Track 15: "The One Star"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you feel like climbing to the very top...
No.16 TITLE 「Make or Break」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
幻を好むあなたに…
Track 16: "Emptiness and"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you have an appetite for fantasy...
No.17 TITLE 「Give me all your love」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
ライヴステージを好むあなたに…
Track 17: "Give me all your love"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're in the mood for a concert...
No.18 TITLE 「ツイスター」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
リベンジを好むあなたに…
Track 18: "ツイスター" (Twister)
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're dead set on revenge...
No.19 TITLE 「Someday」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
イタズラを好むあなたに…
Track 19: "Someday"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're feeling mischievous...
No.20 TITLE 「オーパーツ」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
チャンスを好むあなたに…
Track 20: "オーパーツ" (Ooparts)
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're after a lucky break...
No.21 TITLE 「Twister-remix」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
自ら境界線を越えたあなたに…
Track 21: "Twister-remix"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you've crossed every boundary...
No.22 TITLE 「Dancer In The Street」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
かわいさを求めるあなたに…
Track 22: "Dancer in the Street"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're cruising for cuteness...
No.23 TITLE 「Junk Garage」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
重厚さを求めるあなたに…
Track 23: "Junk Garage"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you need it to be deep...
No.24 TITLE 「Slash Brothers」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
曲に歌詞を付けたくてたまらないあなたに…
Track 24: "Slam Brothers"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you can't resist making up lyrics...
No.25 TITLE 「Let's Get Together」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
ハッピーな気分になりたいときに…
Track 25: "Let's Get Together"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you want to get happy...
No.26 TITLE 「Twister」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
境界線を越えられないあなたに…
Track 26: "Twister"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you can't get past your boundaries...
No.27 TITLE 「Amnesia」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
悲しい思い出を語りたいあなたに…
Track 27: "Amnesia"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're sad, without a past to speak of...
No.28 TITLE 「Forebode」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
あとは盛り付けに入った気分のときに…
Track 28: "Forebode"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When it's down to just dishing it all up...
No.29 TITLE 「Rush Hour」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
時間が気になるあなたに…
Track 29: "Rush Hour"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're worried about the time...
No.30 TITLE 「Despair」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
恐怖を感じたいあなたに…
Track 30: "Despair"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're braced for terror...
No.31 TITLE 「It's So Wonderful」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
なにもかもリセットしたいあなたに…
Track 31: "It's So Wonderful"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're ready to just reset everything...
No.32 TITLE 「Economical Shoppers」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
店員に思わず恋心を抱いてしまったときに…
Track 32: "Economical Shoppers"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you've developed a crush on the clerk...
No.33 TITLE 「Black Market」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
不思議な店員に出会ったときに…
Track 33: "Black Market"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you've met a sketchy store clerk...
No.34 TITLE 「It Is Fashionable」
アイテムメニューでこの曲を再生できる
やるきのない店員に頭にきたときに…
Track 34: "It Is Fashionable"
Touch your tunes in the Items Menu to listen.
When you're peeved at a lazy store clerk...
フィールド中の下画面、上部の<red>ケータイアイコンを
押すことでトップメニューを開く<black>ことができる
トップメニューからさまざまなメニューを開ける
<red>Touch the phone icon<black> in the upper-right corner of the
bottom screen while in the field to <red>open the Phone
Menu<black> and access game sub-menus.
<red>バッジスロットの数がひとつ増える<black>
トップメニューからバッジメニューをひらいて
スロットに好きなバッジをそうびしてみよう
<red>Adds an additional pin slot<black> to your decks. Open the Pins
Menu (available on your phone) and pick out another pin
to wear!
ネク専用 ネクが敵の攻撃で<red>ふっとんだときに
タッチスクリーンにタッチしなおす<black>ことで体勢を
たてなおして<red>ダウン<black>するのをふせぐことができる
<green>Neku sticker.<black> If an enemy attack sends Neku flying,
<red>touch the screen<black> to recover in midair and <red>avoid getting
knocked down<black>.
ネク専用 敵を<red>空中で10HIT以上攻撃を
当てる<black>ことで<red>テクニカルEXPボーナス<black>を
ゲットできるようになる
<green>Neku sticker.<black> Collect a <red>technical EXP bonus<black> when he
lands <red>10 or more hits on an enemy in midair<black>.
<red>ゲームを終了<black>して電源を切り、<red>次に再開(タイトル
からロード)<black>したときに、<red>そうびしたバッジに最高
7日分まで溜まったBPボーナスが入る<black>ようになる
<red>Resume the game<black> after having <red>quit and turned off the
power<black>, and <red>pins Neku is wearing will gain PP<black> for the time
you were away, up to 7 days.
ネク専用 <red>ブランドランキング<black>のブランドの順位<black>に
よって、バッジの<red>攻撃力がアップしたりダウン<black>する
また<red>ランキング最下位のバッジは攻撃力が半減<black>する
<green>Neku sticker.<black> Pins get <red>stronger or weaker<black> based on
<red>where their brands place<black> on the area's brand chart.
The <red>last-place brand's Attack is halved<black>.
ネクを<red>すばやくドラッグ<black>することで<red>ダッシュ<black>する
ダッシュの<red>ではじめは無敵<black>になるので
敵の攻撃などをよけることができる
<red>Quickly drag<black> Neku to <red>dash<black>. At the very start of his
dash, Neku is <red>untouchable<black>, allowing him to slip past
oncoming enemy attacks.
この<red>ゲームをクリアした<black>あかし
トップメニューから<red>チャプターセレクト<black>を
えらべるようになる
This proves that you've <red>beaten the game<black>. Nice work!
You can now access the <red>Chapter Selection Menu<black> from
your phone.
<red>シキ専用<black> 上画面に伏せられた3枚の<red>ESPカード
を探し当てる<black>カードシステム
正しくカードを当てると<red>必殺技スター<black>が増える
<green>Shiki sticker.<black> Three <red>ESP cards<black> are shown face down on
the top screen. Moving right to left, <red>guess each
card's symbol<black> to earn <red>Fusion ★s<black>.
<red>シキ専用<black> シキの<red>必殺技の最大レベルがアップ<black>する
枚数に応じたレベルの必殺技を出すことができる
<green>Shiki sticker.<black> Increases Shiki's <red>max Fusion level<black>.
She receives one level for each sticker you collect.
<red>シキ専用<black> シキが敵の攻撃で<red>ふっとんだときに
ボタンを押しなおす<black>ことで体勢をたてなおして
<red>ダウンするのをふせぐ<black>ことができる
<green>Shiki sticker.<black> If an enemy attack sends Shiki flying,
<red>press a button<black> to recover in midair and <red>avoid getting
knocked down<black>.
<red>シキ専用<black> シキの<red>攻撃力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Shiki sticker.<black> Increases Shiki's <red>Attack<black>.
The more of these stickers you collect, the stronger
she will become.
<red>シキ専用<black> シキの<red>防御力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Shiki sticker.<black> Increases Shiki's <red>Defense<black>.
The more of these stickers you collect, the tougher
she will become.
<red>シキ専用<black> シキが<red>ふりむきアタック<black>をだせる
コンボマップ表示中に<red>攻撃方向と逆のボタンを押す<black>
と<red>背後の敵にカウンター攻撃<black>できる
<green>Shiki sticker.<black> <red>Press the button opposite the direction
Shiki is attacking<black> and she will interrupt her combo to
<red>counter enemies behind her<black>.
<red>シキ専用<black> シキが<red>ガード<black>できる
何もしていないときに<red>下方向のボタンを押す<black>と
<red>敵の攻撃をガード<black>することができる
<green>Shiki sticker.<black> <red>Press down on the +Control Pad
(or the B Button)<black> while she is idle and she will <red>guard
against enemy attacks<black>.
<red>シキ専用<black> シキが<red>ジャンプ<black>できる
何もしていないときに<red>上方向のボタンを押す<black>と
<red>ジャンプ<black>することができる
<green>Shiki sticker.<black> <red>Press up on the +Control Pad
(or the X Button)<black> while she is idle and she will <red>leap into
the air<black>.
<red>ヨシュア専用<black> 上画面に並ぶ5枚の<red>ナンバーカード
に正しいナンバーカードを当てる<black>カードシステム
正しくカードを当てると<red>必殺技スター<black>が増える
<green>Joshua sticker.<black> Five <red>numbered cards<black> are shown on the
top screen. Moving from right to left, <red>match values to
each card<black> to earn <red>Fusion ★s<black>.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアの<red>必殺技の最大レベルが
アップ<black>する 枚数に応じたレベルの必殺技を出す
ことができる
<green>Joshua sticker.<black> Increases Joshua's <red>max Fusion level<black>.
He receives one level for each sticker you collect.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアが敵の攻撃で<red>ふっとんだ
ときにボタンを押しなおす<black>ことで体勢をたて
なおして<red>ダウンするのをふせぐ<black>ことができる
<green>Joshua sticker.<black> If an enemy attack sends Joshua
flying, <red>press a button<black> to recover in midair and <red>avoid
getting knocked down<black>.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアの<red>攻撃力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Joshua sticker.<black> Increases Joshua's <red>Attack<black>.
The more of these stickers you collect, the stronger
he will become.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアの<red>防御力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Joshua sticker.<black> Increases Joshua's <red>Defense<black>.
The more of these stickers you collect, the tougher
he will become.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアが<red>ケータイカメラ<black>を使える
コンボマップ表示中に<red>攻撃方向と逆のボタンを押す<black>
とロックオンした敵を逆方向に移動させる
<green>Joshua sticker.<black> <red>Press the button opposite the
direction Joshua is attacking<black> and he will <red>move the
locked-on enemy across the screen<black>.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアが<red>スウェー<black>できる
何もしていないときに<red>下方向のボタンを押す<black>と
<red>敵の攻撃をよける<black>ことができる
<green>Joshua sticker.<black> <red>Press down on the +Control Pad
(or the B Button)<black> while he is idle and he will <red>dodge
enemy attacks<black>.
<red>ヨシュア専用<black> ヨシュアが<red>空中浮遊<black>できる
何もしていないときに<red>上方向のボタンを押す<black>と
テレポート移動して、空中から敵を攻撃できる
<green>Joshua sticker.<black> <red>Press up on the +Control Pad
(or the X Button)<black> while he is idle and he will <red>teleport
into the air<black> to attack enemies below.
<red>ビイト専用<black> 上画面に<red>トランプカード<black>をためて
<red>カードコンボをねらう<black>カードシステム
カードコンボすればするほど<red>必殺技スター<black>が増える
<green>Beat sticker.<black> <red>Line up playing cards<black> on the top screen,
then <red>trigger a card combo<black>. Longer combos earn more
<red>Fusion ★s<black>.
<red>ビイト専用<black> ビイトの<red>必殺技の最大レベルが
アップ<black>する 枚数に応じたレベルの必殺技を
出すことができる
<green>Beat sticker.<black> Increases Beat's <red>max Fusion level<black>.
He receives one level for each sticker you collect.
<red>ビイト専用<black> ビイトが敵の攻撃で<red>ふっとんだときに
ボタンを押しなおす<black>ことで体勢をたてなおして
ダウンするのをふせぐことができる
<green>Beat sticker.<black> If an enemy attack sends Beat flying,
<red>press a button<black> to recover in midair and <red>avoid getting
knocked down<black>.
<red>ビイト専用<black> ビイトの<red>攻撃力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Beat sticker.<black> Increases Beat's <red>Attack<black>.
The more of these stickers you collect, the stronger
he will become.
<red>ビイト専用<black> ビイトの<red>防御力がアップ<black>する
あつめた枚数が増えるとさらにアップする
<green>Beat sticker.<black> Increases Beat's <red>Defense<black>.
The more of these stickers you collect, the tougher
he will become.
<red>ビイト専用<black> ビイトが<red>エアキャンセル<black>できる
コンボマップ表示中に<red>攻撃方向と逆のボタンを押す<black>
とジャンプすることができ、さらに敵を攻撃できる
<green>Beat sticker.<black> <red>Press the button opposite the direction
Beat is attacking<black> and he will <red>leap into the air to
continue his assault from there<black>.
<red>ビイト専用<black> ビイトが<red>ガード<black>できる
何もしていないときに<red>下方向のボタンを押す<black>と
<red>敵の攻撃をガード<black>することができる
<green>Beat sticker.<black> <red>Press down on the +Control Pad
(or the B Button)<black> while he is idle and he will <red>guard
against enemy attacks<black>.
<red>ビイト専用<black> ビイトが<red>ジャンプ<black>できる
何もしていないときに<red>上方向のボタンを押す<black>と
ジャンプすることができる
<green>Beat sticker.<black> <red>Press up on the +Control Pad
(or the X Button)<black> while he is idle and he will <red>ollie into
the air<black>.
エンカウント時<red>4チェイン<black>まで<red>連戦バトル<black>できる
連戦ラウンド数に応じて<red>敵が強くなる<black>が
敵を倒したときに<red>バッジを落とす確率がアップ<black>する
Lets you <red>chain up to 4 battles<black> at once. <red>Enemies grow
stronger<black> with each "reduction" (round), but also <red>drop
pins more often<black>.
エンカウント時<red>16チェイン<black>まで<red>連戦バトル<black>できる
連戦ラウンド数に応じて<red>敵が強くなる<black>が
敵を倒したときに<red>バッジを落とす確率がアップ<black>する
Lets you <red>chain up to 16 battles<black> at once. <red>Enemies grow
stronger<black> with each "reduction" (round), but also <red>drop
pins more often<black>.
ゲームオーバーになっても
<red>そのバトルをリトライ<black>できる
連戦の場合、はじめからリトライとなる
Lets you recover from a Game Over and <red>retry the
battle you lost<black>. In the case of a chain battle, you will
start from the first round.
トップメニューから<red>バトル難易度:ハード<black>を
えらべる バトルはむずかしくなるが
敵を倒したときの経験値やバッジの種類が増える
Lets you <red>set the difficulty to Hard<black> from the Phone
Menu. Makes battles tougher, but nets you more EXP
and better pins.
何のへんてつもないただのステッカーだ Locks the <red>number of bytes you can eat<black> at <red>24<black>.
Eating food no longer causes this number to decrease.
トップメニューから<red>バトル難易度:アルティメット<black>
をえらべる バトルはすごくむずかしくなるが
敵を倒したときの経験値やバッジの種類が増える
Lets you <red>set the difficulty to Ultimate<black> from the Phone
Menu. Makes battles insanely tough, but nets you more
EXP and better pins.
トップメニューから<red>バトル難易度:イージー<black>を
えらべる バトルはかんたんになるが
敵を倒したときの経験値やバッジの種類が減る
Lets you <red>set the difficulty to Easy<black> from the Phone
Menu. Makes battles more manageable, but nets you
fewer EXP and weaker pins.
トップメニューから<red>ノイズメニュー<black>を開ける
<red>ノイズのドロップするアイテム<black>や攻略法<black>など、
いろいろなノイズの情報を知ることができる
Adds the <red>Noise Report<black> to your phone.
