グランディア2 | Grandia II, Overworld maps & tutorial dialogues
Japanese-English text dump
Ctrl+F to find text
Maps
シュリーセン大陸 | SILESIAN CONTINENT |
カーボの村 | CARBO VILLAGE |
黒き森 | THE BLACK FOREST 1 |
ガルミアの塔 | GARMIA TOWER |
アイノール山地 | INOR MOUNTAINS 2 |
宿場町アギール | AGEAR TOWN |
デュラムの洞窟 | DURHAM CAVE 1 |
ベイク原野 | BAKED PLAINS 3 |
交易都市リリグ | LILIGUE CITY |
シュリーセン大陸・東部 | EAST SILESIA |
ルミルの森 | LUMIR FOREST |
ミルムの村 | MIRUMU VILLAGE |
セントハイム山地 | St. HEIM MOUNTAINS, HALFWAY UP |
セントハイム法国 | St. HEIM PAPAL STATE |
ラウル丘陵 | RAUL HILLS |
サイラム王国 | CYRUM KINGDOM |
セントハイム参道 | St. HEIM MOUNTAINS, PILGRIM ROAD |
サイラム王国・南 | CYRUM KINGDOM, SOUTH |
剣士の島周辺 | ISLAND OF GARLAN & VICINITY |
剣士の村ガーラン | GARLAN VILLAGE |
グレイル山 | GRAIL MOUNTAIN ROAD 1 |
シシール岩礁 | CECEILE REEF, POINT |
アラクナ大裂島 | GREAT CLEFT ISLAND OF ARACHNA |
ゴースの森・西 | GHOSS FOREST, WEST 2 |
ナナンの村 | NANAN VILLAGE |
ゴースの森・東 | GHOSS FOREST, EAST |
大地の狭間 | THE GREAT RIFT, 1 |
シュリーセン大陸・東部 | EAST SILESIA |
セントハイム法国 | St. HEIM PAPAL STATE |
ラウル丘陵 | RAUL HILLS |
サイラム王国 | CYRUM KINGDOM |
サイラム王国・南 | CYRUM KINGDOM, SOUTH |
セントハイム山地・参道 | St. HEIM MOUNTAINS, PILGRIM ROAD |
Main tutorial
戦闘について なにか わからないことが あるのかな? |
Is there something you want to know about combat? |
初級チュートリアル やめる |
Beginning Tutorial Cancel |
初級チュートリアル 中級チュートリアル やめる |
Beginning Tutorial Intermediate Tutorial Cancel |
初級チュートリアル 中級チュートリアル 上級チュートリアル やめる |
Beginning Tutorial Intermediate Tutorial Advanced Tutorial Cancel |
受けるチュートリアルの内容を選んでください | Select a tutorial topic. |
コンボ・クリティカル・キャンセル やめる |
Combo/Critical/Cancel Cancel |
受けるチュートリアルの内容を選んでください | Select a tutorial topic. |
必殺技 魔法 やめる |
Moves (Special Abilities) Magic Cancel |
受けるチュートリアルの内容を選んでください | Select a tutorial topic. |
スキル カウンター・防御・回避 お宝アイコン やめる |
Skills Counter/Defend/Evade Treasure Icons Cancel |
もう少し 教えてくれないか? いや もう 知ってるよ |
Yes, will you tell me more? No, I know already. |
教えてくれよ それなら 知ってる |
Tell me. Oh, I know that. |
そうだったのか…… | Is that so...? |
いつでも使える攻撃には コンボとクリティカルの2種類があるんだ |
There are two kinds of attacks you can use at any time: Combo and Critical. |
コンボは まぁ ごく普通の攻撃だ 敵に多くのダメージを与えたい時に有効だね |
The Combo is a pretty ordinary attack, good for inflicting a lot of damage on the enemy. |
クリティカルは コンボよりも ダメージは少ないが 敵の攻撃を キャンセルできる攻撃だ |
The Critical attack causes less damage than the Combo, but it can Cancel enemy attacks. |
キャンセルとは 敵の攻撃や魔法を 中断させてしまうことだね |
Here, Cancel means to halt an enemy attack or magic spell. |
この2つを使い分けられて 初めて1人前といえるだろう わかったかな? |
You must get the hang of these two before becoming a full-fledged warrior. Got it? |
必殺技とは 個々のパーティキャラが持つ 特殊な能力のことなんだ |
Moves are special abilities that each individual character possesses. |
必殺技には 敵を攻撃する技や 味方を回復させる技もある |
Some moves attack the enemy and some restore the health of your friends. |
必殺技を使うには SP(スペシャルポイント)が必要で |
Using a move consumes a number of SP (Special Points). |
そして 新しい必殺技を おぼえたり 必殺技を強化するには |
To learn new moves and power-up the moves you already have, you need |
経験値とは別に戦闘で得られる 特技ポイント(SC)が 必要なんだ |
SC (Special Coins) which you earn in combat along with experience points. |
必殺技について もっと知りたいかい? | Do you want to know more about moves? |
魔法は 敵を攻撃したり 味方のHPを回復させることができるんだ |
Magic can be used to attack the enemy or restore the HP of friends. |
魔法を使うにはMP(マジックポイント)が もちろん 必要なんだが…… |
To use magic, naturally you need MP (Magic Points), but... |
マナエッグを あらかじめ パーティキャラに 装備させておく必要もあるんだよ |
a party character must also be equipped with a Mana Egg in advance. |
魔法は マナエッグの中に入っているので マナエッグを装備して 初めて 魔法を使えるようになるんだ |