View info on enemies you've faced: <red>what pins they
drop<black>, or tips on erasing them.
トップメニューから<red>マーブルスラッシュ<black>の
<red>通信対戦<black>をあそべるようになる
ともだちといっしょに<red>通信対戦<black>であそぼう
Adds the <red>Tin Pin Slammer multiplayer mode<black> to your
phone so you can take on friends via <red>wireless
communications<black>.
トップメニューからすれ違い通信とフレンドリスト
をえらべるようになる すれ違い通信で<red>フレンド
カードの交換<black>や<red>BPを入手<black>できるようになるぞ
Adds <red>Mingle Mode<black> and the <red>Friends Menu<black> to your phone.
Mingle Mode lets you <red>trade Friend Cards<black> and <red>earn PP<black>!
このゲームでは<red>2画面でバトル<black>するぞ!
<red>下画面<black>では<red>タッチペンを使って、上画面<black>では
<red>十字ボタン(またはABXYボタン)<black>で戦おう
Combat <red>spans both screens<black>! Use the <red>stylus<black> on the
<red>bottom screen<black>, and the <red>+Control Pad (or the
A B X Y Buttons)<black> on the <red>top screen<black>.
<red>上画面<black>は<red>十字ボタン(またはABXYボタン)<black>を
使って戦おう また<red>一定時間そうさしない<black>でいると
勝手に敵を攻撃する<red>オートプレイモード<black>になるぞ!
Use the <red>+Control Pad (or A B X Y Buttons)<black> to battle on
the <red>top screen<black>. If you <red>stop controlling your partner<black>,
<red>auto-play<black> will take over for you.
<red>下画面<black>のバトルでは<red>タッチペン<black>を使って戦おう
そうびした<red>バッジ毎に決められたタッチコマンドを
入力<black>して色々なサイキックを発動することができるぞ
Use the <red>stylus<black> to fight on the <red>bottom screen<black>.
Input the <red>touch commands assigned to the pins<black> in your
deck to <red>activate powerful psychs<black>.
<red>ネクとパートナーの間を移動している緑色の光球<black>が
ある方の画面を操作してみよう <red>光球がある方の
フィニッシュブローの攻撃力がアップ<black>するぞ!
In battle, Neku and his partner will pass a green <red>light
puck<black> back and forth. Focus on whoever has the puck:
it <red>powers up their finishing blow<black>!
敵を倒すと<red>EXP<black>と<red>BP<black>が手に入る EXPは<red>ネク
のレベルアップ<black>に使われ、BPはリザルト画面で
<red>そうびしたバッジのレベルアップ<black>に使われるぞ!
Defeat foes to earn <red>EXP<black> and <red>PP<black>. EXP help <red>Neku gain
levels<black>; PP awarded at the Results Screen <red>level up the
pins he's wearing<black>.
バトル中、下画面で<red>タッチしたままペンを移動させ
る<black>ことを<red>ドラッグ<black>という ネクを移動させたり
ドラッグで発動するサイキックでつかったりする
To <green>drag<black>, <red>slide the stylus while keeping it in contact
with the Touch Screen<black>. Dragging is used to move Neku
or activate certain psychs.
バトル中、下画面の<red>タッチスクリーンをタッチペン
で、コンと一瞬だけつつく<black>ことを<red>タッチ<black>という
タッチで発動できるサイキックでつかったりする
To <green>touch<black>, <red>quickly tap<black> the stylus against the Touch
Screen. Touching is used to activate certain psychs.
バトル中、下画面で<red>タッチペンを使ってサッと
一瞬だけ線を引く<black>ことを<red>スラッシュ<black>という
スラッシュしたあと<red>タッチペンをはなすのがコツ<black>
To <green>slash<black>, <red>draw a short, quick line with the stylus<black> on
the Touch Screen. Having trouble? Be sure to <red>lift the
stylus right after slashing<black>.
バトル中、下画面の<red>タッチスクリーンをタッチペン
で、一点をおさえつづける<black>ことを<red>プッシュ<black>という
プッシュで発動できるサイキックでつかったりする
To <green>press<black>, <red>keep the stylus in contact with a single
point<black> on the Touch Screen. Pressing is used to
activate certain psychs.
バトル中、<red>障害物<black>を利用して敵にダメージを与える
こともできる また、逆に<red>敵が障害物を利用して
攻撃してくることもある<black>ので気をつけよう!
<red>Obstacles<black> lying around the field can be used during
combat to deal damage to your enemies. Some foes will
<red>use obstacles against you<black>, too!
バトル中は<red>そうびしたバッジ<black>で戦うぞ!
<red>タッチコマンドの入力に成功<black>したときは
<red>使われているバッジが光る<black>ので覚えておこう!
Neku relies on the <red>pins he's wearing<black> to fight! Enter a
pin's <red>touch command<black> correctly and the <red>pin icon will
flash<black>.
バッジメニューで<red>サブスロット<black>に指定された
バッジは<red>LかRボタンを押しっぱなしにすると
使えるようになる<black>ぞ!うまく切り替えて使おう!
Use the Pins Menu to assign pins to <red>sub-slots<black>.
Those pins will <red>only activate while you're holding down
the L or R Button<black>.
バトルの<red>開始時にバッジが使用可能になる<black>ことを
<red>ブート<black>といい、<red>バッジゲージを使いきったときなど
に一定時間で使用可能になる<black>ことを<red>リブート<black>という
Some pins need to <red>boot<black> at the start of battle before
they can be used. <red>Once a pin's gauge runs out<black>, you'll
have to wait for it to <red>reboot<black>.
バトル中、ネク達や敵が<red>状態異常<black>になることがある
状態異常になると<red>HP減少<black>や<red>行動不能<black>といったデメ
リットが発生するが、<red>一定時間経てば元にもどる<black>ぞ!
Neku, his partner, and their enemies are all susceptible
to <red>negative statuses<black> in battle. The negative effects
will <red>go away in time<black>.
<red>バッジはBPを手に入れることで成長<black>する
レベルアップすると攻撃力等がアップしたりする
また、<red>進化して全く別のバッジになることもある<black>
<red>Pins grow as you earn PP.<black> Level up pins to increase
their Attack or other stats. Some pins will <red>evolve into
entirely new pins<black>!
<red>サイキックの属性<black>には<red>遠距離<black>攻撃中心の<red>ネガ属性<black>と
近距離<black>攻撃中心の<red>ポジ属性<black>と<red>無属性<black>があり<red>敵の種類
によっては全く攻撃が効かない属性<black>のときもあるぞ
<red>Psych affinities<black> include <red>Negativity<black> (long-range
attacks), <red>Positivity<black> (short-range attacks), and
<red>Neutrality<black>. <red>Some foes are immune<black> to an affinity.
<red>バトルから逃げる<black>ときは<red>スタートボタン<black>をおして
ポーズメニューで<red>「バトルから逃げる」<black>をえらぼう
リスクは無いが<red>逃げると怒られる<black>ことも…?
To <red>escape from battle<black>, press <red>START<black> to pause combat,
then select <red>"Gotta bounce!"<black> Escaping never fails, but
it may <red>tick off your partner<black>.
フィールドで下画面下部の<red>スキャンバッジをタッチ<black>
すると<red>スキャンフィールドが発生、テレパシー<black>を
つかって<red>周りにいる人の思考を読む<black>ことができるぞ
While in the field, <red>touch the scan pin<black> at the lower right
of the bottom screen to <red>project a scanning field<black> and
<red>read people's minds<black>!
スキャン中にスキャンフィールドに漂う<red>ノイズ
シンボルをタッチ<black>すると<red>エンカウントフィールドに
引きずり込まれてバトルがはじまる<black>ぞ
<red>Touch one of the Noise symbols<black> that float around the
field during a scan and Neku and his partner will <red>warp to
their combat zones<black>.
スキャン中にノイズをタッチして<red>エンカウントフィ
ールド<black>に入ったとき、<red>さらに別のノイズシンボルを
タッチすると連戦でバトル<black>できるようになる
<red>Touch additional Noise symbols<black> after the first to enter
into a <red>chain battle<black>. Each Noise symbol you touch adds a
round of battle.
スキャンフィールドに漂う<red>赤色のノイズシンボル<black>は
別名<red>「ザコノイズシンボル」<black>とよばれ、
スキャン中にだけその思念体を見ることができる
<red>Red Noise symbols<black> floating around the scanning field
are also known as <red>chump Noise symbols<black>. Noise are only
visible during a scan.
スキャンフィールドに漂う<red>青色のノイズシンボル<black>は
別名<red>「ボスノイズシンボル」<black>とよばれる このシン
ボルには強力なノイズが入っていることが多い
<red>Blue Noise symbols<black> floating around the scanning field
are also known as <red>boss Noise symbols<black>, and usually
contain formidable Noise.
スキャンフィールドに漂う<red>緑色のノイズシンボル<black>は
別名<red>「ピグノイズシンボル」<black>とよばれ、必ずピグ系
のノイズが出現する <red>アイテムゲットのチャンス<black>だ
<red>Green Noise symbols<black> floating around the scanning field
are also known as <red>Pig Noise symbols<black>. Pick on Pig Noise
to <red>pick up pins<black>!
スキャンフィールドに漂う<red>黄色のノイズシンボル<black>は
別名<red>「ネガティブノイズシンボル」<black>とよばれ、
街の人や物にとり憑き<red>ネガティブの状態<black>にさせる
<red>Yellow Noise symbols<black> floating around the scanning field
are also known as <red>negative Noise symbols<black>, and <red>drag
down<black> the hosts they inhabit.
スキャンフィールドに漂う<red>黒色のノイズシンボル<black>は
別名<red>「禁断ノイズシンボル」<black>とよばれ、<red>スキャン中
強制的にエンカウントしようとしてくる<black>ぞ!
<red>Black Noise symbols<black> floating around the scanning field
are also known as <red>Taboo Noise symbols<black>. They will <red>come
after you<black> during a scan!
<red>インプリンティングイベント<black>であつめた<red>キーワード<black>
を人々にすりこもう! <red>キーワードをすりこまれた
人はその時々に応じた行動をとる<black>ようになるぞ!
Use <red>imprinting<black> to slip <red>memes<black> you've collected directly
into people's minds! Those memes will cause folks to
take <red>a variety of actions<black>.
フィールドで<red>一定時間じっとしていると
パートナーと会話できるようになることがある<black>
パートナーからヒントを聞いて次の行動に移ろう!
<red>Stand in one place<black> on the field screen for a moment,
and you may be able to <red>speak with your partner<black> for
advice on how to proceed.
フィールドで下画面上部左側の<red>メールアイコンを
タッチ<black>するとその日のミッションを確認できたり
物語の大きな目的を知ることができる
While in the field, <red>touch the mail icon<black> in the upper-left
corner of the bottom screen to read over the day's
mission (your objective).
<red>各ブランドのバッジをそうびしてバトル<black>すれば
するほど そのブランドを<red>そのエリアで流行させ
トレンドを変えることができる<black>ぞ!
You can <red>set fashion trends<black> and make your favorite
brand <red>more popular<black> in a given area by <red>wearing pins and
items of that brand into battle<black>.
このゲームでは<red>電源を切っているあいだ遊ばなか
った時間<black>に応じてBPが溜まり再び<red>ゲームを再開
(ロード)したときにバッジが成長する<black>のだ!
When you <red>load your game<black> after <red>turning off the power
and taking a break<black>, the pins Neku is wearing will <red>earn PP
for the time you were away<black>.
ショップには必ず<red>店員<black>がいて<red>アイテムを買うことで
フレンドシップゲージ(F.S.G.)がアップ<black>し
<red>アビリティや新商品をゲット<black>できるのだ!
As you <red>buy items from a store<black>, your <red>friendship gauge
(FSG) with the clerk will rise<black>, and they'll offer <red>new
items<black> and unlock <red>hidden item abilities<black>.
アイテムには一個ずつ<red>アビリティ<black>が隠されている!
アイテムのアビリティは<red>ショップ店員から聞きだし
ゲットする<black>のだ! アイコンの左下に<red>A<black>がつくぞ!
Each item possesses a hidden <red>ability<black> which only
activates after a <red>store clerk tells you about it<black>.
Unlocked items have an <red>A<black> in their icons.
ショップのアイテムで<red>QUEST<black>と書かれた商品は
お金では買えない アイテムヘルプ下方の<red>QUES
Tタブに書かれた条件を満たす必要がある<black>のだ!
Some shops stock items labeled <red>QUEST<black> which money
can't buy. <red>Trade in the materials listed in the QUEST
info tab<black> to make them!
マーブルスラッシュとは<red>バッジをつかったミニゲー
ム<black>のことだ!<red>そうびしたバッジ<black>を使い相手のバッジ
をおはじきのようにゲーム台から落とす<black>と勝ち!
<red>Tin Pin Slammer<black> (Tin Pin for short) is a mini-game where
you use the <red>pins you're wearing<black> to try to <red>knock
opponents' pins off the table<black>.
マーブルスラッシュで使用するバッジは
バッジメニューの<red>デッキにそうび<black>されている
番号タグが小さいものから使用されるぞ!
Your pin order in Tin Pin Slammer is determined by the
pins' <red>slot numbers<black>. You use the pin in slot 1 first, then
the rest in ascending order.
タッチペンで<red>線を引いて溜める<black>とチャージできる
狙いさだめてペンを離すと<red>チャージスラッシュ<black>
をだすことができるぞ!
<red>Draw a line and hold the stylus to the screen<black> to
charge. Aim carefully, then <red>lift the stylus<black> to perform a
powerful <red>Charge Slam<black>.
バッジの真ん中をスラッシュするとまっすぐ移動
するが、<red>バッジのはしをスラッシュするとカーブが
かかる<black>ぞ! 上級者のスラッシュテクニックだ!
Slash your pin down the middle and it will travel in a
straight line, but did you know you can <red>slash along its
edge<black> to apply spin and <red>make it curve<black>?
十字ボタンの上を押すと<red>ダイブボム<black>だ!
バッジが高く舞い上がってターゲットした場所
めがけて<red>ダイブ攻撃<black>するぞ!
<red>Press up on the +Control Pad<black> to use the <red>Dive Bomber<black>.
Your pin will rocket into the air, then <red>come crashing
down<black> onto the spot you target!
十字ボタンの右を押すと<red>スティンガーボディ<black>だ!
せまってくる相手にカウンター攻撃をしかけるぞ!
<red>ガードタイプ<black>の必殺技だ!
<red>Press right on the +Control Pad<black> to use the <red>Stinger<black>.
Bust out this <red>defensive technique<black> to turn the table on
foes flying at you!
十字ボタンの左を押すと<red>スレッジハンマー<black>だ!
ハンマーをふりまわして攻撃をしかけるぞ!
<red>攻撃判定の広さ<black>をいかそう!
<red>Press left on the +Control Pad<black> to use the
<red>Sledgehammer<black>. Start that hammer swinging and make
the most of its <red>long attack range<black>!
十字ボタンの下を押すと<red>エマジェンシーハンド<black>だ!