Magic is contained in Mana Eggs, so magic can only be used after a character is equipped with a Mana Egg. |
そして 新しい魔法を おぼえたり 強化したりするには MC(魔術ポイント)を使うんだ |
To learn new magic spells or power-up existing spells, you need MC (Magic Coins), |
だが…… MCを使う対象は パーティキャラ個人ではなく マナエッグなので 注意してほしいね |
but remember that MC are used not on the individual party member, but on the Mana Egg. |
魔法について もっと知りたいかい? | Do you want to know more about magic? |
スキルとは 経験値によるレベルアップとは別に パーティキャラの能力をアップすることだよ |
Skills help increase the abilities of party members separate from going up Experience levels. |
スキルをパーティキャラに装備することによって HPやMP 筋力や魔力といった 能力をアップすることができるんだ |
Equipping a party character with a skill can raise the character's HP, MP, STR (Strength) or MAG (Magic) parameters. |
スキルは スキルブックの中に 『書かれて』いるので スキルブックを手に入れないと習得できない |
Skills are "written" in Skill Books so you must first obtain a Skill Book before you can acquire skills... |
スキルの『習得/強化』とは 特技ポイントまたは魔術ポイントを使って スキルブックを『読み』 おぼえることなんだ |
For skills, "Power Up" means to use Special Coins or Magic Coins to "read" a Skill Book and learn a skill. |
習得したスキルは どのパーティキャラにも装備することができる パーティキャラ共有の『知識』なんだね |
Any party member can be equipped with the skills thus learned, so the skills are a sort of "knowledge" shared by members. |
スキルについて くわしい説明がいるかな? | Do you want to know more about skills? |
カウンター 防御 回避 といった 少し高度な戦い方を 知っているかな? |
Do you know about Counter, Defend and Evade which are slightly more advanced tactics? |
お宝アイコンが何か 知っているかな? | Do you want to hear about Treasure Icons? |
じゃあ 説明しよう! | Well then, I'll explain! |
まあ こんなところだね 特技ポイントと 魔術ポイントについては また改めて説明する機会があるかもしれない |
I guess that's about it. I might have another chance to explain about Special Coins and Magic Coins later. |
キャンセルは すべての敵に対して 有効な攻撃だから 活用していった方がいいぞ |
Cancel is an attack that is effective on all enemies, so you should take advantage of it. |
とりあえず何度か戦って慣れることが大切だね | Anyway, there's no substitute for practice. |
じゃあ ガンバってね! | Good luck! |
じゃあ 説明しよう! | Well then, I'll explain! |
まあ こんなところかな とりあえず何度か戦って慣れてみることだね |
I guess that's about it. Anyway, there's no substitute for practice. |
次は 必殺技の習得/強化方法を 説明しよう | Next, I'll explain how to learn/power-up your moves. |
新しい必殺技を おぼえるためには 戦闘で経験値を稼ぐだけではダメなんだ |
You cannot learn new moves simply by earning Experience Points in battle. |
戦闘で得た 特技ポイントを 必殺技の習得/強化画面で 使って 初めて 必殺技を おぼえることができるんだ |
You can only learn moves by using Special Coins earned in battle on [Learn Moves] screen. |
習得/強化コマンドを選んでみよう | Select [Power Up] command. |
それじゃないよ 習得/強化コマンドを選んでみよう |
That's not it. Select [Power Up] command. |
ここでは リュードに 新しい必殺技を おぼえさせてみよう |
Here, we will let Ryudo learn a new move. |
まず CH2E/CH3E で 習得カテゴリーから 『必殺技習得/強化』を選んで |
First, use L1/R1 buttons to select [Learn Moves] from the learning categories, |
方向ボタンの左右で リュードを選んで CH0E を押すんだ |
use directional buttons to select Ryudo and press The R♥︎ button. |
それじゃないよ 必殺技習得/強化画面のリュードを選ぶんだ |
That's not it. Select Learn Moves screen and Ryudo. |
未習得項目の必殺技に カーソルをあわせて CH0E を押すと 習得できるんだが…… |
Move the cursor to a move not yet learned and press the R♥︎ button to learn it. |
くわしい効果は 実際に習得してみるまでは わからないんだ |
You may not know exactly what the move does until you learn it. |
ヘルプメッセージなどを 参考にして 選ぶと いいだろうね |
But the help messages at the bottom serve as a guide for selecting moves. |
ここでは 上から2番目の項目を 選んでみようか |
Here, let's select the second item from the top. |
方向ボタンの CH4E/CH5E で 2番目を選んで CH0E を押してみよう |
Use Up/Down directional buttons to select the second item and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ リュードの2番目を選ぶんだ |