ゲーム台から落ちそうになったときにつかえば
<red>ゲーム台に復帰<black>することができるぞ!
<red>Press down on the +Control Pad<black> to use the <red>Helping
Hand<black>. Use this lifeline right as you're falling off the
table to <red>jump back into the game<black>!
<red>バッジの進化はナゾ<black>につつまれている!
すべてのバッジをあつめるには、色々な力を使って
進化のナゾを解き明かす必要があるだろう…
Want to collect every pin out there? Then you'll need
to be resourceful and uncover the <red>mysterious forces
that drive pin evolution<black>.
すれ違い通信やマブスラの通信対戦の終了後に
バッジに入るBPは <red>アクセスBP<black>とよばれる
アクセスBPは通信でしか手に入らないぞ!
Collect <red>Mingle PP<black> by mingling or playing Tin Pin Slammer
with friends. You have to <red>communicate wirelessly<black> if you
want this type of PP!
バトルしたあとのリザルト画面でバッジに入る
BPは、<red>バトルBP<black>とよばれる
バトルBPはバトルでしか手に入らないぞ!
Collect <red>Battle PP<black> at the Results screen after erasing
Noise in combat. You have to <red>fight Noise<black> if you want
this type of PP!
シャットダウンシステムでバッジに入るBPは
<red>シャットダウンBP<black>とよばれる このシステムで
しかこの種類のBPは手に入らないぞ!
Collect <red>Shutdown PP<black> while you're not playing and the
power is off. You have to <red>take a break from the game<black>
if you want this type of PP!
バトル中にポーズしたときに 表示された<red>バッジを
ドラッグしてレイアウトを変える<black>ことができるぞ!
また、セレクトボタンで元の位置にもどせるぞ!
Did you know that if you pause during battle, you can
<red>drag your pins into a new layout<black>? Press SELECT to
reset their positions.
禁断ノイズは<red>光球を持っているときに攻撃した
ほうがダメージを与えやすい<black>ぞ!
光球をうまく使って禁断ノイズをたおそう!
Did you know it's <red>easier to deal damage to Taboo Noise<black>
when you're in possession of the <red>light puck<black>?
光球の<red>リターン評価<black>は5段階あるのだ!
最速:<red>+0.5倍<black>、はやい:<red>+0.2倍<black>、ふつう:<red>+0.1倍<black>
おそい:<red>プラスマイナスなし<black>、最遅:<red>-1倍<black>
Did you know <red>return speed<black> affects how the puck
powers up? Blazing: <red>+0.5x<black>, Quick: <red>+0.2x<black>,
Average: <red>+0.1x<black>, Slow: <red>no bonus<black>, Late: <red>-1x<black>.
パートナーとのシンクロ率を高めると光球が消える
までの時間がのびるぞ! また<red>バトルから連続で逃
げるとシンクロ率は下がってしまう<black>ので注意しよう
Did you know a better sync rate will extend the time
the light puck stays in play? Be careful not to <red>run
away from multiple battles in a row<black>...
ネクは複数のサイキックと<red>サブスロット<black>を利用して
<red>空中コンボをねらってみよう! <red>同じタッチコマン
ドのサイキックでも発動しわける<black>ことができるぞ!
Did you know Neku can pull off better <red>aerial combos<black> by
<red>using sub-slots to quickly switch<black> between pin psychs
whose <red>touch commands overlap<black>?
下画面のバトルで<red>思ったようにサイキックがだせな
い<black>ときは、デッキの<red>番号タグ<black>の小さいほうに、<red>より
使いたいバッジをそうび<black>すればだしやすいぞ!
Did you know pins in <red>lower-numbered slots respond to
touch commands first<black>? If you can't seem to use a
psych, <red>reorder your deck<black>.
フードアイテムを効率よくたべているだろうか?
<red>時間に余裕<black>があるときは<red>「攻撃力」か「防御力」
の上がるものを先に<black>食べたほうが良いかもしれない
Did you know eating is a science? If you have <red>a lot of
time<black> per day, <red>start by eating food that boosts your
Attack or Defense<black>.
そうびアイテムのアビリティは有利になる能力
というよりも<red>カスタマイズに秀でた能力<black>が多い
状況にあわせて有利なコーディネイトしよう!
Did you know item abilities are less about power and
more about <red>customization<black>? Pick an outfit "suitable"
for the situation at hand.
<red>バッジのコンプリート<black>をめざす者に教えよう!
ショップ、バトル、イベントでしかゲットできない
バッジの他、進化でしかゲットできない物もあるぞ
Did you know some pins can only be acquired through
evolution? If you're <red>gunning for 100%<black>, don't just rely
on shops and battles.
<red>秘密のおまじない「死神さん」<black>について教えよう!
赤い鳥居、黒、白が書かれた紙と十円玉があれば
死神さんが色々教えてくれるのだ! …たぶん
Did you know <red>Reaper Creeper<black> can solve all your
problems? All you need is a coin, a sheet of paper, and
a few crayons. (Mileage may vary.)
あざやかな糸 Colorful Thread
しなやかな絹 Sleek Silk
やわらかな羽毛 Cozy Down
きらきらシルバー Sparkling Silver
もこもこの綿 Fluffy Cotton
きれいな鉱石 Stunning Crystals
じょうぶな革 Durable Leather
かわいいリボン Pretty Ribbon
フレッシュミート Choice Meat
あま~いたまねぎ Sweet, Sweet Onions
なぞの液体 Mystery Liquid
赤マムシ Red Viper
ツバメの巣 Swallow's Nest
クリムゾンチリペッパー Crimson Chili
おおきなトリガラ Jumbo Chicken
しこしこ極細麺 Extra Fine Noodles
こどもの財布 My First Wallet
しょみんの財布 Trendy Wallet
セレブの財布 Fat Cat Wallet
CD:BGM1 (CD) Track 1
CD:BGM2 (CD) Track 2
CD:BGM3 (CD) Track 3
CD:BGM4 (CD) Track 4
CD:BGM5 (CD) Track 5
CD:BGM6 (CD) Track 6
CD:BGM7 (CD) Track 7
CD:BGM8 (CD) Track 8
CD:BGM9 (CD) Track 9
CD:BGM10 (CD) Track 10
CD:BGM11 (CD) Track 11
CD:BGM12 (CD) Track 12
CD:BGM13 (CD) Track 13
CD:BGM14 (CD) Track 14
CD:BGM15 (CD) Track 15
CD:BGM16 (CD) Track 16
CD:BGM17 (CD) Track 17
CD:BGM18 (CD) Track 18
CD:BGM19 (CD) Track 19
CD:BGM20 (CD) Track 20
CD:BGM21 (CD) Track 21
CD:BGM22 (CD) Track 22
CD:BGM23 (CD) Track 23
CD:BGM24 (CD) Track 24
CD:BGM25 (CD) Track 25
CD:BGM26 (CD) Track 26
CD:BGM27 (CD) Track 27
CD:BGM28 (CD) Track 28
CD:BGM29 (CD) Track 29
CD:BGM30 (CD) Track 30
CD:BGM31 (CD) Track 31
CD:BGM32 (CD) Track 32
CD:BGM33 (CD) Track 33
CD:BGM34 (CD) Track 34
S:トップメニュー (S) Phone Menu
S:スロットプラス (S) Extra Slot
S:ふっとび回避 (S) Safe Landing
S:テクニカルEXP (S) Technical EXP
S:シャットダウン (S) Shutdown
S:ブランドぞくせい (S) Brand Awareness
S:ダッシュ (S) Dash
S:ゲームクリア (S) Game Cleared
S:ESPカード (S) ESP Cards
S:必殺技プラス (S) Fusion Boost
S:ふっとび回避 (S) Safe Landing
S:ATKプラス (S) ATK Boost
S:DEFプラス (S) DEF Boost
S:ふりむきアタック (S) Backlash
S:ガード (S) Block
S:ジャンプ (S) Jump
S:ハイ&ローカード (S) High & Low Cards
S:必殺技プラス (S) Fusion Boost
S:ふっとび回避 (S) Safe Landing
S:ATKプラス (S) ATK Boost
S:DEFプラス (S) DEF Boost
S:ケータイカメラ (S) Phone Camera
S:スウェー (S) Sidestep
S:レビテーション (S) Levitate
S:マークカード (S) Suit Cards
S:必殺技プラス (S) Fusion Boost
S:ふっとび回避 (S) Safe Landing
S:ATKプラス (S) ATK Boost
S:DEFプラス (S) DEF Boost
S:エアキャンセル (S) Air Cancel
S:ガード (S) Block
S:エアトレック (S) Air Time
S:エンカウント・4 (S) Chain 4
S:エンカウント・16 (S) Chain 16
S:バトルリトライ (S) Retry Battles
S:ハード (S) Hard
S:チケット (S) Hollow Leg
S:アルティメット (S) Ultimate
S:イージー (S) Easy
S:ノイズレポート (S) Noise Report
S:ミニゲーム対戦 (S) Tin Pin Versus
S:すれ違い通信 (S) Mingle Mode
B:2画面バトル (B) Dual-screen Combat
B:上画面のバトル (B) Top-screen Combat
B:下画面のバトル (B) Bottom-screen Combat
B:光球を追え! (B) Follow That Puck!
B:敵を倒すと…? (B) So I Beat the Enemy...
B:そうさ/ドラッグ (B) CONTROLS / Drag
B:そうさ/タッチ (B) CONTROLS / Touch
B:そうさ/スラッシュ (B) CONTROLS / Slash
B:そうさ/プッシュ (B) CONTROLS / Press
B:障害物を使う (B) Use Obstacles
B:バッジのそうび (B) Wearing Pins
B:サブスロット (B) Sub-slots
B:ブートとリブート (B) Boot/Reboot
B:バトルでの状態異常 (B) Negative Statuses
B:バッジの成長/進化 (B) Pin Growth/Evolution
B:サイキックの属性 (B) Psych Affinities
B:バトルから逃げる (B) Escaping from Battle
B:スキャンについて (B) Scanning
B:敵とのエンカウント (B) Enemy Encounters
B:連戦バトル (B) Chained Battles
B:赤のノイズシンボル (B) Red Noise Symbols
B:青のノイズシンボル (B) Blue Noise Symbols
B:緑のノイズシンボル (B) Green Noise Symbols
B:黄のノイズシンボル (B) Yellow Noise Symbols
B:黒のノイズシンボル (B) Black Noise Symbols
B:キーワード (B) Memes
B:パートナーとの会話 (B) Talk to Your Partner
B:メールアイコン (B) Mail Icon
B:トレンドをかえよう (B) Be a Trendsetter
B:シャットダウン (B) Shutdown
B:ショップ店員 (B) Shop Clerks
B:アイテムアビリティ (B) Item Abilities
B:ショップクエスト (B) Shop Quests
B:マーブルスラッシュ (B) Tin Pin Slammer
B:マブスラのバッジ (B) Tin Pin Lineup
B:チャージスラッシュ (B) Charge Slam
B:カーブスラッシュ (B) Spin Slam
B:マブスラ上必殺技 (B) Tin Pin Whammy ↑
B:マブスラ右必殺技 (B) Tin Pin Whammy →
B:マブスラ左必殺技 (B) Tin Pin Whammy ←
B:マブスラ下必殺技 (B) Tin Pin Whammy ↓
B:バッジ進化のヒミツ (B) Secrets of Evolution
B:アクセスBP (B) Mingle PP
B:バトルBP (B) Battle PP
B:シャットダウンBP (B) Shutdown PP
B:黒ネコの本 1巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 1
B:黒ネコの本 2巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 2
B:黒ネコの本 3巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 3
B:黒ネコの本 4巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 4
B:黒ネコの本 5巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 5
B:黒ネコの本 6巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 6
B:黒ネコの本 7巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 7
B:黒ネコの本 8巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 8
B:黒ネコの本 9巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 9
B:黒ネコの本10巻 (B) Black Cat Atlas, Vol. 10
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 より派手に!
よりビビッドに!!目立つ服にはこの一品!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Flashier! Brighter!
Want to stand out? It's sew easy.
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
美しくしなやかな服には、この素材をぜひどうぞ!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. This is the ideal fabric
for gorgeous, luxurious clothing.
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
より愛らしく!よりふわふわに!!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Remember: you can't
make "downright cute" without down!
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
輝きながら強靭なシルバーは、貴金属にぴったり!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Making jewelry?
This silver won't settle for second place.
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
かわいいぬいぐるみには欠かせません!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Hey, what's a stuffed
animal without the stuffing, right?
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
磨けば思わぬ宝石に化けるかも!?
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Polish this up, and it
could be a priceless gem! Rock on!
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
ジーンズやコートなど、強度が必要なときはコレ!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Leather takes a beating
beautifully, perfect for jeans or coats.
あるアイテムを、もっとステキで強力なアイテムに
生まれ変わらせるために必要な素材 
かわいく女の子らしいアイテムにはコレ!
Materials like this transform certain items into
awesomely powerful new items. Nothing says cute 'n'
girly like a big, fat ribbon. Roll with it!
ある食品を作りだすために必要となる食材 
その肉はさまざまな料理に使われるが、特にパリッ
とした食感のホットドッグを作るにはコレ!
Use ingredients like this to make fine foods.
Tasty meat can be put to a ton of uses in the
kitchen, but its wieners are the real winners!
ある食品を作りだすために必要となる食材 
みじん切りにしてハンバーガーにたっぷりのせれば
たまらないシャキシャキ感が楽しめる!
Use ingredients like this to make fine foods.
Mince these up fine and pile 'em over a burger for a
treat sure to bring tears to your eyes.
ある食品を作りだすために必要となる食材 
強力な滋養作用があり、ドリンク剤などを作り出す
のには最適なアイテム!ちょっと怪しい料理にも?
Use ingredients like this to make fine foods.
This high-nutrient juice works in a sports drink. Or in
shadier cuisine...
ある食品を作りだすために必要となる食材 
マムシドリンクは有名だが、世の中にはマムシ肉を
利用したハンバーガーが存在するとか!?
Use ingredients like this to make fine foods.
Viper drinks are pretty famous, but did you know some
folks actually make viper burgers?
ある食品を作りだすために必要となる食材 
中国では高級食材として利用されるが、ドリンク剤
の材料としても優秀だとか…?
Use ingredients like this to make fine foods.
These nests are prized as a delicacy in China, but they
also make a crackerjack energy drink.
ある食品を作りだすために必要となる食材 
このスパイスで作られたホットドッグを食べきれば
灼熱の太陽のような力が湧き出すとか…?
Use ingredients like this to make fine foods.
Mustard up the courage to put the "hot" back into
"dog" and relish the kick it gives you!
ある食品を作りだすために必要となる食材 
トンコツや魚、カツオや昆布などいろいろなダシは
あるが、正統派でいくならばやはりコレ!
Use ingredients like this to make fine foods.
Pork, fish, even seaweed can make a soup base, but
nothing beats this original classic.
ある食品を作りだすために必要となる食材 
麺の種類にも太麺やちぢれ麺などいろいろあるが、
道玄坂のラーメン戦争では極細麺がブームの予感!
Use ingredients like this to make fine foods.