That's not it. Select the second item on Ryudo. |
これで飛翔天征剣をおぼえることができた! | Now you have learned Flying Tenseiken! |
必殺技によって おぼえるのに必要な 特技ポイントの量が違うから 気をつけよう |
Be careful, because different moves require different numbers of SC to learn them. |
おぼえたばかりの必殺技は 発動するまで時間が かかるんだが |
Moves you have just learned take a long time to execute. |
おぼえた必殺技に さらに特技ポイントを使うと 発動する速度を上げることができる つまり 必殺技を強化することも できるんだよ |
You can use Special Coins to raise the acting speed of the moves you have learned. This is how you "power-up" moves. |
強化するには 必殺技の習得画面で すでにおぼえている技に 特技ポイントを使えばいいんだ |
To power-up moves, use Special Coins on [Learn Moves] screen on the moves you have already learned. |
リュードの天征剣を強化してみよう | Let's try to power-up Ryudo's Tenseiken Slash. |
CH4E/CH5E で 天征剣を選んで CH0E を押してみよう |
Use the Up/Down directional buttons to select Tenseiken Slash and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ リュードの天征剣を選ぶんだ |
That's not it. Select Ryudo's [Tenseiken Slash.] |
これで天征剣のレベルが上がった! | Now the level of Tenseiken Slash went up! |
星の数が 2つに増えているだろう? | See that there are 2 stars now? |
必殺技のレベルが上がると 発動速度だけでなく 威力も増えるから 効果は絶大だが その分かかる特技ポイントも多くなる…… |
As the move levels go up, the acting speed goes up and so does its power, but Special Coins required also increases. |
必殺技は最大5レベルまで上げることができるよ | Level 5 is the maximum level of each move. |
まあ こんなところかな 必殺技の習得と強化は いつでも自由にできる |
I guess that's about it. You can learn and power-up moves any time. |
ひとつの必殺技に つぎ込むもよし とにかく たくさん おぼえてみるもよし いろいろと 試してみるといいね |
You can concentrate on one move or you can try learning lots of moves. Anyway, try lots of combinations. |
じゃあ ガンバって! | Good luck! |
マナエッグは武器や防具と同様に 装備画面で装備させられるんだ |
Mana Eggs are equipped on [Equip Menu] like weapons and armor. |
つまり 個々のパーティキャラが 同時に装備できるマナエッグは1つだけ ということになる |
This means that each individual party member can be equipped with only one Mana Egg at a time. |
それではマナエッグの装備をすませた後の 戦闘の中での 魔法の使い方について説明しよう |
Now let me explain the use of magic in battle once a Mana Egg is equipped. |
まあ こんなところかな とりあえずは何度か戦って慣れてみることだね |
I guess that's about it. Anyway, there's no substitute for practice. |
次は魔法の習得方法を説明しよう | Next, I'll explain how to learn Magic. |
魔法は 戦闘で得た 魔術ポイントを 魔法の習得/強化画面で使うことによって 初めて おぼえることができるんだ |
You can only learn magic by using Magic Coins earned in battle on [Learn Magic] screen. |
習得/強化コマンドを選んでみよう | Select [Power Up] command. |
それじゃないよ 習得/強化コマンドを選ぶんだ |
That's not it. Select [Power Up] command. |
では チェンジエッグに 新しい魔法を おぼえさせてみよう |
Now, let's try learning a new magic spell in the Change Egg. |
CH2E/CH3E で 習得カテゴリーから 魔法習得/強化を選び |
First, use the L1/R1 buttons to select "Learn Magic" from the learning categories, |
方向ボタンで チェンジエッグを選んで CH0E を押してみよう |
use the directional buttons to select Change Egg and press R♥︎ button. |
それじゃないよ 魔法習得/強化画面のチェンジエッグを選ぶんだ |
That's not it. Select [Change Egg] on [Learn Magic] screen. |
未習得項目には 魔法習得に必要な 魔術ポイントが 表示されている |
The number of Magic Coins required to learn a magic spell is displayed for items not yet learned. |
そこにカーソルをあわせ CH0E を押すと 魔法を習得できるんだが…… |
Move the cursor to a magic spell not yet learned and press the R♥︎ button to learn it. |
くわしい効果は 実際に習得するまでわからない |
You may not know exactly what the magic spell does until you learn it. |
ヘルプメッセージなどを 参考にして 選ぶと いいだろうね |
But the help messages at the bottom serve as a guide for selecting magic. |
ここでは 魔法1のカテゴリーの 1番上の項目を 選んでみよう |
Here, let's select the first item from the top in the Magic 1 category. |
CH4E/CH5E で最初に1番上を選んで CH0E を押してみよう |