There's a noodle out there for every diner, but the
local ramen warriors are all shouting, "Finer!"
最初から持っているあどけないこどもの財布
大人になるまでのしんぼうだ!
This is your old wallet. Aww, ain't it cute?
You'll just have to wait till you're older to really spend
big.
きびしい社会の現実を思い知らされる大人の財布
10万円以上のアイテムが買えるようになるぞ!
将来をかんがえて大事に使おう!
This adult-sized wallet knows the harsh realities of our
market economy. Now you can buy items over ¥100,000.
A yen saved is a yen earned!
上流階級だけにゆるされたセレブ御用達の財布
100万円以上のアイテムが買えるようになるぞ!
人生思いのままだ! アグレッシブに生きよう!
Only the crème de la crème have use for this massive
wallet. Now you can buy items over ¥1,000,000.
The world is your oyster!
けだるい闇に覆われたアンダーグラウンドに
射しこむ一筋の光のような歌メロが、まるで
くもの糸のようにあなたを新境地へいざなう
With a melody like a single ray of light that pierces the
languid darkness of the UG, this track is the beacon
that will lead you out of the labyrinth.
ち密なリズムと包容力のあるヴォーカルが
階段をのぼりつめるように、上へ上へと
ここではない至福へと導いてくれる
Elaborate rhythms and broad-spanning vocals drive this
track ever upwards, as if climbing the stairway to
some new and unseen paradise.
重量ビートがブラックかつファンキー!
サウンドの波に身をまかせるだけで
強制的に踊らされるDOPEな必殺チューン
Heavy beats give this track some funky grit!
Set yourself adrift on these dope sound waves and
your feet will move for you, guaranteed.
どうしようもなく八方ふさがりの日常も
仲間と集まって騒げばやりすごせる
そんな切実だけど、健全なタフさがあるサウンド
Even a rat in a cage can rock out with his friends.
This track delivers toughness that'll get you by, even
if life seems to have you boxed in.
コワモテ系ラップがしびれるほどに
たくましく王道路線
高揚感が問答無用で爆発する
Hard-edge rap rides high through this track, blasting
beats that numb the nerves. Ditch the logic and enjoy
the rush.
ストイックかつ雄大なリズムに、ストリートの
ざわめきをそのまま切り取ったかのような
グルーブが心地いい
This track adds a feel-good groove like the very pulse
of the streets to a stoic, but grand, rhythm.
メタリックな重厚感あふれるリズムに
疾走感あふれるスピーディなビートが
爽快なドライビングサウンド
A deep, metallic rhythm section backs the racing beats
that speed through this endorphin-laced, hard-driving
track.
嵐の真っ只中にいるような性急なリズムに
切実で祈るような歌メロがベストマッチする
無性に何かに立ち向かいたくなる1曲
Votive vocals mesh with this track's impatient rhythm
like the calm at the eye of a storm. This'll get you
ready to face anything.
疾走感あふれるタフなビートに
アッパーな歌メロが気持ちいい
必殺のロックナンバー
An upbeat vocal line plus this track's tough, runaway
beats equals the ultimate rush. Feel-good, sure-kill
rock.
ハードドライヴィンなギターとベースに
とびきりスウィートでみずみずしい
ヴォーカルが乗る真骨頂のキャンディパンク
Hard-driving guitar and bass fuse with super-sweet,
juicy vocals in this quintessential candy-punk gem.
ストリートで仲間が集まったときに自然と
かもし出される安心感と高揚感を
再現したかのようなパーティーチューン
This party tune is a straight-up dose of that feeling
of fun and comfort you get when the whole posse hits
the streets together.
高速連射リズムの波に心地よく酔える曲
この1曲さえあれば朝まで踊りあかせそうなほど
起伏と展開の激しい要注目のサウンド
Get drunk on the ups and downs of wave after wave of
high-speed, rapid-fire rhythm. This is all you need to
keep you dancing till sunrise.
スピーディなビートの波を
キュートな歌メロとヴォーカルが
サーフしているかのような新鮮な1曲
This fresh track sets a cute vocal melody line surfing
along the waves of a speedy bass beat.
夜の高速を駆け抜けるかのような
超絶スピードのビートと朝もやのように
たちこめるメロディのせめぎあいが心地いい
Blindingly fast beats like cars blazing down the midnight
freeway clash blissfully against a melody as gentle and
subtle as the morning mist.
不穏なビートを手なずけるかのような
パワフルでソウルフルなヴォーカルが
僕らの気持ちを代弁してくれるアンセム
Strong, soulful vocals tame the ominous beats that
drive this track, mirroring the conflicts we all wage
within ourselves.
夜明け前を思わせる飛散する音粒子が
まるで映画をみているかのように
ストーリー性の高いサウンド展開をみせる1曲
Particles of sound fly apart like the last hours before
dawn in a surround-sound narrative that feels nothing
short of cinematic.
オレンジ色の夕闇が完全な闇に切りかわる瞬間を
全身で拒絶するかのように歌い上げられる
切実なヴォーカルが印象的な1曲
Haunting vocals ring out, entreating the day not to
pass from the final moments of vibrant orange sunset
into the dull gloom of night.
さまざまな音楽要素を自在に組みこみ
快感のツボをひたすら押しまくる1曲
ローファイなヴォーカルも魅力
This track ties together a host of disparate sonic
elements, hammering on your aural pleasure centers
with luscious lo-fi vocals.
高速BPMの疾走感と焦燥感が心地よく
メロディのコントラストが鮮やかな
アッパーロックナンバー
Massive BPMs create a frantic rush of sound in vibrant
contrast to the melody of this upbeat rock number.
女子の2MCバトルが斬新な一曲
キュートかつクールなかけあいは
問答無用で踊れるリズムを刻み続ける
It's ladies' night on the mic as two MCs go head-to-
head in a cute but cool jam that'll have every body in
the house bouncing.
オモチャ箱をひっくりかえしたような
ポップとやんちゃと無鉄砲をつめこんだ
ネオギャングチューン
The artists turned their musical toy chest over and let
it all come out on this playful pop track. Let down your
hair and rock along with the gang!
中毒性の高いフック強めなフレーズのループ
この曲と腕を広げられるだけのスペースさえ
あれば、もうそれだけでそこはダンスフロア
With these infectious hooks, loops that stick like
velcro, and enough room to wave your arms around,
let's face it: you ARE the party.
ぶんまわすグルーブがとんでもなくデカく
ファンキーさがビートの重さをさらに増す
いやおうなくもっていかれるサウンド
The grooves this track throws around are massive,
while its funky edge pumps the beats even harder.
Like it or not, it'll carry you away.
古きよき時代を思い起こさせる
キュートなエレクトリックサウンド
シンプルなメロディの中毒性に要注意!
Nostalgia is the order of the day when you're hooked
on this cute, 8-bit wonder. Warning: the simple melody
won't get out of your head!
古きよき時代を思い起こさせる
思わず笑みがこぼれるような
ピースフルでハッピーなピコピコサウンド
The happy, mellow bleeps and bloops of this seriously
old-school chip trip will bring a smile to your face every
time.
疾走しながら手数の多いドラムがフックの強い
キラーチューン ささやくようなヴォーカルが
快感指数をより一層はねあげる
The drum loop never misses a beat as it zooms along to
this tune's killer hooks. Meanwhile, the whispery vocal
track piles on more ear candy.
ノスタルジックかつメランコリックな印象の
ややざらついたメロディがどす黒い不平不満を
けちらすような決意表明サウンド
Wistful and melancholy, with a gritty melody that
seems to sand away what's on your mind and set you
on a new course.
この先に待ち受ける不安と恐れに立ちすくみ
未来の幻想に絡みとられて落ちていく
負のスパイラルを切り取ったサウンド
Negativity spirals through this track, tensing you with
apprehension about the world to come. No one knows
what waits for them tomorrow...
ループさせるほどに明らかになる
ドラムとチョッパーベースの集中力に
身も心もすべてゆだねたくなるサウンド
Every loop sees these drums get brighter and bolder,
while the choppy bass track invites you to set
yourself afloat upon it, body and soul.
ぶちあたった壁があまりにも大きくブ厚いとき
チャンスと見るか障害と見るかはあなた次第…
同様に、この曲が光か闇かを決めるのもあなただ
We all hit our walls in life: tall and wide, too thick to
break. Is it an end, or an opportunity? Is this track
dark, or light? That's for you to decide.
ゆったりとしたBPMに神経質なピアノが
のることで、もろく先の見えない
この瞬間、この場所を思い起こさせるサウンド
Sprinkle neurotic piano over a leisurely tempo and
you've got just the accompaniment to that vulnerable
moment when the future goes dark.
いくらループしてもあきのこない
心地いいミニマルなサウンドは
日常のBGMにうってつけ
The loops at the heart of this feel-good tune just
won't get old. Here it is: the perfect soundtrack to
your everyday life.
サウンドの必須要素だけを凝縮し
ユーモラスなリズムでコーティングした
最小手数で最大に踊れる超経済的なサウンド
Pared down to the bare sonic essentials and wrapped in
a droll rhythm, this thrifty track will deliver plenty of
danceable bang for your buck.
ループすることによって
テンションをむりやりおしあげる手法をとる
ミニマルで計算しつくされたサウンド
This minimalist track uses highly calculated loops to
crank up the energy levels, whether you're ready to
shake it or not.
トップメニューではさまざまなメニューを開いたり、
<red>ネクのレベルの変更<black>や<red>バトルレベルの変更<black>、
<red>パートナーの設定も変更<black>できるのだ!
You also go to the Phone Menu when you want to
<red>adjust your level<black>, the <red>difficulty of combat<black>, or your
<red>partner's behavior<black>.
スロットにバッジをそうびするとその<red>バッジが
バトル等で成長する<black>ようになる レベルが上がれば
攻撃力などがアップするので色々そうびしよう!
If you wear a pin, it will <red>grow through combat and other
actions<black>. Higher pin levels mean stronger attacks, so
keep your deck filled!
ふっとばされたときに<red>ダウンすると追加ダメージ<black>を
受けることがある! ダメージを軽減するためにも
体勢をたてなおすことも重要だ!
You can take <red>extra damage<black> if a knockback attack
sends you to the asphalt. <red>Land safely<black> to avoid getting
kicked around!
ボーナスを得るコツはずばり<red>バッジの組み合わせ<black>!
バッジスロットに装備するバッジを工夫して
いろいろな<red>オリジナルコンボ<black>をつくってみよう!
The trick to earning bonus EXP boils down to <red>pin
combinations<black>. Mix it up and see what sorts of spiffy
<red>original combos<black> you can create!
<red>最高で7日間<black>しかBPは溜まらない! しかも、
日数が進むほどもらえるBPはだんだん少なく
なる!このシステムを使うときは注意しよう!
PP only rack up for <red>one week, max<black>. Plus, the amount
you earn decreases with each passing day.
Want shutdown PP? Timing is everything!
お気に入りのブランドの<red>バッジやアイテムを
そうびしてバトル<black>すればそのブランドの<red>人気が
アップ<black>する! 上位のランクインをめざそう!
<red>Wear threads or pins from your favorite brand into
battle<black> to boost that brand's <black>popularity<black>. Set your
sights on number one!
ダッシュの無敵状態を使って敵の攻撃をうまく
よけよう! ダッシュ移動すれば<red>敵が発射する弾も
よける<black>ことができるぞ!
Use Neku's invulnerability at the start of a dash to
your advantage. You can even <red>dash right through
enemy projectiles<black>!
チャプターセレクトで<red>シークレットレポート<black>をオー
プンして物語を読み解こう! 各チャプターには
<red>クリア後しかゲットできないアイテム<black>もあるぞ!
This sticker also allows you to <red>fast-forward<black> through
cutscenes by <red>holding down the L or R Buttons<black>!
カードが<red>ハズレ<black>になってもあきらめてはいけない
3枚の中に<red>ハズレ<black>になったカードがあった場合、
少しの間だけそのカードが<red>透視できる<black>のだ!
Don't let a <red>wrong guess<black> stop you! If the symbol you
chose is anywhere among the three cards, it will
become <red>momentarily visible<black>.
必殺技の発動<red>レベルが高いほど敵に与える
ダメージもアップ<black>する!
また、必殺技を発動すると<red>HPも回復<black>する!
The <red>higher the level, the more damage Fusion will deal<black>
to enemies. As an added bonus, Fusion <red>refills some HP<black>,
too!
ふっとばされたときに<red>ダウンすると追加ダメージ<black>を
受けることがある! ダメージを軽減するためにも
体勢をたてなおすことも重要だ!
You can take <red>extra damage<black> if a knockback attack
sends you to the asphalt. <red>Land safely<black> to avoid getting
kicked around!
攻撃力が高ければ高いほど
<red>敵に与えるダメージがアップ<black>するぞ!
The Attack (ATK) stat determines <red>how much damage
Shiki's attacks deal<black> to enemies. Higher Attack means
more damage.
防御力が高ければ高いほど
<red>敵から受けるダメージを減らす<black>ことができるぞ!
The Defense (DEF) stat determines <red>how much damage
Shiki takes<black> from enemy attacks. Higher Defense means
less damage.
パートナーは正面よりも<red>背後から受けるダメージの
ほうが大きい<black>のだ! 背後からせまりくる敵には
ふりむきアタックを使ってみよう!
Neku's partner takes <red>increased damage when attacked
from behind<black>. Use Backlash to punish foes that try to
sneak up on her!
敵の攻撃の全てをガードできるわけではないが
<red>ガードに成功すればダメージを受けることはない<black>
ぞ! チャンスをまって反撃しよう!
Shiki can't block everything that comes at her, but <red>if
she succeeds, she won't take any damage<black>. Wait for a
chance to retaliate!
シキはジャンプ中に攻撃することで<red>空中の敵を
攻撃する<black>こともできる <red>空中コンボフィニッシュ<black>
は地上コンボフィニッシュより<red>攻撃力が高い<black>ぞ!
Shiki can attack while airborne to <red>swat down flying
enemies<black>. Her <red>aerial combo finisher is more powerful<black> than
that of her ground combo.
カードの柄が<red>5↑<black>のときは<red>5よりも数字の大きい
カード<black>、<red>5↓<black>のときは<red>5よりも数の小さいカード<black>、
<red>5=<black>のときは<red>5のカード<black>をだすのが正解だ!
If the card reads <red>5↑<black>, pick a <red>larger number<black>; if it's <red>5↓<black>,
pick a <red>smaller number<black>. If it reads <red>5=<black>, you need to hit 5
<red>right on the money<black>.
一回のバトル中に必殺技を発動すればするほど
次回の必殺技発動に必要な<red>必殺技スターの個数が
増えてしまう<black>のだ!気をつけよう!
Every time you use Fusion in a given battle, the <red>number
of ★s required for the next Fusion increases<black>. Keep
that in mind!
ふっとばされたときに<red>ダウンすると追加ダメージ<black>を
受けることがある! ダメージを軽減するためにも
体勢をたてなおすことも重要だ!
You can take <red>extra damage<black> if a knockback attack
sends you to the asphalt. <red>Land safely<black> to avoid getting
kicked around!
攻撃力が高ければ高いほど
<red>敵に与えるダメージがアップ<black>するぞ!
The Attack (ATK) stat determines <red>how much damage
Joshua's attacks deal<black> to enemies. Higher Attack means
more damage.
防御力が高ければ高いほど
<red>敵から受けるダメージを減らす<black>ことができるぞ!
The Defense (DEF) stat determines <red>how much damage
Joshua takes<black> from enemy attacks. Higher Defense
means less damage.
敵を逆方向に移動させることでバトルを有利に
進めよう!カメラで撮られて<red>移動させられた敵は
一瞬だけ動けなくなる<black>こともあるぞ!
"Snap" foes across the screen to keep 'em where you
want 'em. Sometimes snapping an enemy will <red>stun it for
a moment<black>, too!
<red>敵の攻撃をかわせばダメージは受けない<black>!
華麗に攻撃をかわしてスキ無く敵を攻撃しよう!
Enemies <red>can't hurt you if they can't hit you<black>.
Gracefully dodge enemy attacks, then launch your
counteroffensive!
この能力は<red>上下にすばやく移動<black>できるのと、
空中からのコンボ攻撃である<red>ロックオンすればする
ほど強力になるフィニッシュブロー<black>が特徴だ!
Joshua can <red>swiftly move between ground and air<black>. His
attacks while aloft <red>grow in power<black> as he <red>locks on to
more and more targets<black>.
<red>2枚のマークが並んだ状態<black>で<red>ドクロカードを
取るとカードコンボがスタート<black>しコンボとなる!
コンボを狙ってカードを並べてみよう!
Pick a <red>skull card<black> after lining up <red>two consecutive cards
of the same suit<black> to kick off a <red>chain reaction<black>.
Plan ahead for a killer combo!
連戦のバトルになった場合は
<red>どこで必殺技を発動するかが重要<black>になってくる!
ここぞというときに使おう!
When fighting chain battles, you'll need to decide <red>which
"reduction" (round) to use your Fusion in<black>. Save it for
when you really need it!
ふっとばされたときに<red>ダウンすると追加ダメージ<black>を
受けることがある! ダメージを軽減するためにも
体勢をたてなおすことも重要だ!
You can take <red>extra damage<black> if a knockback attack
sends you to the asphalt. <red>Land safely<black> to avoid getting
kicked around!
攻撃力が高ければ高いほど
<red>敵に与えるダメージがアップ<black>するぞ!
The Attack (ATK) stat determines <red>how much damage
Beat's attacks deal<black> to enemies. Higher Attack means
more damage.
防御力が高ければ高いほど
<red>敵から受けるダメージを減らす<black>ことができるぞ!
The Defense (DEF) stat determines <red>how much damage
Beat takes<black> from enemy attacks. Higher Defense means
less damage.
パートナーは正面よりも<red>背後から受けるダメージの
ほうが大きい<black>のだ! 背後からせまりくる敵には
ふりむきアタックを使ってみよう!
Neku's partner takes <red>increased damage when attacked
from behind<black>. Use Air Cancel to dodge sneak attacks and
turn the tables!
敵の攻撃の全てをガードできるわけではないが
<red>ガードに成功すればダメージを受けることはない<black>
ぞ! チャンスをまって反撃しよう!
Beat can't block everything that comes at him, but <red>if
he succeeds, he won't take any damage<black>. Wait for a
chance to retaliate!
地上コンボはカードを2枚ゲット、<red>空中コンボは
カードを1枚ゲット<black>できるぞ! ある程度カードを
そろえて1枚ずつ調整してカードコンボを狙おう
Ground combos yield 2 cards; <red>aerial combos yield 1<black>.
When building a card combo, start with two at a time,
then add single cards as needed.
連戦バトルにするには<red>複数のノイズシンボルを
タッチ<black>しよう! 連戦すると<red>敵が強くなる<black>ので
<red>あえて連戦にしないことも重要<black>だ!
<red>Touch multiple Noise symbols<black> to chain battles!
But beware: <red>chaining makes enemies tougher<black>.
Sometimes it's wise to <red>stick to a single round<black>.
連戦バトルにするには<red>複数のノイズシンボルを
タッチ<black>しよう! 連戦すると<red>敵が強くなる<black>ので
<red>あえて連戦にしないことも重要<black>だ!
<red>Touch multiple Noise symbols<black> to chain battles!
But beware: <red>chaining makes enemies tougher<black>.
Sometimes it's wise to <red>stick to a single round<black>.
イージーでリトライをえらぶと、<red>そのバトルだけ
バトル難易度をイージーで戦える<black>ぞ!
バトルが終わるともとのバトル難易度に戻る
Choose "Retry on Easy" to fight <red>just that battle on
Easy difficulty<black>. After the fight, your difficulty
setting will revert to how you had it.
<red>バトル難易度:ハード<black>にすると
敵の<red>攻撃力と防御力がアップ<black>するが
<red>ハードアイテムもドロップ<black>するぞ!
Choosing Hard may <red>increase enemies' Attack and
Defense<black>, but they'll also <red>drop hard-to-beat pins<black>!
このステッカーをほしいと思っている人が
どこかにいるかもしれない…
Neku and his partners have <red>likes and dislikes<black>, which
affect <red>how much their sync is boosted<black>. Listen closely
to their <red>reactions<black> after eating!
<red>バトル難易度:アルティメット<black>にすると
敵の<red>攻撃力と防御力が大幅にアップ<black>するが
<red>アルティメットアイテムもドロップする<black>ぞ!
Choosing Ultimate may <red>send enemies' Attack and
Defense through the roof<black>, but they'll also <red>drop the
ultimate pins<black>!
<red>バトル難易度:イージー<black>にすると
敵の<red>攻撃力と防御力がダウン<black>する
ただし<red>敵からゲットできるEXPが半分になる<black>ぞ!
Choosing Easy will <red>lower enemies' Attack and Defense<black>,
but they'll only cough up <red>half as much EXP<black>.
ノイズは<red>難易度によってドロップするアイテムの
種類が異なる<black>のだ!<red>ドロップレートをアップ<black>させる
ことで<red>バッジをドロップする確率もアップ<black>するぞ!
The same Noise will <red>drop different pins depending on
the difficulty level<black>. Increase your <red>drop rate<black> for <red>more
pin drops<black>!
マーブルスラッシュをあそぶことでも
バトルしたときと同じように<red>BPをゲットする
ことができる<black>ぞ!
Playing Tin Pin Slammer will <red>earn you PP<black>, just the same
as wearing your pins into battle!
このゲームのすれ違い通信は、<red>通信状態にあるDS
本体であればどんなソフトでもすれ違うことが
できる<black>のだ! うまく活用しよう!
You can mingle with <red>any DS that's communicating
wirelessly<black>, regardless of what game the owner is
playing. Try it out!
<red>はじめは下画面<black>でバトルするのが<red>オススメ<black>だ!
ゲームを進めてバトルしていき<red>十分になれてきたら<black>
すこしずつ<red>上画面<black>のバトルもあそんでみよう!
Try <red>focusing on the bottom screen<black> until you get used
to combat. Once you <red>hit your stride<black>, you can <red>move up
to controlling both screens<black>.
<red>上画面<black>ではパートナー毎に<red>必殺技<black>を発動できる
カードシステムが展開されることになる
<red>必殺技スター<black>をためてより強力な必殺技を狙おう!
<red>Your partner<black> fights on the top screen using a <red>unique
card system<black>. Play your cards right to rack up
<red>Fusion ★s<black> and unleash a brutal attack!
下画面ではそうびした<red>バッジのサイキック<black>を使って
戦う! 自分の<red>スタイルにあったバッジ<black>を
そうびしてバトルを有利に進めていこう!
<red>Neku<black> fights on the bottom screen using <red>"psychs" tied
to each of the pins he's wearing<black>. Choose pins that
work for your fighting style!
<red>相手側に光球を返す<black>ことをリターン<black>という!
<red>すばやく光球をリターン<black>することでフィニッシュ
ブローの<red>攻撃力が最大5倍までアップ<black>するぞ!
Try to <red>return<black> the light puck quickly. If you can <red>keep
the rally going<black>, the puck will build in power and make
finishers <red>up to five times stronger<black>!
敵を倒すとまれに<red>バッジ<black>を落とすことがある
これを<red>ドロップ<black>といい、<red>ドロップレート<black>を
あげるとより<red>バッジをドロップしやすくなる<black>のだ!
Fallen enemies sometimes <red>drop a pin<black>. Want <red>more pins<black>?
There are a couple ways you can <red>up your drop rate<black>...
<red>ドラッグ<black>はとてもカンタンな操作だ! 最初の<red>始点<black>
に注意して、より<red>的確な操作<black>をするといいぞ!
<red>絵を描くように<black>アーティスティックに操作しよう!
<red>Dragging<black> is a cinch! Choose your <red>starting point<black>
carefully for precise control. Past that, it's just like
drawing. <red>Make combat your canvas!<black>
タッチコマンドの中でも<red>タッチ<black>することは
基本中の基本だ!<red>敵や空間やバッジなどをすばやく
タッチ<black>できるようになるとバトルが有利に進むぞ!
This is as basic as it gets. Whether it's an <red>enemy<black>, a
<red>pin<black>, or <red>empty space<black>, just give it a quick <red>touch<black>, and
you're on your way!
タッチコマンドの中でも<red>スラッシュ<black>はむずかしい
操作だ!<red>サッサッサッとなるべくすばやく<black>、
そして<red>軽やかに線を引ける<black>ようになろう!
The <red>slash<black> is a more advanced command! Learn to use
<red>light, quick flicks<black> when drawing lines across your
target.
<red>プッシュ<black>は難しい操作ではないが、<red>プッシュ<black>して
いるときに<red>ペンを移動させてしまうとドラッグに
なってしまう<black>ので気をつけよう!
<red>Pressing<black> isn't that difficult, but if you <red>move the
stylus while pressing<black>, it can accidentally <red>turn into a
drag<black>. Keep that stylus steady, soldier!
バッジの種類の中でも障害物を利用したサイキック
は有利なものも多い 忘れがちだがうまく利用する
とバトルでの新しい発見ができるかもしれない
Many effective psychs use obstacles as weapons.
It can be easy to overlook the junk lying around, but
that junk can save your hide!
バトル終了後の<red>リザルト画面ではそうびした
バッジにしかBPは入らない<black>! バッジを育てる
ときはバッジの<red>そうびを入れ替えながら戦おう<black>!
PP earned at the Results Screen after battle <red>only go
into pins Neku is wearing<black>. <red>Cycle out old pins for new
ones<black> to grow your whole arsenal!
たくさんのバッジをそうびすると<red>バッジの操作が
混乱しやすくなってしまう<black> そんなときバッジの
<red>半分くらいはサブスロットに設定<black>するといいぞ
As you wear more and more pins at a time, <red>their
controls can start to overlap<black>. If that happens, try
setting <red>half of them to sub-slots<black>.
バッジはバトルの中でなくなることは無い!
ガンガン使って<red>自分にあったバッジ<black>を手に入れて
カスタマイズしていこう!
It's impossible to completely use up pins, so go wild!
Use them freely in combat and find the set that works
best with <red>your own personal style<black>.
状態異常には <red>HP減少<black>(HPがすこしずつ減る)
/<red>攻撃力減少<black>/<red>防御力減少<black>/<red>行動不能<black>がある!
<red>状態異常を防ぐアイテム<black>も利用しよう!
<red>HP Drain<black> causes you to gradually lose HP. <red>Attack Break<black>
and <red>Defense Break<black> lower those stats. <red>Immobility<black> stuns
you.
<red>バッジの進化<black>は必ず<red>レベルアップしたとき<black>に起きる
進化させるには、その<red>バッジの成長過程に秘密が
あるといわれているらしい<black>が…?
Pins will only evolve <red>when they level up<black>. It seems the
secret to getting your pins to evolve has to do with
<red>the way they grow<black>...
もし<red>耐性を持ってる敵<black>に出会ってしまったら
バッジ装備するときに<red>サイキックの属性<black>に
気をつけてみよう!逆に<red>属性を利用する<black>のだ!
If you run into foes <red>resistant to an affinity<black>, you'll
want to try switching the affinities of the pins Neku is
wearing and <red>find a weakness<black>.
<red>バトルから逃げる<black>とフィールドの下画面、上部に
表示された<red>ケータイ電池アイコン<black>が減り電池の
減り具合によっては<red>パートナーに怒られる<black>ぞ!
Run from battle, and your phone's <red>battery indicator<black> at
the top of the bottom screen will <red>drain<black>. Your partner
will <red>get angrier<black> as it does.
周りの人の思考を読むとき、<red>ノイズシンボル<black>に
注意しよう!間違ってノイズシンボルをタッチする
とバトルがはじまってしまうぞ!
Look out for <red>Noise symbols<black> when reading people's
thoughts. Accidentally touch a Noise symbol, and you'll
wind up in battle!
ノイズシンボルの形にはいくつか種類がある
バトルで特定のノイズと戦いたいときは
<red>シンボルの形<black>を気にしてみよう!
Noise symbols come in different <red>shapes and sizes<black>.
Looking to fight a certain type of Noise?
Pay attention to the symbol!
連戦バトルは<red>チェインリダクションバトル<black>といい
リダクション(ラウンド)<black>が進むと<red>ノイズが強く
なる<black>が、リザルトでもらえる<red>BP等が増える<black>のだ!
During <red>chain Noise reduction<black>, Noise <red>get tougher with
each passing "reduction" (round)<black>, but you also earn
<red>more PP<black> if you win.
自然に生まれる野良のノイズは<red>陰気で、陰のある
場所に多く発生する<black>傾向がある バトルしたい時は
そういった場所をさがして<red>スキャン<black>してみよう!
Naturally occurring stray Noise are <red>gloomy<black>, and tend to
<red>gather in shadowy areas<black>. If you're looking for a fight,
find a shady spot to scan.
ボスノイズとエンカウントするときに、<red>バトル
難易度がハード以上<black>であれば、ノイズメニューに
最速タイムを記録することができるぞ!
If the <red>battle difficulty<black> is set to <red>Hard or above<black> when
you face a boss Noise, a record of your battle time will
be listed in the Noise Report.
ピグノイズは街のどこかに潜んでいて、倒せば必ず
バッジを落とすのだ! <red>ピグノイズの種類に応じて
倒し方が異なる<black>といわれているが…?
Pig Noise hide throughout Shibuya. Find and beat them
for guaranteed pin drops! However, <red>each breed calls
for special tactics<black>...
ネガティブノイズは<red>人や物にとり憑いている<black>ので
バトルしてとり払うことで<red>イベントが進む<black>ことが
多いぞ! 積極的にバトルをしかけよう!
Negative Noise <red>possess people and objects<black>.
Dispelling them through battle often <red>moves the story
along<black>, so if you see them, take 'em out!
禁断ノイズは自分からスキャンを仕掛けてくる!