Use the Up/Down directional buttons to select the second item and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ チェンジエッグの 魔法1の 1番上を選ぶんだ |
That's not it. Select the first item under [Magic 1] for the [Change Egg]. |
これで『ケロマ』を おぼえることができた! | Now you have learned "Heal"! |
おぼえたばかりの魔法は 発動するまで時間が かかるが |
Magic you have just learned takes a long time to act, but |
おぼえた魔法に さらに魔術ポイントを使うと 発動速度を上げることができる…… つまり 魔法を強化することもできるんだ |
You can use Magic Coins to raise the acting speed of the magic you have learned. This is how you "power-up" magic. |
強化するには 魔法の習得/強化画面で おぼえている魔法に 魔術ポイントを使えばいい |
To power-up magic, from [Learn Magic] screen, use Magic Coins on the magic spells you have already learned. |
ここではチェンジエッグの ヴァーンを強化してみよう |
Let's try to power-up Burn! in the Change Egg. |
方向ボタンで魔法1の ヴァーンを選んで CH0E を押してみよう |
Use the Up/Down directional buttons to select Burn! under Magic 1 and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ チェンジエッグの 魔法1の ヴァーンを選ぶんだ |
That's not it. Select [Burn!] under [Magic 1] in the Change Egg. |
これでヴァーンのレベルが上がった! | Now the level of Burn! went up! |
星の数が2つに増えているだろう | See that there are 2 stars now? |
魔法のレベルを上げると マナエッグのレベルも上がる |
As the level of the magic spells go up, the level of the Mana Egg also goes up. |
マナエッグのレベルが ある程度上がると さらに強力な魔法を 新たにおぼえることが できるようになるんだ! |
Once a Mana Egg gets up to a certain level, you can then learn even more powerful new spells! |
まあ こんなところかな 魔法の習得と強化は いつでも自由にできる |
I guess that's about it. You can learn and power-up magic any time. |
どのマナエッグに何の魔法をおぼえさせるか どのパーティキャラに どのマナエッグを 装備するか…… |
Which spells will you learn in which Egg? Which party character will you equip with which Mana Egg...? |
いろいろなことを考えられるから 悩んでしまうかもしれないが それが また面白いんだな! |
You have a lot to think about and have some hard decisions to make, but that makes it interesting! |
とりあえずいろいろ試してみるといいね | Anyway, try lots of combinations. |
じゃあ ガンバって! | Good luck! |
じゃあ 説明しよう! | Well then, I'll explain! |
スキルを使うには スキルブックが必要になる | A Skill Book is needed to use skills. |
今回は 説明用の スキルブック『教習の書』を用意してあるが 本番では君自身で 見つけなくちゃいけないぞ |
The Skill Book "Book of Learning" appears only in this tutorial. In the real game you have to find the Skill Books yourself. |
まずはスキルの習得から はじめよう | Let's start by learning a skill. |
習得/強化コマンドを選んでみよう | Select [Power Up] command. |
それじゃないよ 習得/強化コマンドを選ぶんだ |
That's not it. Select [Power Up] command. |
次にスキルブックを選んでみよう | Next, select a Skill Book. |
CH2E/CH3E で 習得カテゴリーから スキル習得/強化を選んで |
Use the L1/R1 buttons to select "Learn Skills" from the learning categories, |
方向ボタンで 教習の書を選んで CH0E を押してみよう |
use the directional buttons to select Book of Learning and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ スキル習得/強化画面の 教習の書を選ぶんだ |
That's not it. Select [Book of Learning] on [Learn Skills] screen. |
スキルには 大きくわけて 特技系のスキルと魔術系のスキルがあるんだ |
Skills are broadly divided into move-type skills and magic-type skills. |
特技系のスキルには特技ポイント魔術系のスキルには魔術ポイントが それぞれ 習得に必要なんだよ |
SC are needed to learn move-type skills and MC are needed to learn magic-type skills. |
未習得項目に カーソルをあわせ CH0E を押すと スキルブックを『読み』 スキルを習得できるんだが…… |
Move the cursor to an empty item and press the R♥︎ button to "read" the Skill Book and learn a skill, but... |
くわしい効果は実際に習得してみるまでは わからないんだ |
You may not know exactly what the skill does until you learn it. |
ヘルプメッセージなどを 参考にして 選ぶと いいだろうね |
The help messages at the bottom serve as a guide for selecting skills. |
まずは特技系のスキルを習得しよう | First, let's learn a move-type skill. |
方向ボタンの上下で 3番目のスキルを選んで CH0E を押してみよう |
Use the directional buttons to select the third skill and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ 教習の書の 3番目のスキルを選ぶんだ |