<red>連戦バトル<black>もおかまいなしだ! しかも<red>禁断ノイズ
とのバトルからは逃げることもできない<black>のだ!
Taboo Noise can scan, too. If you open your mind, they
will sense it and move in-<red>sometimes in numbers<black>!
You <red>can't run<black> from Taboo battles.
キーワードは必ず物語の<red>「その日のうち」<black>に手に
入る! また、次の日になると<red>それまで持っていた
キーワードは使えなくなる<black>ので覚えておこう!
Memes are quick to come and go. Memes you need are
always found the <red>same story day<black>, and once that day
comes to a close, they <red>vanish<black>.
パートナーに話しかけると<red>ヒント<black>がもらえることも
多い 謎を解くことに自信があれば<red>あえて話しかけ
ない<black>のもいいだろう! <red>自由<black>にして欲しい
Sometimes your partner will give you <red>hints<black>. If you want
to solve puzzles yourself, you <red>don't have to talk to
them<black>. Play it your way!
その日の<red>死神のミッション<black>がなんだったのか
忘れてしまったり、ひさしぶりにゲームをはじめた
とき等に確認するようにしよう!
If you've forgotten what the <red>Reapers' mission<black> for the
day is, or haven't picked up the game in a while, use
this to get your bearings.
<red>渋谷全体のブランドランキング<black>が変化すると
ショップでの<red>アイテムの値段<black>に影響が出るぞ!
<red>トレンドを操るものが渋谷を制する<black>のだ!
You only receive <red>Attack<black> bonuses in battle for shaping
the trends. Support pins that lack offensive capability
<red>won't receive any bonus<black>.
仕事や、勉強、遊びにいったりいろいろと忙しくて
このゲームをやめてしまったとき、そんなときに
ふと、<red>このシステムを思い出してほしい<black>です
Don't feel bad when work, school, and the rest of your
life tear you away from Shibuya for a while.
The <red>Shutdown PP system<black> has your back!
QUESTを達成するのに必要なアイテムに<red>バッジ<black>が
指定されているときは、バッジのレベルが最大の
<red>マスターバッジしか渡せない<black>ので気をつけよう
If a QUEST item asks for <red>pins<black>, you will need to <red>master
them first<black>. Power those pins up to their max level,
then hit the shops!
<red>ショップ店員毎にアビリティを解放できるアイテム
が異なる<black>ぞ! またアイテムのアビリティが、必ず
買った店で解放されるとは限らないので注意しよう
<red>Different clerks will unlock different items<black> for you.
And hey, nobody ever said an item's ability has to be
unlocked at the store it came from!
ショップに並ぶクエスト(QUEST)には<red>2種類<black>
あって、<red>プレートの赤いものは1個<black>しかもらえない
<red>プレートが青いものは何回でもゲット<black>できるのだ!
QUEST items come in <red>two varieties<black>. If it has a <red>red
border<black>, you can only make <red>one<black>. But if the border is
<red>blue<black>, make <red>as many as you like<black>!
マーブルスラッシュでは<red>持っている全てのバッジが
つかえる<black>ぞ!<red>バッジ毎に性能が異なる<black>のでヘルプ
ウインドウの<red>MAB-Sタブ<black>をチェックしよう!
You can use <red>any pin you own<black> in Tin Pin games. Each has
its own <red>stats<black>, so take a peek at the <red>TIN PIN info tab<black>
before slammin'!
通信対戦でマーブルスラッシュを遊んだときにのみ
<red>そうびしていたバッジにBPが入る<black>ぞ!
みんなで対戦してBPをゲットしよう!
When you play Tin Pin Slammer via wireless
communication, the <red>pins Neku is wearing will gain PP<black>.
Slam with your friends and power up!
チャージスラッシュは<red>いかに相手を気絶させる
か<black>がポイントだ! バッジの性能で劣っていても
あきらめてはいけない! <red>テクニックで勝負<black>だ!
The Charge Slam is most useful after <red>making the enemy
dizzy<black>. Don't give up just because their pins are harder
core. <red>Smarts beat stats!<black>
カーブスラッシュはスラッシュに失敗したときに
でてしまうやっかいな技でもあるが、使いこなして
相手の攻撃をよければ<red>逆転のチャンス<black>もあるぞ!
Spin on your pin can be a pain when it happens
accidentally, but master the Spin Slam and you'll be a
dodging, <red>counterslamming<black> machine!
<red>ダイブボムはスレッジハンマーに強い!<black>
相手がスレッジハンマーを出したらまよわず
ジャンプだ!
The Dive Bomber <red>beats the Sledgehammer<black>.
If your opponent busts out the hammer, jump!
<red>スティンガーボディはダイブボムに強い!<black>
狙ってくる相手にカウンターを狙おう!
チャージスラッシュとくみあわせてもいいぞ!
The Stinger <red>beats the Dive Bomber<black>.
Counter oncoming foes, or pair it up with the Charge
Slam and bring the sting to them!
<red>スレッジハンマーはスティンガーボディに強い!<black>
相手のガードを貫通して気絶を狙おう!
スティンガーをつぶせるようになれば上級者だ!
The Sledgehammer <red>beats the Stinger<black>.
Pound right through your opponent's defenses for a
knockout!
エマジェンシーハンドをつかってもゲーム台に
<red>戻れない<black>ときがある! それと、戻ったときに
<red>カウンターをうける<black>こともある… <red>がんばれ!<black>
Sometimes a Helping Hand <red>isn't enough to get you back
on the table<black>. And even if you do make it, an <red>opponent
may be waiting<black>. Hang in there!
ちょっとしたヒミツを教えよう!
実は<red>バッジに入るBPには3種類ある<black>のだ!
この3種類がバッジの進化のカギをにぎってるぞ!
Here's a little secret to get you started.
<red>Three different types of PP<black> go into your pins.
Control their balance to control evolution!
ちょっとしたヒミツを教えよう! すれ違い通信で
<red>エスパーとすれ違うと勇気がアップ<black>するぞ!
勇気をだしていろんな人と通信をしてみよう!
Here's a little-known fact: <red>every time you make
contact with an ESP'er, your Bravery increases<black>.
Only the courageous mingle!
バトルBPはもっとも手に入りやすい種類のBPだ
<red>チェインバトル<black>や、バトルでの<red>ランク評価<black>を使って
より多くのバトルBPゲットを狙おう!
Battle PP is the easiest type of PP to earn.
<red>Chaining battles<black> and earning a <red>high combat rank<black> will
score you a truckload of PP in a hurry!
シャットダウンBPは<red>プレイスタイルによって
<red>ゲットできる量がかわる<black>ので なかなか特異な
種類のBPだが… <red>スタイルを大切に<black>してほしい
The amount of Shutdown PP you earn <red>varies based on
your play style<black>, making it a bit tricky. But don't let it
cramp your style!
たまには気分転換にバッジのレイアウトを変えよう
また、バッジの種類によってはレイアウトを変える
ことで<red>本来より力をだせるバッジ<black>もあるようだ
Changing up the layout of your pins can be fun from
time to time, and you can actually <red>make certain pin
types more powerful<black> that way!
禁断ノイズをすばやく攻略するには
<red>あえて光球をラリーしないというテクニック<black>も…
色々ためしてみよう!
<red>Purposefully NOT passing the puck to your partner<black> is
one way to breeze through Taboo Noise fights.
See what works best for you!
<red>シンクロ率<black>をあげたり、<red>「光球キーププラス」<black>等の
アビリティを使うと光球が消えるまでの時間が長く
なる以外にも<red>実はリターン評価が甘くなる<black>のだ!
A <red>high sync rate<black> or the <red>"Hold That Puck"<black> ability <red>makes
your return speed rating more lenient<black> in addition to
keeping the puck in play longer.
ちょっとしたヒミツを教えよう! <red>人気ブランド<black>の
そうびアイテムを<red>パートナーといっしょにそうび<black>
してバトルすると<red>シンクロ率がアップ<black>するのだ!
Here's a little trick: Neku and his partner's <red>sync rate
will go up<black> if they <red>both wear the same popular brand's
threads<black> into battle.
空中コンボが決まれば相手に反撃されることが
少なくなる サイキックを組み合わせてオリジナル
の空中コンボをつくってみよう!
If his aerial combo hits, Neku will be relatively safe
from counterattacks. Mix and match psychs and design
your own original combo!
サイキック「ピアシングピラー」と「ボルカニック
アッパー」はどちらも下から上へスラッシュすると
発動する <red>優先順位を利用すれば技がつながる<black>ぞ!
The "Piercing Pillar" and "Vulcan Uppercut" psychs are
both invoked with an upward slash. <red>Prioritize them<black> so
their attacks link together!
<red>勇気、HP、シンクロ率<black>などのパラメータは
消化メモリの下限値である<red>6メモリでも消化、
上昇できるフードアイテムが存在<black>するのだ!
<red>You can always eat 6 more bytes.<black> Use that hollow leg
to keep snacking on <red>less filling items<black> that boost
<red>Bravery, HP, or sync rate<black>!
コンボパネルをへらすアビリティは 
パートナーの攻撃手数は少なくなってしまうが
<red>フィニッシュや必殺技のチャンス<black>はふえるぞ!
Abilities that reduce combo panels will limit the length
of your partner's combo, but provide <red>more chances for
finishers and Fusion ★s<black>!
実は<red>ショップに並ぶバッジの中には自分のソフトと
他の人のソフトで違う物もある<black>のだ! <red>すれ違い通
信<black>だと集めやすいぞ! 機会があれば確かめよう!
Some stores <red>may not stock the same pins on your
Game Card<black> as they do on your friends'. <red>Mingling<black> makes
it easier to collect all the pins!
死神さんをするときには<red>マトーヤの呪文<black>が必要
だが「シナパッシオンタボ、ルーアトンタ、ボルエ
キトノブーセ」と、長いのでとなえなくても良い!
Playing Reaper Creeper requires <red>Matoya's spell<black>, but
"NEERC SEVAS EHT TARDNALD LOH" is a mouthful, so
most folks don't bother!

Credits

<red>SQUARE ENIX Staff <red>SQUARE ENIX Staff
<green>Scenario:Base Story <green>Scenario:Base Story
   平野 幸江    Sachie Hirano
<green>Scenario:Event Planner <green>Scenario:Event Planner
   石田 ゆかり    Yukari Ishida
<green>Field Planner <green>Field Planner
   渡辺 卓    Taku Watanabe
<green>Battle Planner <green>Battle Planner
   横山 充    Mitsuru Yokoyama
<green>Character Art Designers <green>Character Art Designers
   佐藤 智之    Tomoyuki Sato
   塚田 大悟    Daigo Tsukada
   石井 美穂子    Mihoko Ishii
   川口 薫    Kaoru Kawaguchi
<green>Character Graphic Supervisor <green>Character Graphic Supervisor
   岡庭 真一郎    Shinichiro Okaniwa
<green>Character Graphic Designers <green>Character Graphic Designers
   松本 敏章    Toshiaki Matsumoto
   玉川 恵    Megumi Tamagawa
<green>Background Art Designers <green>Background Art Designers
   日高 伸治    Shinji Hidaka
   岩佐 有祐    Yusuke Iwasa
<green>Lead Menu Art Designer <green>Lead Menu Art Designer
   向井 慎太郎    Shintaro Mukai
<green>Menu Art Designers <green>Menu Art Designers
   齋藤 明子    Akiko Saito
   藤大 栄里    Eri Fujidai
<green>VFX Supervisor <green>VFX Supervisor
   佐藤 修一    Shuichi Sato
<green>Character Model Supervisor <green>Character Model Supervisor
   栢野 智博    Tomohiro Kayano
<green>Character Model Designers <green>Character Model Designers
   髙山 薫    Kaoru Takayama
   内山田 貴拓    Takahiro Uchiyamada
<green>Character Motion Designer <green>Character Motion Designer
   甲斐田 亮一    Ryoichi Kaida
<green>Movie Event Graphic Designer <green>Movie Event Graphic Designer
   岡本 真弓    Mayumi Okamoto
<green>Synthesizer Operator <green>Synthesizer Operators
   野田 博郷    Hirosato Noda
   Mitsuto Suzuki
<green>Sound Designer <green>Sound Designer
   梅津 雅義    Masayoshi Umezu
<green>Sound Editor <green>Sound Editor
   山下 愛    Ai Yamashita
<red>JUPITER staff <red>JUPITER staff
<green>Lead Planner <green>Lead Planner
   大野 和貴    Kazuki Oono
<green>Battle Planners <green>Battle Planners
   吉松 聡    Satoshi Yoshimatsu
   斉藤 友彦    Tomohiko Saito
<green>Enemy Programmers <green>Enemy Programmers
   本濱 督紹    Atsushi Motohama
   森 健一    Kenichi Mori
   須山 稔明    Toshiaki Suyama
   堀居 和弘    Kazuhiro Horii
<green>Menu Programmers <green>Menu Programmers
   高見 将光    Masamitsu Takami
   福田 篤史    Atsushi Fukuda
<green>Mini Game Programmer <green>Mini Game Programmer
<green>(Marble Slash) <green>(Tin Pin Slammer)
   菅田 潤    Jun Sugata
<green>Psychic Programmer <green>Psych Programmer
   平田 一将    Kazumasa Hirata
<green>Field Programmer <green>Field Programmer
   安倍 孝一    Kouichi Abe
<green>Event Programmer <green>Event Programmer
   本多 直人    Naoto Honda
<green>Lead Character Graphic Designers <green>Lead Character Graphic Designers
   森 敦子    Atsuko Mori
   堤 昭子    Akiko Tsutsumi
<green>Character Graphic Designers <green>Character Graphic Designers
   山下 智子    Tomoko Yamashita
   荒川 紗智子    Sachiko Arakawa
   森下 元晴    Motoharu Morishita
   吉谷 健    Takeshi Yoshigai
   谷川 博    Hiroshi Tanigawa
   桐山 浩司    Koji Kiriyama
   高岡 周哉    Shuya Takaoka
   佐々木 友恵    Tomoe Sasaki
   山崎 真菜美    Manami Yamazaki
   藤嶺 俊博    Toshihiro Fujimine
   上田 聡    Satoshi Ueda
   上田 善未    Yoshimi Ueda
<green>VFX Graphic Designers <green>VFX Graphic Designers
   栗林 勝    Masaru Kuribayashi
   宮崎 智記    Tomoki Miyazaki
<green>Menu Graphic Designers <green>Menu Graphic Designers
   藤田 雅樹    Masaki Fujita
   井上 静恵    Shizue Inoue
<green>Lead Background Graphic Designer <green>Lead Background Graphic Designer
   中絛 有人    Arito Chujo
<green>Background Graphic Designers <green>Background Graphic Designers
   黒川 隆行    Takayuki Kurokawa
   今富 照恵    Terue Imatomi
   西田 博    Hiroshi Nishida
   川端 真理子    Mariko Kawabata
   吉岡 昭典    Akinori Yoshioka
   藤田 康之    Yasuyuki Fujita
   宮原 一恵    Kazue Miyahara
<green>Lead Art Designer (Marble Slash) <green>Lead Art Designer(Tin Pin Slammer)
   酒野 京祐    Kyosuke Sakaya
<green>Producer <green>Producer
   緒方 旗生    Hatao Ogata
<green>Executive Producer <green>Executive Producer
   中山 誠    Makoto Nakayama
<red><THEME SONG> <red><THEME SONG>
<green>『 Lullaby For You 』 <green>“Lullaby For You”
<green>Written by <black>Jyongri <green>Written by <black>Jyongri
<green>Sound and Track Produced by <green>Sound and Track Produced by
   Toshiyuki Mori    Toshiyuki Mori
<green>Keyboards and Programming: <green>Keyboards and Programming:
   Toshiyuki Mori    Toshiyuki Mori
<green>Acoustic Piano: <black>Toshiyuki Mori <green>Acoustic Piano: <black>Toshiyuki Mori
<green>Strings: <black>Yuichiro Goto <green>Strings: <black>Yuichiro Goto
<green>All Vocals: <black>Jyongri <green>All Vocals: <black>Jyongri
<green>Recorded by <black>Akira Iizuka <green>Recorded by <black>Akira Iizuka
<green>Recorded at <black>Studio Terra, Tokyo., <green>Recorded at <black>Studio Terra, Tokyo.,
On Air Azabu Studio, Tokyo. On Air Azabu Studio, Tokyo.
<green>Mixed by <black>Phil Tan for Blast Music <green>Mixed by <black>Phil Tan for Blast Music
<green>Mixed at <black>Soapbox Studios, <green>Mixed at <black>Soapbox Studios,
Atlanta, Ga. Atlanta, Ga.
<green>Produced by <black>Akira Miyake <green>Produced by <black>Akira Miyake
<green>Licensed by <black>EMI Music Japan Inc. <green>Licensed by <black>EMI Music Japan Inc.
<red><MUSIC RECORDING> <red><MUSIC RECORDING>
<green>Vocal <green>Vocal
   J. D. Camaro
   MJR
   Joanna Koike
   Andy Mitchell
   Ayuko Tanaka    Ayuko Tanaka
   Hanaeryca    Hanaeryca
   Leah    Leah
   Mai Matsuda    Mai Matsuda
   SAWA    SAWA
   WAKAKO    WAKAKO
   Andy KINLAY    Andy KINLAY
   Londell "Taz" Hicks    Londell "Taz" Hicks
   Cameron Strother    Cameron Strother
   Makiko Noda    Makiko Noda
   Satoko Amikura    Satoko Amikura
<green>Words <green>Words
   SAWA    SAWA
   WAKAKO    WAKAKO
   Makiko Noda    Makiko Noda
<green>Arranger
   Mitsuto Suzuki <Dejavu>
<green>Guitar <green>Guitar
   石元 丈晴    Takeharu Ishimoto
<green>Bass <green>Bass
   河盛 慶次    Keiji Kawamori
   Minoru Tsuchihashi
<green>Drums <green>Drums
   三木 宏士    Hiroshi Miki
<green>Recording & Mixing Engineer <green>Recording & Mixing Engineers
   Yasuhisa Kataoka
(I to I communications, Inc.)
   Masahiro Matsuda
    (ATEN MUSIC)
   Ross Peterson
   中谷 浩平    Kohei Nakaya
    (VICTOR STUDIO)     (VICTOR STUDIO)
   林 加奈子    Kanako Hayashi
    (prime sound studio form)     (prime sound studio form)
   中山 佳敬    Yoshinori Nakayama
    (VICTOR STUDIO)     (VICTOR STUDIO)
<green>Assistant Engineer <green>Assistant Engineers
   Hiroaki Suzuki
    (birdie house inc.)
   畠山 耕平    Kohei Hatakeyama
    (prime sound studio form)     (prime sound studio form)
   西川 友絵    Tomoe Nishikawa
    (BURNISH STONE     (BURNISH STONE
RECORDING STUDIOS) RECORDING STUDIOS)
   篠原 芙美    Fumi Shinohara
    (VICTOR STUDIO)     (VICTOR STUDIO)
<green>Recording & Mixing Studio <green>Recording & Mixing Studio
   ABS RECORDING
   Formata Music
   prime sound studio AOYAMA    prime sound studio AOYAMA
   prime sound studio form    prime sound studio form
   BURNISH STONE    BURNISH STONE
RECORDING STUDIOS RECORDING STUDIOS
<green>Actors Booking Managers <green>Actors Booking Managers
   Yuko Kawasaki
    (Kaleidoscope Inc.)
   Seiichi Negi
    (FILLIN INC.,)
   Dennis Martin
   永田 真理    Mari Nagata
    (Magic One Corporation)     (Magic One Corporation)
   岩城 千珠    Chizu Iwaki
    (DAGMUSIC LTD.)     (DAGMUSIC LTD.)
   松田 和子    Kazuko Matsuda
    (BEAT CLUB Corporation.)     (BEAT CLUB Corporation.)
<green>Engineer & Studio Booking Managers <green>Engineer & Studio Booking Managers
   Atsushi Ito
    (birdie house)
   Naomi Kobayashi
(I to I communications, Inc.)
   Yuko Tanioka
    (ATEN MUSIC)
   疋田 静花    Shizuka Hikita
    (VICTOR STUDIO)     (VICTOR STUDIO)
   國原 知樹    Tomoki Kunihara
    (prime sound studio form)     (prime sound studio form)
   高野 文男    Fumio Takano
(Tokyo Chamber Music Association)
<red><VOICE RECORDING>
<green>Voice Director
   清水 洋史
<green>Recordist
   宮坂 保彦
<green>Production Coordinators
   宮越 啓之
   沼田 心之介
<green>Recording Studio
   一口坂スタジオ
<green>Voice Production Management
   株式会社 東北新社
<red><CAST> <red><CAST>
 <green>桜庭 音操  <green>Neku Sakuraba
   内山 昴輝    Jesse David Corti
 <green>美咲 四季  <green>Shiki Misaki
   鉢嶺 杏奈    Heather Hogan
 <green>桐生 義弥  <green>Yoshiya "Joshua" Kiryu
   木村 良平    Aaron Spann
 <green>尾藤 大輔之丞  <green>Daisukenojo "Beat" Bito
   木村 昴    Crawford Wilson
 <green>虚西 充妃 / 尾藤 来夢  <green>Mitsuki Konishi
   生天目 仁美    Lara Cody
 <green>狩谷 拘輝  <green>Koki Kariya
   勝 杏里    Andrew Kishino
 <green>東沢 洋大  <green>Yodai Higashizawa
   高橋 研二    Travis Willingham
 <green>南師 猩  <green>Sho Minamimoto
   藤本 隆行    Andy Hirsch
 <green>八代 卯月  <green>Uzuki Yashiro /
<green>Raimu "Rhyme" Bito
   新井 里美    Kate Higgins
 <green>北虹 寵  <green>Megumi Kitaniji
   白熊 寛嗣    Shane Johnson
 <green>羽狛 早苗  <green>Sanae Hanekoma
   古舘 寛治    Bart Flynn
<red><RECORDING STUDIO>
<green>Casting & Production Services
   Skylark Sound Studios
<green>Casting Director
   150
<green>Casting Assistant
   Nadia Kedineoglu
<green>Voice Director
   Robert Buchholz
<green>Production Manager
   Rita Kedineoglu
<green>Production Coordinator
   Nadia Kedineoglu
<green>Recording Services
   Skylark Sound Studios
<green>Recording Engineer
   Rita Kedineoglu
<red><ACTOR MANAGEMENT>
   劇団ひまわり
   賢プロダクション
   山王プロダクション・
劇団日本児童
   ファイブ☆エイト
   ぷろだくしょんバオバブ
   ゆーりんプロ
   レトル
<red><PROJECT MANAGEMENT DIVISION> <red><PROJECT MANAGEMENT DIVISION>
<green>Business Manager <green>Business Manager
   間 一朗    Ichiro Hazama
<green>Production Coordinators <green>Production Coordinators
   平野 智彦    Tomohiko Hirano
   野田 牧子    Makiko Noda
<green>Production Coordinator (Sound) <green>Production Coordinator (Sound)
   北川 雅    Masashi Kitagawa
<green>Production Manager (Sound) <green>Production Manager (Sound)
   田中 雅之    Masayuki Tanaka
<green>Production Assistants (Sound) <green>Production Assistants (Sound)
   濱本 一希    Kazuki Hamamoto
   金澤 佐衣子    Saeko Kanazawa
<green>Creator Coordination Manager <green>Creator Coordination Manager
   成田 賢    Ken Narita
<green>Creator Coordination Staff <green>Creator Coordination Staff
   山下 貴子    Takako Yamashita
   柏原 伸行    Nobuyuki Kashihara
   黒須 豊    Yutaka Kurosu
   杉谷 郁里    Kaori Sugitani
   迫田 大樹    Daiki Sakoda
<green>Ratings Advisors <green>Ratings Advisors
   寺田 恵     Megumi Terada
   小貝 壽惠子    Sueko Kogai
   近藤 玲子     Reiko Kondo
<red><QUALITY ASSURANCE DIVISION> <red><QUALITY ASSURANCE DIVISION>
<green>Coordinator <green>Coordinator
   平岡 徹也    Tetsuya Hiraoka
<green>Assistant Coordinators <green>Assistant Coordinators
   木村 信一    Takashi Yamada
   林 権太郎    Naoki Muto
   田中 快昌    Shinichi Kimura
<green>Technical Engineer <green>Technical Engineers
   岡本 一彌    Kazuya Okamoto
<green>Technical Assistants
   梅澤 俊充    Toshimitsu Umezawa
   竹原 豊和    Toyokazu Takehara
<green>Senior Testers <green>Senior Tester
   松浦 健介    Hiroshi Kondo
   近藤 博士
<green>Testers <green>Testers
   斎藤 稔
   中村 隆之
   Toyokazu Takagi
   Hitomi Kurita
   Ryosuke Ito
   Yutaro Nagatomo
   Erisa Ito
   Asuka Urakawa
   Yutaka Murakami
   Takehiro Asano
   Koumi Arai
   Akira Ebisawa
   Akira Minagawa
   Hiroshi Kaneoka
   佐藤 博法    Hironori Sato
   浜崎 道人志
   Hidekazu Watanabe
   阿部 葵    Aoi Abe
   財部 美江    Mie Takarabe
   Mao Fujimura
   Hironobu Tazawa
   ...and ALL QA STAFF    ...and ALL QA STAFF
<green>Technical Director <green>Technical Director
   加藤 英之    Hideyuki Kato
<green>Manager <green>Manager
   渋谷 幸弘    Yukihiro Shibuya
<green>General Manager <green>General Manager
   山下 弘二    Koji Yamashita
<red><COMMUNITY & SERVICE DIVISION>
<green>Operation Section Manager
   高林 省策
<green>Back-End Support Group Chief
   小浦 由希夫
<green>Back-End Support Group Staff
   松田 真貴
   木下 貴彦
<green>Information Center Manager
   工藤 竜司
<green>Information Center Supervisor
   高田 夏代
<green>Information Center Staff
   湧田 恵
   中目 乃利子
   ...and ALL SUPPORT STAFF
<red><TECHNICAL RESEARCH DIVISION> <red><TECHNICAL RESEARCH DIVISION>
<green>General Manager <green>General Manager
   村田 琢    Taku Murata
<green>Managers <green>Managers
   山本 伸    Shin Yamamoto
   小峰 隆由貴    Takayuki Komine
<green>Engineers <green>Engineers
   早坂 智宏    Tomohiro Hayasaka
   岡本 哲也    Tetsuya Okamoto
   庭野 慎吾    Shingo Niwano
   松戸 健一    Kenichi Matsudo
   新井 孝行    Takayuki Arai
   髙橋 啓介    Keisuke Takahashi
   霜田 航世    Kosei Shimoda
   松山 和彦    Kazuhiko Matsuyama
   外門 創    Hajime Tomon
   堀井 和行    Kazuyuki Horii
   平中 誠徳    Yoshinori Hiranaka
<green>Coordinators <green>Coordinators
   黒田 順子    Junko Kuroda
   村田 香絵    Kae Murata
   小材 龍平    Ryuhei Ozai
<red><PUBLICITY TEAM> <red><PUBLICITY TEAM>
<green>Publicity Staff <green>Publicity Staff
   勝山 裕美    Yumi Katsuyama
   木暮 昌人    Masato Kogure
   Emiko Sato
   Ayako Kawamoto
<green>Supervisor <green>Supervisor
   大藤 昭夫    Akio Ohfuji 
<green>General Producer <green>General Producer
   田口 浩司    Koji Taguchi
<red><SALES & MARKETING DIVISION>
<green>General Manager
   大崎 智義
<green>Senior Manager
   柏崎 聡
<green>Managers
   山田 勉
   高田 浩二
   津田 真
<green>Sales & Marketing Staff
   草川 量雄
   白杉 浩嗣
   田島 龍馬
   中村 真也
   野村 俊秀
   風呂 有賢
<red><RIGHTS PROPERTY <red><RIGHTS PROPERTY
<red>MANAGEMENT DIVISION> <red>MANAGEMENT DIVISION>
<green>General Manager <green>General Manager
   筑紫 泉    Izumi Tsukushi
<green>Rights Property Staff <green>Rights Property Staff
   高松 康弘    Yasuhiro Takamatsu
<red><MERCHANDISING DIVISION> <red><MERCHANDISING DIVISION>
<green>General Manager <green>General Manager
   松塚 英海    Hidemi Matsuzuka
<green>Development Staff <green>Development Staff
   岐部 美弥子    Miyako Kibe
<green>Purchasing Staff <green>Purchasing Staff
   松山 博邦    Hirokuni Matsuyama
<red><SALES ADMINISTRATION> <red><SALES ADMINISTRATION>
<green>Managers <green>Managers
   新井 久乃    Hisano Arai
   肥田木 しのぶ    Shinobu Hidaki
<green>Sales Administration Staff <green>Sales Administration Staff
   宮崎 豊明    Toyoaki Miyazaki
   森脇 亜季    Aki Moriwaki
   奥田 敦子    Atsuko Okuda
   中西 かおり    Kaori Nakanishi
<red><LEGAL & INTELLECTUAL <red><LEGAL & INTELLECTUAL
<red>PROPERTY DIVISION> <red>PROPERTY DIVISION>
<green>General Manager <green>General Manager
   長谷川 泰彦    Yasuhiko Hasegawa
<green>Legal Staff <green>Legal Staff
   原田 浩    Hiroshi Harada
   日野 綾子    Ayako Hino
<green>Intellectual Property Staff <green>Intellectual Property Staff
   山崎 晴子    Haruko Yamazaki
   丸山 英理    Eri Maruyama
   柴野 さおり    Saori Shibano
<red><LOCALIZATION DIVISION> <red><LOCALIZATION DIVISION>
<green>General Manager <green>General Manager
   平松 正嗣    Masashi Hiramatsu
<green>Manager <green>Manager
   田代 和義    Kazuyoshi Tashiro
<green>Lead Translator
   Brian Gray
<green>Translator
   Justin Morris
<green>Localization
   Yoshiya Hirohama
<green>Localization Director
   河上 麻友美
<green>Localization Specialists <green>Localization Specialists
   樋下 アジズ
   Michael-Christopher    Michael-Christopher Koji Fox
Koji Fox
   Noriko Iwahara
   Erin Eris
<green>Editor
   Colin Williamson
<red><SQUARE ENIX, INC.>
<green>Senior QA Manager
   David "Ribs" Carrillo
<green>Assistant QA Manager
   Aaron J. Adams
<green>Senior QA Coordinator
   Bryan D. Chen
<green>QA Coordinator
   Carmelo Cabezo
<green>Assistant QA Coordinator
   Lila Shin
<green>QA Administrator
   Keith P. Martz
<green>QA Associate
   Joshua D. Boden
<green>QA Team
   Paulo Estacio
   Natasha Lifa
   Travis Otten
   Alden Paguia
   Adam Pascual
   Brenden Quibin
   Jonathan Swart
<green>QA Translator
   Elijah Smolko
<green>Localization & QA Director
   Yutaka Sano
<green>Public Relations
<green>& Project Coordination
   Sonia Im
<green>Public Relations
   Charlie Sinhaseni
   Amelia Cantlay
   Klee Kuo
<green>Project Coordination
   Naoko Yamamura-Rice
   Emi Maurer
   Wilbur Lin
   Miki Hamasaki
<green>Marketing Communications
<green>& Product Marketing
   Patrick H. Cervantes
   Charles McCarter
   Issei Shimizu
   Laurie Ma
   Parker Sapp
   Tim Law
   Sakura Minamida
   Maiko Sakurai
<green>Sales
   Ron Kurtz
   Kanji Tashiro
   Jaysen Rodriguez
   John Siy
   Daniel McConnell
<green>Executive Director,
<green>Sales & Marketing
   Shinji Futami
<green>Senior Vice President
   Shinji Hashimoto
<green>Vice President of Legal Affairs
<green>& General Counsel
   Clinton Foy
<green>President & CEO
   John Yamamoto
<red><SQUARE ENIX LTD.>
<green>Associate Localisation Producer
   Alex Moresby
<green>Assistant Localisation Producer
   Alessandro Bovenzi
<green>Chief of QA
   André Woitczyk
<green>Assistant QA Manager
   Lorenzo Grimaldi
<green>Senior Tester
   Lee Deneini
<green>UK QA Team
   Sofie Dodgson
   Sebastian Francois
   Vince Sri-Ram
<green>QA Translator
   Andii Yamanaka
<green>Assistant Production Manager
   Shingo Hosokawa
<green>Production Manager
   Seb Ohsan Berthelsen
<green>Marketing & PR Assistant
   Raúl Nieto García
<green>International Marketing Coordinator
   Tomoko Nunomura
<green>Senior Product Manager
   Adrian Arnese
<green>Marketing Communications Manager
   Stéphanie Journau
<green>PR Manager
   Alex Huhtala
<green>European Marketing Director
   David Dyett
<green>Marketing Director
   Makoto Kotaka
<green>Sales Manager
   Kevin Young
<green>UK Sales Director
   Doug Bone
<green>Vice-President Marketing
   Larry Sparks
<green>Co-COO
   Michael Sherlock
<green>President & CEO
   John Yamamoto
<red><SPECIAL THANKS> <red><SPECIAL THANKS>
   三宅 彰    Akira Miyake
    (EMI Music Japan Inc.)     (EMI Music Japan Inc.)