That's not it. Select the third skill in [Book of Learning]. |
これで パーティキャラの走力を増やす 『ダッシュ』のスキルが 習得できた! |
Now you have learned the skill "Dash" which increases the Speed of a party character! |
次に スキルを強化してみよう 必殺技や魔法と同じように スキルも強くすることができるんだ |
Next, let's power-up a skill. Like moves and magic, skills can also be "powered-up." |
スキルの習得/強化画面で すでに習得したスキルにポイントを使うと スキルを強化できる |
To power-up skills, use coins on [Learn Skill] screen on the skills you have already learned. |
特技系のスキル強化には特技ポイント魔術系のスキル強化には魔術ポイントが それぞれ 必要なのは習得のときと同じだね |
As when they are learned, SC are needed to power-up move-type skills and MC are for magic-type skills. |
ここでは魔術系のスキルを強化してみよう | Here, let's try to power-up a magic-type skill. |
方向ボタンの上下で インテリジェンスを選んで CH0E を押してみよう |
Use the directional buttons to select Intelligence and press the R♥︎ button. |
それじゃないよ 教習の書の インテリジェンスを選ぶんだ |
That's not it. Select [Intelligence] in [Book of Learning]. |
これでパーティキャラの 魔力を上げる 『インテリジェンス』のスキルが強化できた! |
This powers-up the skill "Intelligence" which raises the MAG of a party character! |
星の数が2つに増えているだろう | See that there are 2 stars now? |
スキルを強化していくと 同じスキルブックの中に 新しいスキルが増えることもあるんだ! |
As the level of skills go up, new skills may be added into the same Skill Book! |
これでスキルブックを『読み』 スキルの習得と強化が できたわけだが…… スキルは習得しただけではダメなんだ |
So now you have "read" a Skill Book to learn and power-up your skills, but... just learning skills won't do it. |
スキルは 個々のパーティキャラに 装備することによって 初めて使えるようになるんだ |
You can only use skills after you Equip individual party members with them. |
それではスキルを装備してみよう | So now let's try to equip skills. |
スキルの装備は 『スキル装備』コマンドでおこなうんだ |
Equipping skills is performed with the [SkillEquip] command. |
スキル装備コマンドを選んでみよう | Select the [SkillEquip] command. |
それじゃないよ スキル装備コマンドを選ぶんだ |
That's not it. Select the [SkillEquip] command. |
スキルを装備させるパーティキャラを選ぼう ここでは リュードを選ぶことにしよう |
Select the party member to be equipped with skills. Here, let's select Ryudo. |
リュードを選び CH0E を押してみよう | Select [Ryudo] and press the R♥︎ button. |
ちがうよ リュードを選ぶんだ |
That's not right. Select Ryudo. |
スキルを装備できる数は パーティキャラごとに決まっている |
Each party member can be equipped with a different number of skills. |
装備できる数の範囲だったら 複数のスキルを装備できるんだ |
He or she can be equipped with more than one skill up to their maximum number of skills. |
スキルを装備できる個数は 経験値によるレベルアップで増えていくぞ |
The number of skills a character can be equipped increases as their experience point level goes up. |
それではリュードに スキルを装備させてみようか |
Now, let's try equipping Ryudo with a skill. |
ここでは『教習の書』のスキル 『ダッシュ』を装備させてみよう |
Here, we will equip him with the skill "Dash" from "Book of Learning." |
方向ボタンの左右で 変更に合わせて | Use the directional buttons to highlight [Change] |
方向ボタンの上下で 2つめの枠に合わせて CH0E を押してみよう |
and the directional buttons to highlight the second item and then press the R♥︎ button. |
ちがうよ 変更の 2つめの枠を選ぶんだ |
That's not it. Select the second item. |
次に スキルブックの中から 習得したスキルを選ぶんだ |
Next, from the Skill Book, select a skill you have learned. |
方向ボタンの左右で 教習の書を選び | Use The directional buttons to select [Book of Learning] |
方向ボタンの上下で ダッシュを選んで CH0E を押してみよう |
and the directional buttons to select [Dash] and then press the R♥︎ button. |
ちがうよ 教習の書のダッシュを選ぶんだ |
That's not it. Select [Dash] in [Book of Learning]. |
これで ダッシュのスキルが 装備された! | Now Ryudo is equipped with the skill Dash! |
つまり リュードの走力が 増えたことになるんだ |
This means that his Speed (SPD) has increased. |
パーティキャラが すでに装備したスキルを 他のパーティキャラには装備させられないから |
If one party member is already equipped with a skill, other party members cannot be equipped with that skill. |