   河崎 理絵    Rie Kawasaki
    (EMI Music Japan Inc.)     (EMI Music Japan Inc.)
   梶 望
    (EMI Music Japan Inc.)
   鴫原 愛
    (EMI Music Japan Inc.)
   中島 功    Isao Nakajima
    (SLACK KEY INC.)     (SLACK KEY INC.)
   松谷 春司    Shunji Matsutani
    (drop in company)     (drop in company)
   河野 幸彦    Yukihiko Kohno
    (LANSDALE INC.)     (LANSDALE INC.)
   NTT MEDIA LAB    NTT MEDIA LAB
   ダイナコムウェア株式会社    DynaComware Corporation
   江森 洋    Hiroshi Emori
    (LE BLEU CO.,LTD.)     (LE BLEU CO.,LTD.)
   佐分利 仁    Jin Saburi
    (SABURI.COM)     (SABURI.COM)
   新野 禄人
    (ASATSU-DK INC.)
   春木 正伸
    (ASATSU-DK INC.)
   小野田 純
    (ASATSU-DK INC.)
   田中 挙    Aguru Tanaka
    (Jupiter Corporation)     (Jupiter Corporation)
   内村 英樹    Hideki Uchimura
   佐藤 恵美子    Emiko Sato
   鳥山 求    Motomu Toriyama
   藤元 葉月    Hazuki Fujimoto
   森本 英里    Eri Morimoto
   金田 伊功    Yoshinori Kanada
   野口 邦彦    Kunihiko Noguchi
   草野 裕朗    Hiroaki Kusano
<green>Badge Design <green>Pin Design
   雨池 真知子    Machiko Amaike
   岩﨑 琢也    Takuya Iwasaki
   川口 さゆり    Sayuri Kawaguchi
   平安山 琢輔    Tatsuo Heianzan
   舟久保 智子    Satoko Funakubo
   村田 香絵    Kae Murata
   松井 優介    Yusuke Matsui
   山崎 透    Toru Yamazaki
   吉川 奈緒    Nao Yoshikawa
   Adam Martin    Adam Martin
   John Siy    John Siy
   ...and ALL SQUARE ENIX +    ...and ALL SQUARE ENIX +
JUPITER STAFF & FANS JUPITER STAFF & FANS
<green>Producer <green>Producer
   橋本 真司    Shinji Hashimoto
<green>Executive Producers <green>Executive Producers
   本多 圭司    Keiji Honda
   和田 洋一    Youichi Wada
ネク
シキ
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
シキ
シキ
ネク
シキ
シキ
ネク
シキ
ネク
シキ
ネク
シキ
シキ
ネク
ネク
シキ
シキ
ネク
シキ
シキ
シキ
ネク
シキ
シキ
ネク
ネク
DJ(タワレコ)
シキ
DJ(タワレコ)
シキ
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
シキ
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
ネク
ネク
DJ(タワレコ)
ネク
シキ
ネク
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
DJ(タワレコ)
ネク
シキ
ネク
シキ
ネク
ネク
シキ
ネク
汎用死神(赤)
シキ
ネク
汎用死神(赤)
シキ
ネク
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
シキ
シキ
ネク
ネク
ネク
「ヒューズ」を刷込んだ場合
キーワード「ヒューズ」ゲットイベント
ライム
シキ
シキ
ビイト
ライム
ライム
シキ
シキ
東沢
東沢
ネク
シキ
東沢
東沢
ネク
シキ
東沢
東沢
東沢
東沢
東沢
シキ
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
ヨシュア
ネク
汎用死神(赤)
ネク
ネク
汎用死神(赤)
ヨシュア
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
汎用死神(赤)
ネク
汎用死神(赤)
ヨシュア
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ヨシュア
ネク
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ネク
汎用死神(赤)
ヨシュア
汎用死神(赤)
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
汎用死神(赤)
ネク
汎用死神(赤)
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ヨシュア
ネク
ネク
ヨシュア
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
ネク
汎用死神(赤)
ネク
ネク
汎用死神(赤)
ヨシュア
ネク
ヨシュア
ネク
ヨシュア
ネク
汎用死神(赤)
汎用死神(赤)
ネク
ネク
ネク
ネク
ヨシュア
羽狛
ネク
ヨシュア
羽狛
羽狛
羽狛
ネク
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ネク
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ネク
ヨシュア
ヨシュア
ヨシュア
ネク
南師
南師
ネク
ネク
ヨシュア
南師
ヨシュア
ヨシュア
南師
南師
南師
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク
ネク

Test strings

テスト TEST
<red>{str}<black>をゲット! Obtained <red>{str}<black>!
キーワード a meme
フォト a photo
メール mail
<red>{str}<black>が
ケータイに登録された!
いろんなひとにインプリントしてみよう!
"<red>{str}<black>" has been added to
your phone. Now you can try imprinting it
in different people's minds!
なでる PAT
しらべる EXAMINE
十円玉 COIN
みがく POLISH
へこむ…
もういやだ…
つらい…
苦しい…
暇だ
何か面白いことないかなー
何か面白い事件ないかなー
誰かが不幸にならないかなー
広域3
毎日がつまらない…
事件が起こればいいのに…
誰かが不幸になればいいのに…
広域4
詳細4
”正解キーワード”
ゲット!!
”不正解キーワード”
ゲット!!
会話イベント
起点となるイベント
会話イベント
分岐用イベント1
会話イベント
分岐用イベント2
会話イベント
終了用イベント
心の中です
心の中なんですよ
ココロ
アタマ
元気になった!
何か面白いこと
ないかなー
何か面白い事件
ないかなー
誰か不幸に
ならないかなー
ネク!
あの人!!
ノイズが…
集まっていくぞ!?
助けなきゃ!
ネク!
何か面白いこと
ないかなー
そういえば…
今日は
<red>すばらしきこのせかい<black>
の発売日だ!
……
…きのこ?
西武!
フェードと
画面と
時間のテスト
上画面
一瞬
白フェード
上画面
一瞬
黒フェード
上画面
早い
白フェード
上画面
早い
黒フェード
上画面
普通
白フェード
上画面
普通
黒フェード
上画面
遅い
白フェード
上画面
遅い
黒フェード
上画面
120
白フェード
上画面
120
黒フェード
下画面
一瞬
白フェード
下画面
一瞬
黒フェード
下画面
早い
白フェード
下画面
早い
黒フェード
下画面
普通
白フェード
下画面
普通
黒フェード
下画面
遅い
白フェード
下画面
遅い
黒フェード
下画面
120
白フェード
下画面
120
黒フェード
全画面
一瞬
白フェード
全画面
一瞬
黒フェード
全画面
早い
白フェード
全画面
早い
黒フェード
全画面
普通
白フェード
全画面
普通
黒フェード
全画面
遅い
白フェード
全画面
遅い
黒フェード
全画面
120
白フェード
全画面
120
黒フェード
移動の
時間テスト
対象:キャラ
時間:一瞬
コンパイルエラー
対象:キャラ
時間:早い
対象:キャラ
時間:普通
対象:キャラ
時間:遅い
対象:キャラ
時間:120
コンパイルエラー
移動の
時間テスト
終わり
吹出し移動の
時間テスト
対象:吹出し
時間:一瞬
コンパイルエラー
対象:吹出し
時間:早い
対象:吹出し
時間:普通
対象:吹出し
時間:遅い
対象:吹出し
時間:120
コンパイルエラー
移動テスト
普通
早い
遅い
ウエイトテスト
一瞬
早い
普通
遅い
数値120
ウエイトテスト
終わり
12345 a
12345
12345
ab
12345
12345
12345
abc
12345
12345
12345
12345
abcd
12345
12345
12345
12345
12345
abcde
12345
12345
12345
12345
12345
12345
abcdef
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
abcdefg
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
abcdefgh
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
abcdefghi
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
12345
abcdefghij
123456 abcdefghijk
123456
123456
abcdefghijkl
123456
123456
123456
abcdefghijklm
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmn
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmno
123456
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmnop
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmnopq
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmnopqr
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmnopqrs
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
123456
abcdefghijklmnopqrst
1234567 abcdefghijklmnopqrstu
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuv
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvw
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwx
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
12345678 a
a
a
a
a
a
12345678
12345678
ab
ab
ab
ab
ab
ab
12345678
12345678
12345678
abc
abc
abc
abc
abc
abc
12345678
12345678
12345678
12345678
abcd
abcd
abcd
abcd
abcd
abcd
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcde
abcde
abcde
abcde
abcde
abcde
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcdef
abcdef
abcdef
abcdef
abcdef
abcdef
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcdefg
abcdefg
abcdefg
abcdefg
abcdefg
abcdefg
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcdefgh
abcdefgh
abcdefgh
abcdefgh
abcdefgh
abcdefgh
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
12345678
abcdefghij
abcdefghij
abcdefghij
abcdefghij
abcdefghij
abcdefghij
123456789 abcdefghijk
abcdefghijk
abcdefghijk
abcdefghijk
abcdefghijk
abcdefghijk
123456789
123456789
abcdefghijkl
abcdefghijkl
abcdefghijkl
abcdefghijkl
abcdefghijkl
abcdefghijkl
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklm
abcdefghijklm
abcdefghijklm
abcdefghijklm
abcdefghijklm
abcdefghijklm
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmn
abcdefghijklmn
abcdefghijklmn
abcdefghijklmn
abcdefghijklmn
abcdefghijklmn
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmno
abcdefghijklmno
abcdefghijklmno
abcdefghijklmno
abcdefghijklmno
abcdefghijklmno
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmnop
abcdefghijklmnop
abcdefghijklmnop
abcdefghijklmnop
abcdefghijklmnop
abcdefghijklmnop
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmnopq
abcdefghijklmnopq
abcdefghijklmnopq
abcdefghijklmnopq
abcdefghijklmnopq
abcdefghijklmnopq
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmnopqr
abcdefghijklmnopqr
abcdefghijklmnopqr
abcdefghijklmnopqr
abcdefghijklmnopqr
abcdefghijklmnopqr
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmnopqrs
abcdefghijklmnopqrs
abcdefghijklmnopqrs
abcdefghijklmnopqrs
abcdefghijklmnopqrs
abcdefghijklmnopqrs
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
123456789
abcdefghijklmnopqrst
abcdefghijklmnopqrst
abcdefghijklmnopqrst
abcdefghijklmnopqrst
abcdefghijklmnopqrst
abcdefghijklmnopqrst
1234567890 abcdefghijklmnopqrstu
abcdefghijklmnopqrstu
abcdefghijklmnopqrstu
abcdefghijklmnopqrstu
abcdefghijklmnopqrstu
abcdefghijklmnopqrstu
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuv
abcdefghijklmnopqrstuv
abcdefghijklmnopqrstuv
abcdefghijklmnopqrstuv
abcdefghijklmnopqrstuv
abcdefghijklmnopqrstuv
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvw
abcdefghijklmnopqrstuvw
abcdefghijklmnopqrstuvw
abcdefghijklmnopqrstuvw
abcdefghijklmnopqrstuvw
abcdefghijklmnopqrstuvw
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwx
abcdefghijklmnopqrstuvwx
abcdefghijklmnopqrstuvwx
abcdefghijklmnopqrstuvwx
abcdefghijklmnopqrstuvwx
abcdefghijklmnopqrstuvwx
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
abcdefghijklmnopqrstuvwxy
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
abcdefghijklmnopqrstuvwxyza
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzab
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabc
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
1234567890
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcd
12345678901 ÀÁÂÃÄäÜÛ
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
123456789012
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
1234567890123
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
123456789012345
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456
1234567890123456