他のパーティキャラに装備させるときは 『はずす』を使うか |
To equip another party character with that skill, you must either use "Remove" or |
同じスキルを 他のスキルブックに習得するしかない |
learn the same skill from another Skill Book. |
まあ こんなところかな | I guess that's about it. |
スキルの習得/強化や 個々のパーティキャラへの装備には 様々なパターンが考えられる |
There are many different strategies for learning/powering-up skills and equipping individual party members with them. |
得意分野を さらに強化するか 弱点を補強し バランスをとるか? あるいは 特殊な能力をつけるか…… |
Will you further strengthen strengths or compensate for weaknesses? Or maybe add special abilities...? |
どうするかは 君の自由だ いろいろと 試してみるといい! |
What you do is up to you. Try lots of different combinations! |
じゃあ ガンバって! | Good luck! |
じゃあ 説明しよう! | Well then, I'll explain! |
まあ こんなところかな | I guess that's about it. |
かなり高度なテクニックだが これだけ できるようになったら もう 何もいうことはないな |
These are quite advanced techniques, but once you are able to do them you'll be well on your way. |
じゃあ ガンバって! | Good luck! |
じゃあ 説明しよう! | Well then, I'll explain! |
まあ こんなところかな | I guess that's about it. |
お宝アイコンが 出なくても 良いアイテムが得られることもあるが たまに その逆もある |
Even if the Treasure Icon doesn't appear, you might still get a good item, but the opposite may also be true. |
ただ…… 同時に表示された お宝アイコンの数が多いほど 良いアイテムの出る確率が高くなるんだ |
It's just... the more Treasure Icons appear, the better the chance of getting a good item. |
じゃあ ガンバって! | Good luck! |
Attack tutorial
コマンドの入力や発動の順番は IP(イニシアティブ ポイント)で 決まるんだ |
The order in which commands are entered and take effect is determined by IP (initiative points). |
IPゲージで各キャラの行動状態もわかる | The IP gauge also shows you the current status of action for each character. |
IPゲージのCOMの位置に パーティキャラのアイコンがくると コマンドが入力できるようになって…… |
When a party member's icon comes to the COM position on the IP gauge, you can enter a command... |
ACTの位置にアイコンが到達すると 入力されたコマンドが発動されるんだよ |
and when the icon comes to the ACT position, the command takes effect. |
攻撃の基本は コンボだね | The basic attack is the Combo. |
コンボアイコンを選択してみよう | Try selecting the [Combo] icon. |
コンボは 複数回連続して攻撃するから より多くのダメージを 与えることができるんだね |
A Combo is a combination of several attacks in succession, so you can cause extra damage. |
もうひとつの基本攻撃が クリティカルだ | Another basic attack is the Critical. |
クリティカルアイコンを選択してみよう | Try selecting the [Critical] icon. |
クリティカルだと与えられるダメージは コンボよりも少ないけど |
A Critical attack doesn't cause as much damage as a Combo attack, but |
そのかわり 敵のIPを少しもどしたり 敵の攻撃をキャンセルしたりできるんだ |
instead it can cut the enemy's IP or cancel an enemy attack. |
実際にキャンセルしてみよう | Let's try doing an actual Cancel. |
もう1度 クリティカルアイコンを 選択してみよう |
Select the [Critical] icon once again. |
敵のアイコンが COMとACTの間に あるときに クリティカル攻撃が決まると 敵の攻撃をキャンセルできるんだ |
If you hit with a Critical attack while the enemy's icon is between COM and ACT, the enemy's attack can be cancelled. |
敵の技や魔法も キャンセルが可能で キャンセルできたら 戦闘が楽になるね |
You can also cancel enemy moves and magic. A successful cancel will go a long way toward an easy victory. |
コンボでとどめを刺してみよう | Now deliver the finish with a Combo. |
戦闘に勝利すると ゴールドや経験値や アイテムの他に 『スキルポイント』が もらえるんだ |
A victory in combat earns you gold and experience points along with "skill coins." |
スキルポイントには 『特技ポイント』と |
There are two kinds of skill coins: "Special Coins" and |
『魔術ポイント』の2種類があるからね! | Magic Coins |
Moves tutorial
必殺技を使う時は 技・魔法選択コマンドを使うんだ |
When you want to use moves, use the Moves/Magic command. |
技・魔法アイコンを選択してみよう | Try selecting the Moves/Magic icon. |
個々のパーティキャラは いくつか必殺技をおぼえられるんだが…… |
Each party member can learn a certain number of moves... |
すでに習得した必殺技だけが使えるんだね | Here you can use only the moves you have already learned. |
天征剣を選択してみよう | Try selecting [Tenseiken Slash]. |
必殺技はコンボやクリティカルより 強力だが 使うと SPを消費するんだね |
Moves are more powerful than Combo or Critical attacks, but they use up SP. |
SPがたりないと 必殺技は使えないぞ | You can't use a move without enough SP. |
消費したSPは 宿屋で回復できるけど…… | Staying at an Inn restores all SP, but... |
コンボやクリティカルで攻撃した時にも SPは少し回復するんだね |
using Combo and Critical attacks also restores a little of your SP. |
コンボアイコンを選択してみよう 選択したら リュードのSPに注目しよう |
Try selecting the [Combo] icon. Then, watch Ryudo's SP bar. |
攻撃が 当たったときに SPが 少し回復したのが わかったかな? |
When an attack hits, a little SP is restored. Did you see that? |
敵の攻撃を 受けても SPは 回復するんだ |
Getting hit by an enemy attack also restores SP. |
もう1度 リュードのSPに注目しよう | Watch Ryudo's SP bar once again. |
ちょっと わかりにくかったけど SPが少し 回復したのが わかったかな? |
It might be a little hard to see, but a little SP was restored. Did you notice it? |
Magic tutorial
魔法を使う時は 技・魔法選択コマンドを使うんだ |
When you want to use magic, use the Moves/Magic command. |
技・魔法アイコンを選択してみよう | Try selecting the [Moves/Magic] icon. |
装備したマナエッグに入っている 魔法を選んでみよう |
Select a magic spell contained in the Mana Egg a character is equipped with. |
ここでは リュードに 『ライガ』を使わせてみよう |
Here, have Ryudo use "Zap!." |
3で 魔法2に切り替えて 5で ライガを 選択してみよう |
Use 3 to switch to Magic 2 and 5 to select Zap! |
魔法を使うと MPを消費する | Using magic depletes MP. |
MPがたりないと 魔法は使えないぞ | You cannot use magic without enough MP. |
消費したMPは 宿屋で回復できるからね | MP can be restored by staying at an Inn. |
使える魔法は マナエッグによって違うんだ |
The magic spells that can be used are different depending on the Mana Egg. |
装備するマナエッグを交換すれば 同じパーティキャラでも 別の魔法を使えるようになるぞ |
By equipping a party member with a different Mana Egg, the same character can then use different magic spells. |
マナエッグの交換は フィールドだけでなく 戦闘中でも 交換できるんだ |
Mana Eggs can be switched not only in the field but in battle also. |
実際に いま装備している 『チュートエッグ』を『チェンジエッグ』に 交換してみよう |
Now let's actually change the current "Tutor Egg" to the "Change Egg." |
道具アイコンを選択してみよう | Try selecting the [Items] icon. |
変更・装飾品画面に切り替え | Use 3 to switch to the [Change Equip] screen |
チェンジエッグを選択してみよう | and select the [Change Egg]. |
これでチェンジエッグに マナエッグは 切り替わったんだ |
This switched the Mana Egg to the Change Egg. |
これで さっきと違う魔法が使えるはずだね | Now you are able to use different spells. |
技・魔法アイコンを選択してみよう | Try selecting the [Moves/Magic] icon. |
3で 魔法1に切り替え 5で 『ヴァーン』を 選択してみよう |
Use 3 to switch to Magic 1 and 5 to select [Burn!] |
さっき使った ライガよりも ヴァーンの方が ダメージが大きいのに 気づいたかな? |
Did you notice that Burn! caused more damage than Zap! you used before? |
モンスターごとに 効果的な魔法が あるというわけなんだ いろいろ使って 見つけていこう! |
This is because some magic is more effective on certain monsters. Try to find the best combinations! |
Defence tutorial
敵の攻撃の直前に 自分の攻撃を当てるのが カウンターなんだ |
A "counter" is when your attack hits just before an enemy attack. |
IPゲージで 敵のアイコンがACTにきて 敵が 攻撃の構えに入ったときに |
If your attack hits just when when your enemy's icon on the IP gauge reaches ACT, |
うまく自分の攻撃が当たれば カウンターになる |
a Counter results. |
じゃあ 実際にカウンターを当ててみよう | Let's try an actual Counter. |
コンボアイコンを選択してみよう | Try selecting the [Combo] icon. |
カウンターが決まると 与えるダメージが大きくなるんだ |
If a Counter hits, additional damage is inflicted. |
コンボだけでなく クリティカル 技や魔法でも カウンターを取ることができるんだ |
You can score a Counter not only with a Combo but also with Critical attacks, moves and magic too. |
じゃあ リュードの必殺技で カウンターを取ってみよう |
So let's try to score a Counter using one of Ryudo's moves. |
技・魔法アイコンを選択してみよう | Try selecting the [Moves/Magic] icon. |
天征剣を選択してみよう | Try selecting [Tenseiken Slash]. |
カウンターは タイミングをあやまると逆に 大きなダメージを受けてしまうこともある |
But if your Counter timing is off, you may suffer additional damage yourself. |
コンボアイコンを選択してみよう | Try selecting the [Combo] icon. |
このようにコンボやクリティカルによる 攻撃は 自分に大きなダメージを 受ける可能性があるから 注意しよう |
Watch out because you might suffer additional damage like this from Combo and Critical attacks. |
カウンターを ねらって決めるためには 敵との距離やパーティキャラが構えてから 当てるまでの攻撃に要する時間 |
If you are aiming to score a Counter, you need to think about the distance to the enemy, |
これらを頭の中に入れることが必要だね | and the time it takes from when the party member is poised to attack until the attack hits. |
実戦のなかで練習してみよう! | Try practicing in actual combat! |
カウンターをねらう場合は IPゲージの動きを見て できそうな時にだけ やってみよう |
When aiming to score a Counter, watch the progress of the IP gauge. |
COMからACTの間が ねらい目だ | Aim for the space between COM and ACT. |
カウンターが できそうになかったら あとで説明する防御や回避でやり過ごす というのも ひとつの手だろうね |
If a Counter doesn't seem possible, you might try to bide your time with a Defend or Evade as described later. |
それでは防御について説明しよう | Now I'll describe Defend. |
敵の攻撃のダメージを減らす方法 それが 防御だね |
This is a method of reducing the damage from enemy attacks. |
防御アイコンを選択してみよう | Try selecting [Defend] icon. |
防御コマンドを選択すると パーティキャラは 一定時間 防御姿勢を取っている |
When you select Defend, the party member takes a defensive stance for a fixed length of time. |
もう1度 防御して 敵が攻撃してくるのを待ってみよう |
Try using Defend one more time and wait for the enemy attack. |
防御すると ダメージを軽減できるんだ | Defend can reduce damage. |
ダメージだけじゃなく 状態変化なども 受けにくくなるぞ |
But, it can also reduce the chances of status changes. |
しかも防御をしている時に攻撃を受けると 防御をしていない時よりも SPが大きく回復するんだね |
Furthermore, more SP is recovered when you are attacked while Defending than when you are not Defending. |
最後に 回避について説明しよう | Lastly, I'll describe Evade. |
敵の攻撃が当たらないように 別の場所へ移動するのが回避だ |
Use Evade to move to another location to keep an enemy attack from hitting. |
回避アイコンを選択してみよう | Try selecting [Evade] icon. |
選択した回避ポイントまで移動して 攻撃を回避することができるんだね |
You can move to the selected evasion point to try to evade an attack. |
回避ポイントをどれかひとつ選んでみよう | Try selecting one of the evasion points. |
別の場所に回避してみよう | Try evading to another place. |
回避は 通常攻撃や範囲攻撃から 逃げるのには有効なんだけれど |
Evade is effective in escaping from normal attacks and range attacks, but |
回避させてもパーティキャラが 技攻撃や魔法攻撃の『対象』になっていたら 避けることはできないんだね |
if the evading party member is "target" of a special attack or magic attack, it cannot be evaded. |
ちなみにパーティキャラは まれに敵の通常攻撃を勝手に よけることがあるんだけど…… |
By the way, party members do sometimes avoid normal enemy attacks on their own... |
回避をしている間は その確率が上がるんだ おぼえておくといいね! |
Evade increases the chances of this happening, so remember this! |
Treasure tutorial
お宝アイコンとは そのモンスターが良いアイテムを落とす確率を おおまかに示すものなんだ |
The Treasure Icons indicate the rough probability of that monster dropping a good item. |
コンボアイコンを 選択して モンスターを 倒してみよう |
Try selecting the Combo icon to slay the monster. |
お宝アイコンは このステータスウィンドウに ときどき表示されるんだ |
Treasure Icons sometimes appear in this status window. |
ここに お宝アイコンが出た時は 倒した時にアイテムを落とす確率が高いんだ |
When Treasure Icons appear here, there is a good chance that the monster will drop an item when slain. |
お宝アイコンの数が多いほど 良いアイテムの出る確率が高くなるんだね |
The more Treasure Icons that appear, the better the chances of a good item. |
このように お宝アイコンの数が多いときは 良いアイテムを落とす確率が高いんだ |
When many Treasure Icons appear like this, chances are good for a good item. |
だが アイコンが出ていない場合でも 良いアイテムを落とす確率は0じゃないから がっかりすることはないよ! |
But even if there is no icon, the chances of a good item are still not zero, so don't be disappointed! |